Lyrics and translation Insane Clown Posse - Is That You?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Featuring
Kid
Rock
При
участии
Kid
Rock
(Shaggy
2 Dope
& Violent
J)
(Shaggy
2 Dope
& Violent
J)
Violent
J,
Violent
J,
is
that
you?
Violent
J,
Violent
J,
это
ты?
I′m
on
the
microphone,
so
what'cha
wanna
do?
Я
у
микрофона,
так
что
ты
хочешь
делать?
Violent
J,
Violent
J,
is
that
you?
Violent
J,
Violent
J,
это
ты?
A
wicked,
wicked
clown
painted
just
for
you
Злой,
злой
клоун,
нарисованный
только
для
тебя
I
drink
Faygo
it′s
only
a
buck
ten
Я
пью
Файго,
это
всего
лишь
доллар
десять
I'm
a
pour
it
on
your
tits
when
we
fucking
Я
вылью
его
на
твои
сиськи,
когда
мы
будем
трахаться
Cause
I'm
with
that
kinky
shit,
ho
Потому
что
я
люблю
такие
извращения,
детка
I
can
see
you
butt
naked
in
your
window
Я
вижу
тебя
голой
в
твоем
окне
Shimmy
up
the
house
side
dash
Пробираюсь
по
стене
дома,
Knock
and
I
press
my
nuts
on
the
glass
Стучу
и
прижимаю
свои
яйца
к
стеклу
Let
me
in,
hoe,
don′t
ya
know
Впусти
меня,
шлюха,
разве
ты
не
знаешь
I′m
Violent
J
of
the
ICP,
yo
Я
Violent
J
из
ICP,
йоу
I
got
me
a
check
lets
cash
it
У
меня
есть
чек,
давай
обналичим
его
If
I
could
spend
it
with
the
hoes
on
Gratiot
И
потратим
с
шлюхами
на
Gratiot
But
don't
get
all
geeked
slut
Но
не
радуйся
раньше
времени,
шлюха,
Cuz
I′m
a
buy
ya
some
lava
to
wash
your
butt
Потому
что
я
куплю
тебе
лаву,
чтобы
ты
подмылась
What's
this
clown
shit
about?
Что
за
хрень
с
клоунами?
A
knife
to
your
neck
and
your
throats
hanging
out
Нож
к
твоей
шее,
и
твои
кишки
наружу
With
a
do-me-ray
С
до-ре-ми
Now
it′s
about
time
I
say
Теперь
пришло
время
мне
сказать
(Shaggy
2 Dope
& Kid
Rock)
(Shaggy
2 Dope
& Kid
Rock)
Kid
Rock,
Kid
Rock,
is
that
you?
Kid
Rock,
Kid
Rock,
это
ты?
Yeah,
let
me
tell
ya
what
I
wanna
do
Да,
дай
мне
сказать
тебе,
что
я
хочу
сделать
Kid
Rock,
Kid
Rock,
is
that
you?
Kid
Rock,
Kid
Rock,
это
ты?
Yodilay,
yodilay,
yodilay
yooohoooo!
Йодилай,
йодилай,
йодилай
йооохууу!
Frontin',
they
frontin′,
everybody's
frontin'
Выпендриваются,
все
выпендриваются
Violent
Violent
J
is
gonna
tell
ya
something
Violent
J
скажет
тебе
кое-что
If
ya
know
a
bitch
who
got
grits
Если
ты
знаешь
сучку,
у
которой
есть
каша
Kid
Rock,
Kid
Rock
will
probably
eat
that
shit
Kid
Rock,
Kid
Rock,
вероятно,
съест
это
дерьмо
Boohoo
motherfucker
what′cha
cry
for
Бу-бу,
ублюдок,
чего
ты
плачешь?
I′m
that
nigga
that
your
bitch
would
die
for
Я
тот
ниггер,
за
которого
твоя
сучка
готова
умереть
The
whore
showed
up
at
my
front
door
Шлюха
пришла
к
моей
входной
двери
So
I
fucked
her
in
the
ass
and
I
threw
her
out
the
backdoor
Так
что
я
трахнул
ее
в
задницу
и
выкинул
через
заднюю
дверь
The
bitch
thought
it
was
a
cake
drive
Сучка
думала,
что
это
раздача
пирожных
She
said
drive
me
to
the
city,
Она
сказала:
"Отвези
меня
в
город",
So
I
dropped
her
off
at
Lakeside
Так
что
я
высадил
ее
у
Lakeside
You
driving
me
home,
well
I
meant
ta
Ты
отвезёшь
меня
домой,
ну,
я
так
думал
But
plans
have
changed
now
get
your
ass
out
the
Sempta
Но
планы
изменились,
теперь
выметай
свою
задницу
из
Sempta
Hoe,
this
ain't
no
taxi
Шлюха,
это
не
такси
I
be
mackin′
hoes,
they
don't
mack
me!
Я
охмуряю
шлюх,
они
не
охмуряют
меня!
