Lyrics and translation Insane Clown Posse - Posse On Verner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Posse On Verner
Команда на Верноре
Insane
Clown
Posse
Безумные
Клоуны
ICP,
about
to
take
you
way
back,
way
back
that
is,
to
Vernor
ICP,
сейчас
вернём
тебя
назад,
далеко
назад,
то
есть
на
Вернор
Posse,
up
Команда,
вперёд
Me
and
Shaggy
2 Dope
in
the
home
away
from
home
Я
и
Shaggy
2 Dope
в
доме
вдали
от
дома
In
the
black
bucket
hearse
with
the
rusty
grill
a
chrome
В
чёрном
катафалке
с
ржавой
решёткой
и
хромом
Pickin'
up
the
homies,
we
get
'em
one
by
one
Подбираем
корешей,
одного
за
другим
If
you
ain't
Psychopathic
Ryda
Boy,
you
cannot
come
Если
ты
не
Психопатический
Наездник,
детка,
тебе
с
нами
не
по
пути
Everybody's
lookin'
if
you
jealous
turn
around
Все
смотрят,
если
завидуешь,
отвернись
Fuckin'
with
them
leathers
got
us
hoppin'
off
the
ground
Чёртова
кожа
поднимает
нас
над
землёй
We
gettin'
good
grip
from
the
50
series
tires
Шины
50-й
серии
дают
нам
хорошее
сцепление
The
Apine's
bumpin'
but
I
need
the
volume
higher
Alpine
долбит,
но
мне
нужно
сделать
погромче
'Cuz
the
808
kick
drum
make
you
wanna
get
some
Потому
что
бас
808
заставляет
тебя
хотеть
чего-то
I
got
a
scrodum
full
a
balls
I
let
your
girlie
lick
them
У
меня
яйца
полны,
детка,
дай
твоей
подружке
их
облизать
Every
time
we
rollin'
Twiztid's
gotta
roll
a
joint
Каждый
раз,
когда
мы
катаемся,
Twiztid
крутит
косяк
I
almost
died
from
inhilation
comin'
back
from
Cedar's
Point
Я
чуть
не
умер
от
удушья,
возвращаясь
из
Сидар-Пойнт
Hookers
and
zombies
in
every
direction
Шлюхи
и
зомби
во
всех
направлениях
Lookin'
for
the
thang
steady
wavin'
for
some
action
Ищут
приключений,
постоянно
машут,
желая
действия
The
wagons
kinda
crowded
though
В
тачке
тесновато,
правда
The
whole
car
was
leanin'
back
Вся
машина
наклонилась
назад
Jamie
tryin'
to
keep
it
steady
with
the
greeny
on
his
lap
Джейми
пытается
удержать
её
ровно
с
травой
на
коленях
Rude
Boy
wasn't
lookin',
we
hit
a
crack
head
Rude
Boy
засмотрелся,
мы
сбили
торчка
Flippin'
off
the
windshield,
the
motherfucker's
dead
Отлетел
от
лобового
стекла,
ублюдок
мёртв
Zombie
cut
in
half,
no
kind
of
regret
Зомби
разрублен
пополам,
никаких
сожалений
Insane
Clown
Posse
rippin'
up
shit
Безумные
Клоуны
разносят
всё
в
клочья
Psychopathic
Sodiers
Roll,
my
Posse's
on
Vernor
Психопатические
Солдаты
Катят,
моя
Команда
на
Верноре
(Yeah,
come
on)
(Да,
давай)
Down
riverside
that's
how
we
ryde,
the
Posse's
on
Vernor
Вниз
по
берегу
реки,
вот
как
мы
катаемся,
Команда
на
Верноре
Runnin'
down
bass
and
seven
more
scored
Закидываемся
басом
и
ещё
семёркой
Half
an
hour
later
we
was
gettin'
kinda
bored
Полчаса
спустя
нам
стало
скучновато
Jump
Steady's
dangerous,
Dougy
is
4 Rilla
Jump
Steady
опасен,
Dougy
— это
4 Rilla
My
homie
Shaggy
2 Dope
is
the
bitch
hater
killa
Мой
кореш
Shaggy
2 Dope
— убийца
ненавистников
баб
Billy's
on
the
left
side
coughin'
helly
grief
Билли
слева
кашляет,
чертовски
грустит
Leavin'
haters
bleeding
crawling
