Insane Clown Posse - Homies (feat. Twiztid) (Mike E. Clark mix) - translation of the lyrics into German




Homies (feat. Twiztid) (Mike E. Clark mix)
Homies (feat. Twiztid) (Mike E. Clark mix)
(Violent J)
(Violent J)
Let me ask you this about this life we live
Lass mich was fragen über dieses Leben hier
And let me try to swerve some of this attention you give
Und lenk mal deine Aufmerksamkeit umher
To them distant ass relatives over ham dinner
Zu entfernten Verwandten beim Schinkenessen
If they really missed you so much
Wenn sie dich so sehr vermissen
Why don't they just call a? (Muthafucka)
Warum rufen sie nicht einfach an? (Motherfucka)
If you wasn't blood, would you still have love?
Wenn kein Blutband wär, hättest du dann noch Liebe?
Or infact does the blood make you think you have to love?
Oder zwingt dich das Blutband zur Liebe?
Look I probably love my family more then anybody here
Ich liebe meine Familie wohl mehr als jeder hier
But my homies are family too
Aber meine Homies sind auch Familie
Third cousins get outta here
Drittcousins verpisst euch
Who was you with when you got tattooed?
Mit wem warst du beim Tätowieren?
Who was you tripping with when you did them mushrooms?
Mit wem warst du trippend bei den Pilzen?
Who the fuck threw up all over your car?
Wer hat dein Auto vollgekotzt?
And then felt worse then you about the shit in the morning? (Friends ya'll)
Und bereute es morgens mehr als du? (Freunde, jungs)
(Shaggy 2 Dope)
(Shaggy 2 Dope)
Who loaned ya money, homie?
Wer hat dir Geld geliehen, Homie?
Who owes ya cash?
Wer schuldet dir Kohle?
Who taught you how to use the bong for the grass?
Wer brachte dir den Bonggebrauch bei?
I don't know much but I gotta assume
Ich weiß nicht viel doch ich nehm an
When ya hit ya first neden, ya homies was in the other room
Als du dein erstes Bonghit nahmst saßen Homies im Nebenzimmer
(Chorus)
(Refrain)
Talking about HOMIES HOMIES
Reden über HOMIES HOMIES
Talkin bout those dogs up high!
Reden über die Kumpels droben
Our muthafucking HOMIES HOMIES!
Unsere verdammten HOMIES HOMIES!
Throwin up them clown luv signs
Werfen die Clown-Luv-Zeichen
Real juggalo HOMIES HOMIES!
Echte Juggalo HOMIES HOMIES!
Talkin bout those dogs up high!
Reden über die Kumpels droben
HOMIES HOMIES (Man that's my dogg)
HOMIES HOMIES (Mann das ist mein Kumpel)
(Violent J)
(Violent J)
Have you ever had a job that you truly despise?
Hattest du je nen Job den du echt hasst?
Like I dunno maybe dishwashing or fucking flipping fries
Vielleicht Spülen oder scheiß Pommes drehn
Then you got this boss who thinks he's the don mega
Dann haste nen Chef der sich für den Don hält
Cause he the head manager (Chief Chilly Fry Maker)
Weil er Hauptmanager ist (Oberster Pommesdreher)
All you could vision is ya'll beating him down
Alles was du siehst ist wie ihr ihn vermöbelt
Your homies standing on his back while you kicking his head around
Homies halten ihn fest während du seinen Kopf trittst
But responsibility is there, I can't lie tho
Aber Verantwortung ist da, ich lüg nicht
I would a been plucked his fucking eyeball out with a chicken bone
Ich hätt' ihm sein Auge mit nem Hühnerknochen rausgeholt
I'm crazy as fuck I'll rip your peircings off
Ich bin krass drauf reiß deine Piercings raus
And now my homies are holding me back so I don't look soft
Jetzt halten meine Homies mich zurück damit ich nicht weich ausseh
(Shaggy 2 Dope)
(Shaggy 2 Dope)
When you snuck the car out who did you get?
Wen holtest du als du das Auto klautest?
And when you got color, who'd you blame the shit?
Und als der Lackschaden war wem gabst du die Schuld?
Who can you relax around and scratch your balls?
Bei wem kannst du relaxen und dir die Eier kratzen?
Homies I'm talkin about you and yours
Homies ich red von dir und deinen Jungs
(Chorus)
(Refrain)
We talking about HOMIES HOMIES
Wir reden über HOMIES HOMIES
Talkin Bout those dogs up high!
Reden über die Kumpels droben
Our muthafuckin HOMIES HOMIES!
Unsere verdammten HOMIES HOMIES!
Throwin up them clown luv signs
Werfen die Clown-Luv-Zeichen
We're talkin bout HOMIES HOMIES!
Wir reden über HOMIES HOMIES!
Talkin bout those dogs up high!
