Insane Clown Posse - How Many Times? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Insane Clown Posse - How Many Times?




How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will you honk your horn and say fuck you?
Сколько раз ты будешь сигналить и говорить: "Пошел ты!"
Now what the fuck does that do?
И что, черт возьми, это значит?
Ya feel better now I didn't let ya pass
Теперь тебе лучше я не дал тебе пройти
How 'bout I stop my car, and beat your fuckin' ass?
Как насчет того, чтобы я остановил свою машину и надрал тебе гребаную задницу?
How many times will my neighbor beat his wife?
Сколько раз мой сосед будет бить свою жену?
Somewhere in that house there's a butcher knife
Где то в этом доме есть мясницкий нож
Fuckin' drunk, swingin' his fists about
Чертовски пьян, размахивает кулаками.
Why don't you wait till he sleeps, and take him out?
Почему бы тебе не подождать, пока он уснет, и не вытащить его?
How many times will I sit in a hot car?
Сколько раз я буду сидеть в горячей машине?
Traffic jam, been sittin' for a fuckin' hour
Пробка на дороге, я просидел здесь уже целый гребаный час.
Must be an accident, I hope nobody died
Должно быть, это несчастный случай, надеюсь, никто не умер.
Finally get there, and the crash is on the other side
Наконец-то добираюсь туда, и катастрофа уже на другой стороне.
The gawkers roll by and creep slow
Зеваки проходят мимо и медленно ползут.
Hopin' they can see a mangled body show
Надеюсь, они увидят шоу искалеченных тел.
Some park, and stand there and watch it all
Какой-нибудь парк, стой там и наблюдай за всем этим.
With their kids, they point, and fuckin' stare and just look
Со своими детьми они показывают пальцем, и, блядь, пялятся, и просто смотрят.
I remember one time I was pulled over
Я помню, как однажды меня остановили.
Handcuffed, the cop was like, shows over
Закованный в наручники, коп сказал: "шоу окончено
People watching, hoping that he shoots me
Люди смотрят, надеясь, что он застрелит меня.
I just wanted to choke their fuckin' heads
Я просто хотел задушить их гребаные головы.
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I wait in a line
Сколько еще раз я буду стоять в очереди
It's three thirty, I fuckin' got here at nine
Сейчас три тридцать, я, блядь, приехал сюда в девять.
I'm finally up to the front, can't wait another minute
Я наконец - то на переднем плане, не могу ждать ни минуты.
Why am I here? To pay a fuckin' parking ticket
Зачем я здесь, чтобы заплатить чертов штраф за парковку
The lady at the counter acts like a fuckin' bitch
Дама за стойкой ведет себя как гребаная сука.
No smiles, no help, you're just a piece of shit
Никаких улыбок, никакой помощи, ты просто кусок дерьма.
I'm gettin' pissed, calm down, fuck it, forget it
Я начинаю злиться, успокойся, к черту все это, забудь об этом
Back to my car, and there it is, another ticket
Возвращаюсь к своей машине, и вот он, еще один билет.
How many times will a crack head smoke crack
Сколько раз треснет голова крэка?
And ask me for some money 'cuz he wants crack
И попросите у меня немного денег, потому что он хочет крэка.
Give him money, again, he's coming back
Дайте ему денег, он вернется.
Walk away, and here's another, Gimmie Crack
Уходи, и вот тебе еще один, Дай мне крэк.
How many time will a kid give a dirty look
Сколько раз ребенок будет бросать грязный взгляд
A little punk ass bitch tryin' to be a crook
Маленькая панковская сучка, пытающаяся быть мошенницей.
I wrote the book, I was out robbin' liquor stores
Я написал книгу, я грабил винные магазины.
When you were just a nut stain in your mama's drawers
Когда ты был просто пятном от ореха в трусах твоей мамы