pickin'
up
they
teeth
Оставляет
ненавистников
истекать
кровью,
ползая
и
собирая
зубы
Tom
Dub
is
the
skinny
guy,
people
think
he's
funny
Том
Даб
— тощий
парень,
люди
думают,
что
он
забавный
But
he
didn't
even
know
tonight
he
comin'
back
bloody
Но
он
даже
не
знал,
что
сегодня
вернётся
окровавленный
Cruisin
Del
Ray
boy,
these
streets
is
cold
Катим
по
Дел
Рей,
детка,
эти
улицы
холодны
Cigarette
lighter
broken
window
stuck
unrolled
Прикуриватель
сломан,
окно
застряло
открытым
Rippin'
Michigan,
we
saw
nothin'
but
thugs
Разрываем
Мичиган,
мы
не
видели
ничего,
кроме
головорезов
Me
muggin'
hoes
shoppin',
distributin'
drugs
Я
граблю
шлюх,
торгую
наркотиками
Hittin'
3 and
7 and
that
ass
just
dropped
Доезжаем
до
3-й
и
7-й,
и
эта
задница
просто
отвалилась
Squeekin'
and
we
sparkin'
but
the
wagon
don't
stop
Скрипим
и
искрим,
но
тачка
не
останавливается
Michigan
[Incomprehensible]
Rudy
broke
left
Мичиган
[Неразнозначно]
Руди
резко
свернул
налево
Jamie
shot
a
verner,
it's
time
to
get
wrecked
Джейми
выстрелил
в
Верноре,
пора
напиться
Junkie
on
the
corner,
need
a
box
of
shoots
Наркоман
на
углу,
ему
нужна
коробка
шприцов
With
a
rebel
flag
and
some
cowboy
boots
С
флагом
Конфедерации
и
ковбойскими
сапогами
The
closer
that
we
get,
the
clearer
it
became
Чем
ближе
мы
подъезжали,
тем
яснее
становилось
It
was
Kid
Rock
yellin',
"What's
my
name?"
Это
был
Kid
Rock,
кричавший:
"Как
меня
зовут?"
[Incomprehensible]
Toxic
Sludge
Warrior,
my
Posse's
on
Vernor
[Неразнозначно]
Toxic
Sludge
Warrior,
моя
Команда
на
Верноре
(Yeah,
come
on)
(Да,
давай)
[Incomprehensible]
back
down
to
Southwest,
the
Posse's
on
Vernor
[Неразнозначно]
обратно
на
юго-запад,
Команда
на
Верноре
(What
you
got?)
(Что
у
тебя
есть?)
Now
cruisin'
down
Verner,
my
wheels
spin
slow
Теперь
качу
по
Вернору,
мои
колёса
вращаются
медленно
Runnin'
with
the
hatchet
is
the
only
way
to
go
Бежать
с
топором
— единственный
выход
Some
girlies
by
the
carnival
was
lookin'
for
a
ride
Какие-то
девчонки
у
карнавала
искали,
с
кем
прокатиться
We
tried
to
pick
'em
up
but
we
had
no
room
inside
Мы
пытались
их
подобрать,
но
у
нас
не
было
места
внутри
We
put
'em
in
the
trunk,
we
put
'em
on
the
hoods
Мы
посадили
их
в
багажник,
мы
посадили
их
на
капот
Some
sat
up
with
the
Rude
Boy
and
puffed
on
his
wood
Некоторые
сидели
с
Rude
Boy
и
курили
его
травку
Our
crew
is
gettin'
bigger
and
there's
way
too
many
freeks
Наша
команда
становится
больше,
и
здесь
слишком
много
фриков
The
muffler's
draggin'
and
the
tailpipes
weak
Глушитель
волочится,
а
выхлопные
трубы
слабые
Now
these
hoes
are
gettin'
hungry,
Monoxide's
treatin'
Теперь
эти
шлюхи
проголодались,
Monoxide
угощает
We
stopped
at
[Incomprehensible]
for
some
Mexican
eatin'
Мы
остановились
в
[Неразнозначно]
поесть
мексиканской
еды
The
restaurant
was
closed,
this
hoe
was
like,
"Damn
it"
Ресторан
был
закрыт,
эта
шлюха
такая:
"Чёрт
возьми"
She
said,
"Go
back
the
other
way,
we'll
stop
and
eat
at
Seven"
Она
сказала:
"Поехали
обратно,
мы
остановимся
поесть
в
"Семёрке"
