Lyrics and translation Insane Clown Posse - Intro / Wax Museum
Greeting,
welcome
to
the
gypsy
of
fortunes
Приветствую,
добро
пожаловать
в
"цыганку
фортуны"!
Your
coin
was
very
much
appreciated
Твоя
монета
была
высоко
оценена.
And
now
I
shall
grant
you
your
future
А
теперь
я
дарую
тебе
твое
будущее.
It
seems
my
cards
of
Tarot
have
dealt
you
a
very
odd
hand
Похоже,
мои
карты
Таро
выдали
тебе
очень
странную
комбинацию.
A
hand
of
six
jokers
card,
this
is
very
rare
Раздача
карт
из
шести
джокеров
- это
большая
редкость
And
suggest
something
neusant
is
approaching
И
предположим,
что
приближается
что-то
неузантское.
You
should
be
visited
by
a
dark
circus
Тебя
должен
посетить
темный
цирк.
A
circus
that
holds
pain
and
anguish
Цирк,
в
котором
живут
боль
и
страдание.
This
traveling
mass
of
evil
will
leave
your
corpse
to
rot
Эта
движущаяся
масса
зла
оставит
твой
труп
гнить.
While
entrapping
your
soul
to
displayed
at
future
stops
Пока
ты
заманиваешь
свою
душу
в
ловушку,
чтобы
показать
ее
на
будущих
остановках.
Oh,
yes,
you
should
also
be
aware
that
it
is
your
own
evil
doings
О,
да,
вы
также
должны
знать,
что
это
ваши
собственные
злые
дела.
That
have
brought
about
this
carnival′s
visit
Это
привело
к
визиту
этого
карнавала.
All
of
the
sins
and
hatred
you
have
cast
during
your
life
Все
грехи
и
ненависть,
которые
ты
отбросил
за
свою
жизнь.
Have
whipped
and
spun
into
form,
the
form
of
one
Взбитые
и
закрученные
в
форму,
форму
одного.
One
who
leads
this
gruesome
parade
of
pain
into
your
life
Тот,
кто
ведет
этот
ужасный
парад
боли
в
твою
жизнь.
One
sinister
beast,
one
known
only
as
Ringmaster
Один
зловещий
зверь,
известный
только
как
хозяин
Манежа.
Welcome
ladies
and
gentlemen
to
the
museum,
the
wax
museum
Добро
пожаловать,
дамы
и
господа,
в
музей
восковых
фигур!
Thousands
of
dead
souls
covered
in
wax
Тысячи
мертвых
душ
покрыты
воском.
All
of
the
rare
exhibits
you
are
about
to
encounter
Все
те
редкие
экспонаты,
с
которыми
вы
сейчас
столкнетесь.
Are
strange
and
wondrous
creations
of
the
one
Это
странные
и
чудесные
творения
единого.
And
the
only
leader
of
them
all
И
единственный
их
предводитель.
So
both
dead
and
undead,
please
welcome
the
Ringmaster
Так
что
и
мертвые,
и
немертвые,
пожалуйста,
поприветствуйте
хозяина
Манежа.
Purpose,
question,
kill
Цель,
вопрос,
убийство
The
ICP
is
of
the
Ringmaster
ICP
- это
директор
Манежа.
And
the
Ringmaster's
of
the
attunes
of
mankind
И
мастер
Манежа
настроений
человечества
Gya,
motherfucker,
now
you
gotta
face
your
worst
enemy
Гия,
ублюдок,
теперь
ты
должен
встретиться
лицом
к
лицу
со
своим
злейшим
врагом.
And
that′s
yourself
И
это
ты
сам.
Every
wicked
thing
you've
ever
done
has
come
back
now
Все
злые
поступки,
которые
ты
когда-либо
совершал,
теперь
вернулись.
And
it's
gonna
whip
your
little
ass,
bitchboy
И
он
будет
хлестать
тебя
по
заднице,
сучонок.
Us,
we′re
just
clowns
Мы,
мы
просто
клоуны.
We
just
work
for
the
Ringmaster
Мы
просто
работаем
на
директора
Манежа.
With
the
wave
of
his
magic
wand
Взмахом
волшебной
палочки.
I
step
forward,
wind
back
Я
делаю
шаг
вперед,
отматываю
назад.
And
swing
this
battle
axe
И
взмахни
этим
боевым
топором.
Upside
your
motherfucking
head,
ooh
Вверх
тормашками
твою
гребаную
голову,
у-у-у!
So
step
right
up
′cause
the
Ringmaster
Так
что
подходи
ближе,
потому
что
директор
Манежа
Takes
you
on
the
ride
of
your
life
Берет
тебя
в
путешествие
всей
твоей
жизни.
Horror
and
fear,
smiles
and
tears
Ужас
и
страх,
улыбки
и
слезы.
And
oh,
ever
so
over
do
И,
о-о-о,
все
это
кончено.
The
Ringmaster
rises
up
and
lifts
across
the
sky
Смотритель
Манежа
поднимается
и
поднимается
в
небо.
Through
the
forest
and
down
the
river
Через
лес
и
вниз
по
реке.
Along
the
valley,
over
the
hill
Вдоль
долины,
за
холмом.
And
down
the
trail
and
up
the
sidewalk
И
вниз
по
тропе,
и
вверх
по
тротуару.
Only
to
surprise
you
and
yours
Только
чтобы
удивить
тебя
и
твоих
друзей.
At
your
very
front
door,
let's
go,
motherfuckers
У
самой
твоей
двери,
пошли
отсюда,
ублюдки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.