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will you steal my car stereo,
Сколько раз ты будешь красть мою стереосистему?
It don't even work, ya feel like a bitch, don't ya?
Это даже не работает, ты чувствуешь себя сукой, не так ли?
I vacuum all the fuckin' glass off from my seat,
Я пылесосю все чертовы стекла со своего места.
I sit down, and got a piece stuck in my butt cheek
Я сажусь, и кусок застрял у меня в ягодице.
How many times did I walk in, and just sit,
Сколько раз я заходил и просто сидел?
And have to listen, and learn all this bullshit
И приходится слушать, и узнавать всю эту чушь.
Learnin' history and science, fuckin' wait
Изучаю историю и науку, блядь, подожди
Knowin' that, will that put food on my plate?
Зная это, положит ли это еду мне на тарелку?
Yeah, can I walk into McDonald's, into the counter
Да, можно мне зайти в Макдоналдс, к стойке
And tell 'em you can make limestone from gunpowder
И скажи им, что ты можешь сделать известняк из пороха.
Will they give me a cheeseburger if I know that shit?
Дадут ли мне чизбургер, если я узнаю это дерьмо?
Fuck no, fuck you, and shut your fuckin' lip
Ни хрена себе, ни хрена себе, и закрой свою гребаную губу
How many times will a judge decide my fate
Сколько еще раз судья будет решать мою судьбу?
Who is he? A bitch nothin' great
Кто он такой? - сука, ничего особенного.
He takes shits, and fuck his old floppy wife
Он берет дерьмо и тр * хает свою старую вялую жену.
Plays with his balls and judges my life
Играет со своими яйцами и судит мою жизнь.
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я буду спрашивать себя, почему, сколько раз я буду плакать?
{Dawg, I peels cats all day long, mutha fucka
{Чувак, я чистлю кошек весь день напролет, мать твою!
The call me the big wheeler cat peeler, ya know what I'm sayin'?
Называй меня большой колесной кошачьей чистильщицей, понимаешь, о чем я?
I run this whole mutha fucka
Я управляю всем этим ублюдком.
The whole block, dawg
Весь квартал, чувак
They call me the king, the big king, king killer big wheeler cat peeler Yeah That's what they call me around this mutha fucka
Они называют меня королем, большим королем, убийцей королей, большим колесом, кошачьим ножом, да, так меня называют в этом ублюдке-Муте.
I run this bitch
Я управляю этой сукой
I got this bitch locked down I'm a big gang banga, man
Я запер эту суку, я большая банда Банга, чувак.
I'm a gang banga mutha fucka
Я банда Банга Мута ублюдок
See, they ain't think that we was gang bangin'
Видишь ли, они не думают, что мы были бандитами.
Out in this neighborhood
В этом районе.
But they don't know about me and my clik, dawg
Но они не знают обо мне и моем клике, чувак.
And if you all wanna be down
И если вы все хотите спуститься вниз
Shit, we can sit down and talk
Черт, мы можем сесть и поговорить.
Ya know what I'm sayin'}
Ты знаешь, о чем я говорю.}
{Bobby, get your ass here right now and finish your homework
{Бобби, тащи свою задницу сюда прямо сейчас и закончи свою домашнюю работу
Here I come, aw dawg I gotta go man
А вот и я, о, Чувак, я должен идти, чувак.
But look, meet me here tomorrow after school
Но послушай, встретимся здесь завтра после школы.
Oh wait I got year book awright meet me here
О подожди у меня есть ежегодник давай встретимся здесь
Around five-thirty tomorrow, dawg awright guys peace
Завтра около пяти тридцати, чувак, ребята, мир вам!
I hope he doesn't get grounded, dude
Надеюсь, он не будет наказан, чувак.
Yeah, me too 'cause then we couldn't be gang bangers}
Да, я тоже, потому что тогда мы не могли бы быть бандитами.}





Writer(s): Joseph Bruce, Joseph Utsler, Mike Clark


Attention! Feel free to leave feedback.