Reden über die Kumpels droben
(Yeah yeah yeah)HOMIES HOMIES (hey hey hey)
(Yeah yeah yeah)HOMIES HOMIES (hey hey hey)
If ya don't like me ya can Fuck on! (carnival ain't for everyone)
Wenn du mich nicht magst dann VERPISS DICH! (Karneval ist nicht für jeden)
If ya don't like me ya can Fuck on! (carnival ain't for everyone)
Wenn du mich nicht magst dann VERPISS DICH! (Karneval ist nicht für jeden)
(Jamie Madrox)
(Jamie Madrox)
Me and my homies stay tight like a noose
Ich und meine Homies hängen eng wie ne Schlinge
And if you step to one of us you betta step to the whole crew
Wenn du einen von uns anpackst nimmst du die ganze Crew
I never knew that I could depend
Ich wusste nie dass ich mich verlassen kann
That I could have some friends that's down til the very end
Dass ich Freunde hab bis zum bitteren Ende
Well that's my home boys, excuse me, my family
Das sind meine Homeboys Entschuldigung meine Familie
And when we conquer the world
Und wenn wir die Welt erobern
We macking on the galaxy cause skys the limit
Dann nehmen wir die Galaxie denn der Himmel ist das Limit
And we ain't finished
Und wir sind noch nicht fertig
And if my homies gonna ride ya know I'm with it
Wenn meine Homies bereit sind zu kämpfen bin ich dabei
(Monoxide Child)
(Monoxide Child)
Puff it and pass it and I give it to my homies ya'll
Zieh und gib weiter ich geb's meinen Homies
Hit it and quit it and then I give it to my homies ya'll
Zieh durch und geb's meinen Homies
I got the world around my finger with my homies ya'll
Ich hab die Welt am Finger mit meinen Homies
And everything is obsolete unless I hear my homies call
Und alles ist bedeutungslos außer ich hör meine Homies rufen
We worldwide, we're homies across the planet
Wir sind weltweit Homies überall
Sticking together like zippers on a Michael Jackson 'Beat It' jacket
Zusammenklebend wie Reißverschlüsse an Michael Jacksons 'Beat It' Jacke
They got my back like a tat for that, I love ya'll
Sie haben meinen Rücken wie 'n Tattoo verdammt ich liebe euch
Hanging till we old and grey like grandpas (Psychopathic)
Zusammen bis wir alt und grau sind wie Omas (Psychopathic)
(Chorus)
(Refrain)
HOMIES HOMIES!
HOMIES HOMIES!
Talkin bout those dogs up high
Reden über die Kumpels droben
Our muthafucking HOMIES HOMIES!
Unsere verdammten HOMIES HOMIES!
Throwin up them clown love signs
Werfen die Clown-Luv-Zeichen
We're talkin bout HOMIES HOMIES!
Wir reden über HOMIES HOMIES!
Talkin bout those dogs up high
Reden über die Kumpels droben
HOMIES HOMIES!
HOMIES HOMIES!
If ya don't like me ya can Fuck on! (carnival ain't for everyone)
Wenn du mich nicht magst dann VERPISS DICH! (Karneval ist nicht für jeden)
If ya don't like me ya can Fuck on! (carnival ain't for everyone)
Wenn du mich nicht magst dann VERPISS DICH! (Karneval ist nicht für jeden)
If ya don't like me ya can Fuck on! (carnival ain't for everyone)
Wenn du mich nicht magst dann VERPISS DICH! (Karneval ist nicht für jeden)
If ya don't like me ya can Fuck on! Fuck on! Fuck on!
Wenn du mich nicht magst dann VERPISS DICH! Verpiss dich! Verpiss dich!
(ICP and Twiztid giving props in the background)
(ICP und Twiztid geben Props im Hintergrund)
HOMIES HOMIES!
HOMIES HOMIES!
Talkin bout those dogs up high
Reden über die Kumpels droben
Our muthafucking HOMIES HOMIES!
Unsere verdammten HOMIES HOMIES!
Throwin up them clown love signs
Werfen die Clown-Luv-Zeichen
We're talkin bout HOMIES HOMIES!
Wir reden über HOMIES HOMIES!
Talkin bout those dogs up high
Reden über die Kumpels droben
HOMIES HOMIES!
HOMIES HOMIES!
If ya don't like me ya can Fuck on!
Wenn du mich nicht magst dann VERPISS DICH!
If ya don't like me ya can Fuck on!
Wenn du mich nicht magst dann VERPISS DICH!
If ya don't like me ya can Fuck on!
Wenn du mich nicht magst dann VERPISS DICH!
If ya don't like me ya can Fuck on! Fuck on! Fuck on!
Wenn du mich nicht magst dann VERPISS DICH! Verpiss dich! Verpiss dich!






Attention! Feel free to leave feedback.