Now
I
finally
see
the
place,
it's
a
little
run
down
Теперь
я
наконец
вижу
это
место,
оно
немного
захудалое
But
they
got
the
best
Chilly
Cheesy
in
town
Но
у
них
лучший
Чили
Чиззи
в
городе
Faygo
on
tap,
any
kind
you
choose
Faygo
из-под
крана,
любой
вид
на
ваш
выбор
After
midnight
though
the
place
is
bad
news
После
полуночи,
правда,
это
место
— плохие
новости
Alex
dropped
a
20
and
didn't
even
miss
it
Алекс
уронил
двадцатку
и
даже
не
заметил
This
hoe
from
another
crew,
she
picked
it
up
and
kissed
it
Эта
шлюха
из
другой
команды,
она
подняла
её
и
поцеловала
Her
boyfriend's
trippin'
and
jumpin'
on
her
case
Её
парень
бесится
и
наезжает
на
неё
My
homie
Billy
Bill
had
to
bust
him
in
the
face
Моему
корешу
Билли
Биллу
пришлось
врезать
ему
по
морде
'Cuz
we
never
like
a
punk
who
beats
on
his
girl
Потому
что
мы
никогда
не
любим
панков,
которые
бьют
своих
девушек
If
ya
don't
have
game,
[Incomprehensible]
then
leave
our
world
Если
у
тебя
нет
харизмы,
[Неразнозначно]
тогда
убирайся
из
нашего
мира
Aint
nothin'
to
discuss,
the
bitch
slept
with
us
Нечего
обсуждать,
сучка
переспала
с
нами
She
fucked
everybody,
now
I
heard
she
lives
with
Russ
Она
трахнулась
со
всеми,
теперь
я
слышал,
что
она
живёт
с
Рассом
Now
I'm
runnin'
with
a
hatchet
and
you
walkin'
with
some
dudes
Теперь
я
бегаю
с
топором,
а
ты
гуляешь
с
какими-то
чуваками
The
Psychopathic
Family
is
givin'
you
the
blues
Психопатическая
Семья
наводит
на
тебя
тоску
Hate
us
all
you
want
'cuz
we
don't
get
upset
Ненавидь
нас
сколько
хочешь,
потому
что
мы
не
расстраиваемся
We
the
Insane
Clown
Posse,
bitch
represent
Мы
— Безумные
Клоуны,
сучка,
представляем!
Psychopathic
holdin'
it
down
for
Southwest,
the
Posse's
on
Vernor
Психопаты
держат
всё
под
контролем
на
юго-западе,
Команда
на
Верноре
Dumpin'
dead
bodies
behind
the
Del
Ray
Cafe,
the
Posse's
on
Vernor
Сваливаем
трупы
за
кафе
Del
Ray,
Команда
на
Верноре
(Southwest
buddy)
(Юго-запад,
приятель)
Fuckin'
bitches
on
the
grass
in
Paton,
the
Posse's
on
Vernor
Трахаем
сучек
на
траве
в
Патоне,
Команда
на
Верноре
Forks
up,
forks
down,
forks
all
the
way
down,
the
Posse's
on
Vernor
Вилы
вверх,
вилы
вниз,
вилы
до
упора
вниз,
Команда
на
Верноре
(Yeah,
come
on)
(Да,
давай)
Killas,
stalkers,
outline
body
chalks,
the
Posse's
on
Vernor
Убийцы,
сталкеры,
обводим
тела
мелом,
Команда
на
Верноре
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
[Incomprehensible]
turn
it
right
back
around,
the
Posse's
on
Vernor
[Неразнозначно]
разворачиваемся
обратно,
Команда
на
Верноре
(Wicked
Clowns)
(Злые
Клоуны)
[Incomprehensible]
cars,
the
Posse's
on
Vernor
[Неразнозначно]
машины,
Команда
на
Верноре
(Yeah,
come
on)
(Да,
давай)
Inner
City
Posse's
still
alive,
bitch,
the
Posse's
on
Vernor
Inner
City
Posse
всё
ещё
живы,
сучка,
Команда
на
Верноре
(Southwest,
Southwest)
(Юго-запад,
юго-запад)
[Incomprehensible]
[Неразнозначно]
[Incomprehensible]
[Неразнозначно]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Bruce
Attention! Feel free to leave feedback.