Lyrics and translation Insane Clown Posse - Hyde Park Pedaler
Hyde Park Pedaler
Велосипедист из Гайд-парка
It's
tickle
time!
Время
щекотки!
Ride
with
me!
Покати
со
мной!
Welcome
to
Hyde
Park,
with
that
said
Добро
пожаловать
в
Гайд-парк,
как
говорится
Relax,
while
I
poke
a
shank
in
your
head
Расслабься,
пока
я
вонзаю
тебе
в
голову
нож
Here
I
come
on
mom's
'83
birthday
gift
Вот
и
я
на
мамином
подарке
на
83-летие
Green
tandem
Schwinn,
for
me
and
my
twin
Зеленый
тандем
Schwinn
для
меня
и
моего
близнеца
But
crampin'
my
swag
got
his
ass
clipped
Но,
сковав
мои
движения,
он
лишился
задницы
Now
it's
just
me,
back
seat's
open
for
the
chicks
Теперь
это
только
я,
заднее
сиденье
свободно
для
цыпочек
See
me
ride,
I'm
the
bike
man
of
Hyde
Park
Смотри,
как
я
катаюсь,
я
велосипедист
из
Гайд-парка
Ten
at
night
I
start,
because
I
like
dark
Начинаю
в
десять
вечера,
потому
что
люблю
темноту
I
pedal
hard
in
my
pink
Croc
flip
flops
Я
изо
всех
сил
кручу
педали
в
своих
розовых
шлепанцах
Crocs
If
you're
walkin'
and
I'm
speedin'
by
often
Если
ты
идешь
пешком,
а
я
часто
проезжаю
мимо
It's
called
stalkin',
you're
'bout
to
need
a
coffin
Это
называется
преследованием,
тебе
скоро
понадобится
гроб
Double-padded
wide
seat
for
my
tailbone
Широкое
сиденье
с
двойной
набивкой
для
моей
копчика
Bloody
tire
tracks
in
the
street
flee
the
gals
home
Кровавые
следы
от
шин
на
улице
- убегающая
домой
девчонка
No
I
don't
gang
bang,
thugs,
you
need
to
learn
Нет,
я
не
гангстер,
бандиты,
вам
нужно
понять
I'm
only
throwin'
hand
signs
up
when
I
turn
Я
только
показываю
знаки
руками,
когда
поворачиваю
Fat
basket
on
my
handlebars
for
my
Shih
Tzu,
Chuck
Большая
корзина
на
руле
для
моей
ши-тцу,
Чака
Existing
will
get
you
stuck,
by
the
Hyde
Park
Pedaler
Существование
заставит
тебя
застрять,
благодаря
Велосипедисту
из
Гайд-парка
Relaxing
bike
ride
Расслабляющая
прогулка
на
велосипеде
But
you
know
me
(It's
the
Hyde
Park
Pedaler)
Но
ты
же
меня
знаешь
(Это
Велосипедист
из
Гайд-парка)
There's
stranger
danger
Есть
незнакомая
опасность
But
you
know
me
(It's
the
Hyde
Park
Pedaler)
Но
ты
же
меня
знаешь
(Это
Велосипедист
из
Гайд-парка)
Relaxing
bike
ride
Расслабляющая
прогулка
на
велосипеде
But
you
know
me
(It's
the
Hyde
Park
Pedaler)
Но
ты
же
меня
знаешь
(Это
Велосипедист
из
Гайд-парка)
There's
stranger
danger
Есть
незнакомая
опасность
But
you
know
me
(I
think
I'm
goin'
for
a
ride)
Но
ты
же
меня
знаешь
(Кажется,
я
еду
кататься)
My
bike
bell
rings
every
kill
Мой
велосипедный
звонок
звенит
при
каждом
убийстве
Decorative
eyeballs
stuck
through
the
spokes
of
my
wheels
Декоративные
глазные
яблоки
воткнуты
в
спицы
моих
колес
Bein'
parked
off
the
street
smashin'
in
the
back
seat
Быть
припаркованным
на
обочине
и
заниматься
сексом
на
заднем
сиденье
Will
land
you
both
in
a
trash
bag,
hacked
meat
Приведет
вас
обоих
в
мусорный
мешок,
изрубленное
мясо
'Cause
I'm
that
sweet,
I
don't
pack
heat
Потому
что
я
такой
милый,
у
меня
нет
пушки
I
just
jack
off
and
skeet
to
this
fat
beat
Я
просто
дрочу
и
кончаю
под
этот
жирный
бит
Hookers
bare
feet
blowin'
boners
in
the
bushes
Босые
ноги
шлюх
раздувают
стояки
в
кустах
The
drugs
in
the
system
increase
the
blood
gushes
Наркотики
в
системе
усиливают
приток
крови
Mad
cushion,
three
hundred
she
pushin'
need
a
douchin'
Мягкая
подушка,
триста
фунтов,
ей
нужен
душ
Her
pussy
never
got
air
with
all
them
thighs
smushin'
Ее
киска
никогда
не
проветривалась
с
этими
трущимися
ляжками
Pumpin'
up
my
inner
tube,
then
my
inner
floob
Накачав
свою
камеру,
затем
свою
внутреннюю
камеру
Made
me
put
the
nozzle
to
her
nipple,
air
in
her
boob
Я
приставил
насадку
к
ее
соску,
воздух
в
ее
сиську
Which
ballooned
up,
plump,
then
the
other
one
Которая
раздулась,
округлилась,
затем
другая
She
floated
off,
double
blimp
bubble
fun
Она
взлетела,
двойное
развлечение
с
пузырями
But
the
slut
popped,
gut
slop
dropped
plopped
splatter
Но
шлюха
лопнула,
кишки
выпали,
шлепнулись,
брызнули
Well
that
flopped,
hey!