"Never
slacking,
hoes
I
be
macking"
"Никогда
не
расслабляюсь,
шлюх
я
охмуряю"
"Yeah,
Kid
Rock,
Kid
Rock"
"Да,
Kid
Rock,
Kid
Rock"
"Never
slacking,
hoes
I
be
macking"
"Никогда
не
расслабляюсь,
шлюх
я
охмуряю"
"Violent
J
serving
ghetto
hard
street
shit"
"Violent
J
подаёт
жёсткое
уличное
дерьмо
из
гетто"
"The
funk,
the
funk,
the
funk
from
the
old
days"
"Фанк,
фанк,
фанк
из
старых
добрых
времён"
Violent
J
serving
ghetto
hard
street
shit"
"Violent
J
подаёт
жёсткое
уличное
дерьмо
из
гетто"
The
funk
from
the
old
days"
"Фанк
из
старых
добрых
времён"
Well,
I′m
up
for
the
shot
in
a
minute
Ну,
я
готов
к
выстрелу
в
любую
минуту
Show
me
a
valley,
I
might
yodel
in
it
Покажи
мне
долину,
я
могу
в
ней
йодль
спеть
Like
somebody
else
I
know
Как
кто-то
другой,
кого
я
знаю
I
been
to
Mount
Clemens
I've
been
to
Romeo-meomeo
Я
был
в
Маунт-Клеменс,
я
был
в
Ромео-меомео
Wicked
clowns
gonna
flow
for
ya
some
Злые
клоуны
немного
почитают
для
тебя
Three
for
the
treble,
eight
for
the
drum
Три
для
высоких
частот,
восемь
для
барабана
Five
for
the
homies
that
I
run
with
Пять
для
корешей,
с
которыми
я
тусуюсь
Bitch,
call
your
mother
cause
you′re
done
with
Сука,
звони
своей
маме,
потому
что
с
тобой
покончено
Toe
tip-toe,
I
snuck
in
your
house
На
цыпочках
я
прокрался
в
твой
дом
And
fell
asleep
butt
naked
on
the
front
couch
И
заснул
голым
на
переднем
диване
So,
excuse
me,
pops,
I'm
napping
Так
что,
извините,
папаша,
я
сплю
So
could
ya
shut
the
fuck
up
with
that
yapping
Так
что,
не
могли
бы
вы
заткнуться
со
своим
тявканьем
And
your
wife's
all
worked
up
for
nothing
И
твоя
жена
вся
взвинчена
из-за
ничего
She
act
like
she
ain′t
never
seen
a
wang
or
something
Она
ведет
себя
так,
будто
никогда
не
видела
член
или
что-то
в
этом
роде
Cause
it
really
don′t
matter
Потому
что
это
действительно
не
имеет
значения
I'm
a
show
my
nuts
to
innocent
bystander
Я
покажу
свои
яйца
невинному
прохожему
Every
fucking
day!
Каждый
чёртов
день!
Cuz
it′s
about
time
I
say
Потому
что
пришло
время
мне
сказать
(Shaggy
2 Dope
& Kid
Rock)
(Shaggy
2 Dope
& Kid
Rock)
Kid
Rock,
Kid
Rock,
is
that
you?
Kid
Rock,
Kid
Rock,
это
ты?
Yeah,
let
me
tell
you
what
I
wanna
do
Да,
дай
мне
сказать
тебе,
что
я
хочу
сделать
Kid
Rock,
Kid
Rock,
is
that
you?
Kid
Rock,
Kid
Rock,
это
ты?
I
just
said
it
was
motherfucker
Я
только
что
сказал,
что
это
я,
ублюдок
Skinny
dipping
in
the
pool,
you
know
I
drown
hoes
Плаваю
голышом
в
бассейне,
ты
знаешь,
я
топил
шлюх
Fuck
'em
doggy
style
and
play
that
ass
like
a
bongo
"drums"
Трахну
их
по-собачьи
и
поиграю
на
этой
заднице,
как
на
барабанах
"бонго"
Hit
it,
hit
hi-hit
it
Бей,
бей,
бей
Hitting
homeruns
and
i
never
whiff,
hoe
Выбиваю
хоум-раны,
и
я
никогда
не
промахиваюсь,
детка
Smoke
my
dick
like
it′s
a
big
spliff
Соси
мой
член,
как
будто
это
большой
косяк
This
ain't
a
blooper
and
I′m
no
joker
Это
не
киноляп,
и
я
не
шутник
But
I
can
shoot
a
nut
50
foot
like
the
Supersoaker
Но
я
могу
выстрелить
спермой
на
15
метров,
как
из
Supersoaker
But
I
won't
pull
it
out
for
no
cheap
joke
Но
я
не
вытащу
его
ради
дешевой
шутки
Instead
I
play
John
Holmes
in
a
sequel
to
Deep
Throat
Вместо
этого
я
играю
Джона
Холмса
в
продолжении
"Глубокой
глотки"
Taste
the
nut
in
your
mouth,
just
to
school
ya
Попробуй
сперму
во
рту,
просто
чтобы
проучить
тебя
But
ho,
don't
let
the
smooth
taste
fool
ya!
Но,
детка,
не
дай
гладкому
вкусу
обмануть
тебя!
Don′t
let
the
smooth
taste
fool
ya,
Не
дай
гладкому
вкусу
обмануть
тебя,
Don′t
let
the
smooth
taste
fool
ya,
Не
дай
гладкому
вкусу
обмануть
тебя,
Fool
ya,
fool
ya,
chicka
fool
ya
fool
ya.fuckin'
fool!
Обмануть
тебя,
обмануть
тебя,
цыпочка,
обмануть
тебя,
обмануть
тебя...
чертова
дура!
Don′t
let
the
smoothe
taste
fool
ya...
Не
дай
гладкому
вкусу
обмануть
тебя...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Bruce
Attention! Feel free to leave feedback.