Lyrics and translation Insane Clown Posse - Ain't No Future in Yo Frontin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Future in Yo Frontin'
Нет будущего в твоих понтах
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
Yes!
This'll
always
sound
good
to
me
Да!
Это
всегда
будет
звучать
для
меня
классно
Rest
in
peace,
MC
Breed
Покойся
с
миром,
MC
Breed
This
sound
hard
and
juggalos
gonna
jam
to
Этот
звук
жесткий,
и
джаггалеты
будут
под
него
отрываться
Get
the
record
a
second
'cause
I
plan
to
Поставь
пластинку
еще
раз,
потому
что
я
планирую
Hit
the
people
like
a
scene
of
a
amezement
Поразить
людей,
как
сцена
изумления
While
they
slip
my
graffiti
on
a
pavement
Пока
они
наносят
мои
граффити
на
тротуар
Grumble
like
I
never
do
Рычу,
как
никогда
раньше
Shotgun
pointed
dead
at
you
Дробовик
направлен
прямо
на
тебя
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
You
listen
to
the
knowledge
of
a
sunset
Ты
слушаешь
мудрость
заката
You
wanna
get
high?
We
gonna
touch
the
sky
Хочешь
кайфануть?
Мы
коснемся
неба
Throw
a
"Wicked
Clown"
up,
we
proclaim
the
name
Поднимите
"Злого
Клоуна"
вверх,
мы
провозглашаем
имя
We
don't
show
no
shame,
'cause
we
across
the
lane
Мы
не
стыдимся,
потому
что
мы
на
другой
стороне
I'm
like
a
rhino
runnin'
through
the
roughest
path
Я
как
носорог,
бегущий
по
самой
трудной
дороге
They
figure
I'm
a
trigger-happy
killer,
so
they
step
back
Они
думают,
что
я
кровожадный
убийца,
поэтому
отступают
Because
we's
the
coldest
Потому
что
мы
самые
холодные
Who
lasts
the
longest
and
who's
the
boldest?
Кто
продержится
дольше
всех
и
кто
самый
смелый?
And
in
the
game
it's
plain
to
see
И
в
игре
это
ясно
видно
You
listen
to
the
sounds
of
Breed
Ты
слушаешь
звуки
Breed
THROUGH
THE
I.C.P.
ЧЕРЕЗ
I.C.P.
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
It
ain't
no
future
in
yo
frontin'
Нет
будущего
в
твоих
понтах
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
I
never
got
caught
with
a
kilo
Меня
никогда
не
ловили
с
килограммом
And
if
you
ever
do,
yo,
you
never
be
with
me,
yo
И
если
тебя
когда-нибудь
поймают,
ты
никогда
не
будешь
со
мной,
детка
Always
getting
head
'cause
I
love
the
way
it
feeYol
Всегда
получаю
минет,
потому
что
мне
нравится,
как
это
ощущается
Leave
the
crowd
bald
'cause
it's
the
place
that
I
be,
yo
Оставляю
толпу
лысой,
потому
что
это
то
место,
где
я
бываю,
детка
Never
have
to
worry
'bout
my
crew
getting
jumped
Мне
никогда
не
нужно
беспокоиться
о
том,
что
мою
команду
изобьют
And
if
we
ever
do,
Legs
Diamond
pop
the
trunk
А
если
это
когда-нибудь
случится,
Legs
Diamond
откроет
багажник
We
don't
go
for
playin',
unless
you
playin'
with
my
balls
Мы
не
любим
играть,
если
только
ты
не
играешь
с
моими
яйцами
When
I'm
on
the
mic
I
ain't
for
playin',
not
at
all
Когда
я
у
микрофона,
я
не
играю,
совсем
нет
Cause
I
fuck
10
hoes
a
week
boomin'
at
my
peak
Потому
что
я
трахаю
10
шлюх
в
неделю,
будучи
на
пике
20
years
on
stage,
but
I
still
get
geeked
20
лет
на
сцене,
но
я
все
еще
завожусь
I
can
give
you
a
job,
a
place
to
eat
hearty
Я
могу
дать
тебе
работу,
место,
где
можно
плотно
поесть
And
we
all
gettin'
rowdy
in
a
Hatchet
Man
-party
И
мы
все
отрываемся
на
вечеринке
Hatchet
Man
Takin'
over,
barkin'
like
a
dog
named
Rover
(woof!)
Захватываем,
лаем,
как
собака
по
кличке
Ровер
(гав!)