I
caught
a
bladder
Ну,
это
провалилось,
эй!
Я
поймал
мочевой
пузырь
(Stop)
What's
the
matter?
(Chop!
Chop!)
Ain't
nobody
better
(Стой)
В
чем
дело?
(Руби!
Руби!)
Никто
не
лучше
At
bedlam,
you
better
run
from
the
Hyde
Park
Pedaler
В
этой
суматохе,
тебе
лучше
бежать
от
Велосипедиста
из
Гайд-парка
Relaxing
bike
ride
Расслабляющая
прогулка
на
велосипеде
But
you
know
me
(It's
the
Hyde
Park
Pedaler)
Но
ты
же
меня
знаешь
(Это
Велосипедист
из
Гайд-парка)
There's
stranger
danger
Есть
незнакомая
опасность
But
you
know
me
(It's
the
Hyde
Park
Pedaler)
Но
ты
же
меня
знаешь
(Это
Велосипедист
из
Гайд-парка)
Relaxing
bike
ride
Расслабляющая
прогулка
на
велосипеде
But
you
know
me
(It's
the
Hyde
Park
Pedaler)
Но
ты
же
меня
знаешь
(Это
Велосипедист
из
Гайд-парка)
There's
stranger
danger
Есть
незнакомая
опасность
But
you
know
me
(I
think
I'm
goin'
for
a
ride)
Но
ты
же
меня
знаешь
(Кажется,
я
еду
кататься)
I
like
to
murder,
but
safety's
not
a
game
Мне
нравится
убивать,
но
безопасность
- это
не
игра
I'll
put
that
on
the
blood-stained
shank
strapped
to
my
bike
frame
Я
нанесу
это
на
окровавленный
нож,
привязанный
к
раме
моего
велосипеда
I
maintain
bike
ridin'
ain't
for
kids
Я
утверждаю,
что
катание
на
велосипеде
не
для
детей
God
forbid
you
brake
so
hard
your
bike
skids
Не
дай
Бог
ты
затормозишь
так
сильно,
что
твой
велосипед
занесет
What
if
the
road's
blocked
and
you
need
to
take
the
grass
route
Что,
если
дорога
перекрыта,
и
тебе
нужно
ехать
по
траве
And
have
to
pedal
so
hard
you
might
pass
out
И
крутить
педали
так
сильно,
что
ты
можешь
потерять
сознание
You
could
hit
a
ditch
and
lose
all
control
Ты
можешь
упасть
в
канаву
и
потерять
контроль
And
if
your
chain
pops
off,
you're
assed-out,
ass
hole
А
если
у
тебя
порвется
цепь,
ты
облажался,
мудак
I
installed
a
seatbelt
'cause
crashin'
ain't
fun
Я
установил
ремень
безопасности,
потому
что
падать
- это
не
весело
I'm
a
killer,
yes,
but
at
least
I'm
a
safe
one
Да,
я
убийца,
но,
по
крайней
мере,
безопасный
Vous
les
vous
coucher,
banana
fana
fo
Ложитесь
спать,
банана
фана
фо
It's
adamant
I'm
stabbin'
foes,
this
man's
an
animal
Несомненно,
я
режу
врагов,
этот
парень
- животное
I
rejected
bein'
cannibal,
though
it's
understandable
Я
отказался
быть
каннибалом,
хотя
это
понятно
Rather
just
roll
my
tandem
slow
and
strangle
random
hoes
Предпочитаю
просто
кататься
на
своем
тандеме
и
душить
случайных
шлюх
Oil
up
your
pedals,
Homes,
keep
your
reflectors
clean
Смазывай
педали,
приятель,
держи
катафоты
в
чистоте
Or
I'll
inject
something
chrome
directly
in
your
spleen
Или
я
вонзю
что-нибудь
хромированное
прямо
в
твою
селезенку
No
ollies,
bunny
hops,
or
ramp
jumps
Никаких
олли,
банни-хопов
и
прыжков
с
трамплина
Unless
you
want
your
motherfuckin'
lumps
by
the
Park
[?]
Pedaler
Если
только
ты
не
хочешь
получить
по
голове
от
Велосипедиста
из
Гайд-парка
Relaxing
bike
ride
Расслабляющая
прогулка
на
велосипеде
But
you
know
me
(It's
the
Hyde
Park
Pedaler)
Но
ты
же
меня
знаешь
(Это
Велосипедист
из
Гайд-парка)
There's
stranger
danger
Есть
незнакомая
опасность
But
you
know
me
(It's
the
Hyde
Park
Pedaler)
Но
ты
же
меня
знаешь
(Это
Велосипедист
из
Гайд-парка)
Relaxing
bike
ride
Расслабляющая
прогулка
на
велосипеде
But
you
know
me
(It's
the
Hyde
Park
Pedaler)
Но
ты
же
меня
знаешь
(Это
Велосипедист
из
Гайд-парка)
There's
stranger
danger
Есть
незнакомая
опасность
But
you
know
me
(I
think
I'm
goin'
for
a
ride)
Но
ты
же
меня
знаешь
(Кажется,
я
еду
кататься)
Bunch
of
clowns
Кучка
клоунов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Bruce, Joseph William Utsler
Attention! Feel free to leave feedback.