Insane Clown Posse - How Many Times? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Insane Clown Posse - How Many Times?




How Many Times?
Сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will you honk your horn and say fuck you?
Сколько раз ты будешь сигналить и кричать "пошла ты"?
Now what the fuck does that do?
И что, блин, это даёт?
Ya feel better now I didn't let ya pass
Чувствуешь себя лучше теперь, когда я тебя не пропустил?
How 'bout I stop my car, and beat your fuckin' ass?
Как насчёт того, чтобы я остановил машину и надрал тебе задницу?
How many times will my neighbor beat his wife?
Сколько раз мой сосед будет бить свою жену?
Somewhere in that house there's a butcher knife
Где-то в этом доме есть разделочный нож.
Fuckin' drunk, swingin' his fists about
Пьяный в стельку, размахивает кулаками.
Why don't you wait till he sleeps, and take him out?
Почему бы тебе не подождать, пока он уснёт, и не прикончить его?
How many times will I sit in a hot car?
Сколько раз я буду сидеть в раскалённой машине?
Traffic jam, been sittin' for a fuckin' hour
Пробка, сижу уже, блин, час.
Must be an accident, I hope nobody died
Должно быть, авария. Надеюсь, никто не погиб.
Finally get there, and the crash is on the other side
Наконец добираюсь, а авария на другой стороне.
The gawkers roll by and creep slow
Зеваки медленно проезжают мимо,
Hopin' they can see a mangled body show
Надеясь увидеть шоу изуродованных тел.
Some park, and stand there and watch it all
Некоторые паркуются и стоят, смотрят на всё это
With their kids, they point, and fuckin' stare and just look
Со своими детьми, они тыкают пальцами, пялятся и просто смотрят.
I remember one time I was pulled over
Помню, однажды меня остановили,
Handcuffed, the cop was like, shows over
Надели наручники, коп такой: "Шоу окончено".
People watching, hoping that he shoots me
Люди смотрят, надеясь, что он меня пристрелит.
I just wanted to choke their fuckin' heads
Мне просто хотелось свернуть им их чёртовы головы.
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I wait in a line
Сколько раз я буду стоять в очереди?
It's three thirty, I fuckin' got here at nine
Сейчас три тридцать, я, блин, пришёл сюда в девять.
I'm finally up to the front, can't wait another minute
Наконец-то я впереди, не могу ждать ни минуты больше.
Why am I here? To pay a fuckin' parking ticket
Зачем я здесь? Чтобы оплатить чёртов штраф за парковку.
The lady at the counter acts like a fuckin' bitch
Тётка за стойкой ведёт себя как стерва.
No smiles, no help, you're just a piece of shit
Ни улыбок, ни помощи, ты просто кусок дерьма.
I'm gettin' pissed, calm down, fuck it, forget it
Я начинаю злиться, успокойся, к чёрту всё, забей.
Back to my car, and there it is, another ticket
Возвращаюсь к машине, а там ещё один штраф.
How many times will a crack head smoke crack
Сколько раз торчок будет курить крэк
And ask me for some money 'cuz he wants crack
И просить у меня денег, потому что ему нужен крэк?
Give him money, again, he's coming back
Даёшь ему денег, снова, он возвращается.
Walk away, and here's another, Gimmie Crack
Уходишь, а вот ещё один: "Дай крэка".
How many time will a kid give a dirty look
Сколько раз мелкий сопляк будет смотреть косо?
A little punk ass bitch tryin' to be a crook
Маленькая шпана, пытающаяся быть крутым.
I wrote the book, I was out robbin' liquor stores
Я написал книгу, я грабил винные магазины,
When you were just a nut stain in your mama's drawers
Когда ты был просто пятном спермы в трусах своей мамаши.
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will you steal my car stereo,
Сколько раз ты будешь красть мою магнитолу?
It don't even work, ya feel like a bitch, don't ya?
Она даже не работает, чувствуешь себя дурой, да?
I vacuum all the fuckin' glass off from my seat,
Я убираю всё чёртово стекло с сиденья,
I sit down, and got a piece stuck in my butt cheek
Сажусь, а осколок впивается мне в задницу.
How many times did I walk in, and just sit,
Сколько раз я заходил, просто сидел
And have to listen, and learn all this bullshit
И слушал всю эту чушь?
Learnin' history and science, fuckin' wait
Изучал историю и науку, чёрт возьми, подожди,
Knowin' that, will that put food on my plate?
Поможет ли это мне заработать на еду?
Yeah, can I walk into McDonald's, into the counter
Ага, могу я зайти в Макдональдс, к стойке
And tell 'em you can make limestone from gunpowder
И сказать им, что могу сделать известняк из пороха?
Will they give me a cheeseburger if I know that shit?
Дадут ли они мне чизбургер, если я знаю эту хрень?
Fuck no, fuck you, and shut your fuckin' lip
Хрен там, пошла ты, и закрой свой чёртов рот.
How many times will a judge decide my fate
Сколько раз судья будет решать мою судьбу?
Who is he? A bitch nothin' great
Кто он такой? Ничтожество.
He takes shits, and fuck his old floppy wife
Он срёт, трахает свою старую дряблую жену,
Plays with his balls and judges my life
Играет со своими яйцами и судит мою жизнь.
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз я буду плакать?
How many times will I ask myself, why how many times?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз?
How many times will I ask myself, why how many times will I cry?
Сколько раз я спрошу себя, почему, сколько раз я буду плакать?
{Dawg, I peels cats all day long, mutha fucka
{Чувак, я снимаю шкуры с котов весь день, мать твою.
The call me the big wheeler cat peeler, ya know what I'm sayin'?
Меня зовут Большой Колёсный Сниматель Шкур с Котов, понимаешь, о чём я?
I run this whole mutha fucka
Я управляю всем этим, мать твою.
The whole block, dawg
Всем кварталом, чувак.
They call me the king, the big king, king killer big wheeler cat peeler Yeah That's what they call me around this mutha fucka
Меня зовут Король, Большой Король, Король-Убийца Большой Колёсный Сниматель Шкур с Котов. Да, так меня называют в этом районе, мать твою.
I run this bitch
Я управляю этим местом.
I got this bitch locked down I'm a big gang banga, man
Я держу это место под контролем. Я большой гангстер, чувак.
I'm a gang banga mutha fucka
Я гангстер, мать твою.
See, they ain't think that we was gang bangin'
Видишь ли, они не думали, что мы гангстеры
Out in this neighborhood
В этом районе.
But they don't know about me and my clik, dawg
Но они не знают обо мне и моей банде, чувак.
And if you all wanna be down
И если вы хотите присоединиться,
Shit, we can sit down and talk
Чёрт, мы можем сесть и поговорить.
Ya know what I'm sayin'}
Понимаешь, о чём я?}
{Bobby, get your ass here right now and finish your homework
{Бобби, иди сюда немедленно и заканчивай домашнюю работу.
Here I come, aw dawg I gotta go man
Уже иду, ох, чувак, мне пора, чувак.
But look, meet me here tomorrow after school
Но слушай, встретимся здесь завтра после школы.
Oh wait I got year book awright meet me here
О, подожди, у меня ежегодник, ладно, встретимся здесь
Around five-thirty tomorrow, dawg awright guys peace
Около пяти тридцати завтра, чувак, ладно, ребята, мир.
I hope he doesn't get grounded, dude
Надеюсь, его не накажут, чувак.
Yeah, me too 'cause then we couldn't be gang bangers}
Ага, я тоже, потому что тогда мы не сможем быть гангстерами.}





Writer(s): Joseph Bruce, Joseph Utsler, Mike Clark


Attention! Feel free to leave feedback.