Big
bad-guy
from
a
four-leaf
clovers
Большой
злодей
из
четырехлистного
клевера
Hit
yo
bottom
like
a
venomous
cobra
Ударяю
тебя
в
самое
сердце,
как
ядовитая
кобра
Sharpen
my
axe
up
and
then
I'm
coming
over
Точу
свой
топор,
а
потом
иду
к
тебе
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
It
ain't
no
future
in
yo
frontin'
Нет
будущего
в
твоих
понтах
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
Joe
B,
R
to
the
U-C-E
and
Joe
B,
R
к
U-C-E
и
Down
with
my
homie
M-E-C
and
Joey
and
Вместе
с
моим
корешом
M-E-C
и
Joey
и
Suckers
causin'
static,
cause
we
still
be
disagreein'
Придурки
создают
статику,
потому
что
мы
все
еще
не
согласны
I
don't
give
a
fuck
'cause
I'm
from
D-E-T-R-Oit
Мне
плевать,
потому
что
я
из
D-E-T-R-Oit
A
city
where
pity
runs
low
Город,
где
мало
жалости
If
you
ever
shoot
through
my
city,
now
you
know
Если
ты
когда-нибудь
проедешь
через
мой
город,
теперь
ты
знаешь
Cause
we
are
strictly
business
and
we
also
got
our
pride
Потому
что
мы
строго
деловые,
и
у
нас
также
есть
наша
гордость
And
if
you
don't
like
it,
I
suggest
you
break
wide
И
если
тебе
это
не
нравится,
я
предлагаю
тебе
убраться
Juggalotus
got
hellfire,
can't
deny
it
У
Джаггало
есть
адский
огонь,
нельзя
отрицать
Fuck
the
fake-weed,
if
it's
legal,
I
don't
buy
it
К
черту
поддельную
травку,
если
она
легальная,
я
ее
не
покупаю
I
ain't
got
time
to
fuck
with
these
hoes
У
меня
нет
времени
трахаться
с
этими
шлюхами
Blow
my
fucking
dingaling
until
my
dick
explodes
Дрочу
свой
член,
пока
он
не
взорвется
That's
the
way
I
am,
every
ninja
be
different
Вот
такой
я,
каждый
ниндзя
отличается
When
we
order
Faygo
3 semis
for
a
shipment
Когда
мы
заказываем
Файго,
3 фуры
для
доставки
If
I
was
the
president,
then
I
would
state
facts
Если
бы
я
был
президентом,
я
бы
изложил
факты
And
rule
to
fucking
world
with
a
solid-gold
axe
И
правил
бы
грёбаным
миром
с
золотым
топором
It
ain't
no
future
in
your
frontin'
Нет
будущего
в
твоих
понтах
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
It
ain't
no
future
in
yo
frontin'
Нет
будущего
в
твоих
понтах
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
Stick
my
damn
foot
angle
deep
in
yo
colon
Засовываю
свою
чертову
ногу
по
самую
голень
в
твою
толстую
кишку
When
I
go
insane,
no
it
ain't,
no
controllin'
Когда
я
схожу
с
ума,
нет,
меня
не
контролировать
Put
my
name
Shaggy
on
everything
I
own
Написал
свое
имя
Шегги
на
всем,
что
у
меня
есть
I
once
stole
a
jeep,
put
a
gat
up
to
his
dome
Однажды
я
украл
джип,
приставил
ствол
к
его
башке
Shine
it
up
good,
kickin'
through
the
neighborhood
Хорошо
отполировал
его,
колесил
по
району
Carnival
of
Carnage
creepin'
out
the
Kenwood
Карнивал
Резни
выползает
из
Кенвуда
Quick
to
grip
around
it,
and
then
I'll
have
it
chopped
Быстро
схватил
его,
а
потом
разрубил
Won't
pass
mad
cops
but
I
never
got
stopped
Не
проезжал
мимо
злых
копов,
но
меня
никогда
не
останавливали
Ain't
no
future
in
your
frontin'
Нет
будущего
в
твоих
понтах
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
It
ain't
no
future
in
yo
frontin'
Нет
будущего
в
твоих
понтах
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
Bring
that
shit,
bring
it
Давай,
давай!
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
I
said
fuck
all
the
rules
of
the
world
Я
сказал,
к
черту
все
правила
мира
Live
my
life
raw,
cause
I
never
liked
the
law
Живу
своей
жизнью
по-настоящему,
потому
что
мне
никогда
не
нравился
закон
In
my
black
truck
I
pass
Bentleys
В
своем
черном
грузовике
я
обгоняю
Бентли
Had
my
old
crew
turned
to
crack-headed
fiends
Моя
старая
команда
превратилась
в
конченых
наркоманов
I
put
in
mad
work,
but
I
never
break
a
sweat
Я
много
работаю,
но
никогда
не
потею
Time
to
move
out,
my
posse
sayin'
(bet)
Время
съезжать,
моя
команда
говорит
(точно)
You
got
my
back,
and
I
got
yours
Ты
прикрываешь
мою
спину,
а
я
твою
What
time
is
it?
Hm,
tear
down
the
doors
Который
час?
Хм,
выламываем
двери
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
There
ain't
no
future
in
your
frontin'
Нет
будущего
в
твоих
понтах
Never
was,
cuz
Никогда
не
было,
потому
что
Yo,
Mark,
drop
that,
drop
that
Йоу,
Марк,
давай,
давай
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
To
the
beat,
yall!
В
такт,
детка!
You
don't
stop
Ты
не
останавливаешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.