Insane Clown Posse - The Smog - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Insane Clown Posse - The Smog




"No, you ain′t getting none, bitch. This shit costs money. Oh, hey.
"Нет, ты ничего не получишь, сука. это дерьмо стоит денег. о, Эй.
Hey, kiddies. How are you like the ride thus far?" "Blah."
Эй, детки, как вам такая поездка? "- "бла-бла".
"Excellent. This next one is about that shit that comes out of the
"Отлично. следующая песня о том дерьме, которое выходит из
Sewers and pipes and chokes your neck. It's called the Smog.
Канализации и труб и душит твою шею. это называется смог.
Ahahahaha!"
Ахахахаха!"
The smog is coming...
Надвигается смог...
Aw shit, here it comes, creeping through the cracks
О, черт, вот оно, ползет сквозь трещины.
The nooks, the crannies, hittin′ smack
Все закоулки, все щели, все удары.
It's filling up my head, I gotta get it out
Это заполняет мою голову, я должен избавиться от этого.
I got me a plan to get the shit out
У меня есть план как избавиться от этого дерьма
Pulled out an ice pick to pick the bitch up
Я вытащил ледоруб, чтобы поднять эту сучку.
Smackin it, pushin it in my ear, fuck
Чмокаю его, толкаю в ухо, блядь
Lord, oh please, what's happenin′ to me?
Господи, о, пожалуйста, что со мной происходит?
It′s the poisonous air from the smoke stacks, G
Это ядовитый воздух из дымовых труб, Джи.
Seaping in my head, fuckin' up my brain
Просачивается в мою голову, разъедает мой мозг.
Driving me crazy, nuts, insane
Сводит меня с ума, с ума, с ума.
Sewer slut, G, greasy slime
Канализационная шлюха, г, Жирная слизь
I′m always bucking with father time
Я всегда борюсь с отцом временем.
Cuz he's my motherfucking enemy number one
Потому что он мой гребаный враг номер один
Try to potcher up my life by fillin up my lungs
Попробуй испортить мне жизнь, наполнив мои легкие.
The shit you call air, but I call it death
Ты называешь это воздухом, а я называю это смертью.
Cuz it makes me choke and lose my breath
Потому что это заставляет меня задыхаться и терять дыхание
My toes begin to curl, my fingers start to fold
Мои пальцы начинают сгибаться, мои пальцы начинают сгибаться.
Got drool on my lips and my body′s gettin' cold
У меня слюна на губах, и мое тело становится холодным.
Don′t know what to do, so now I start to panic
Я не знаю, что делать, поэтому начинаю паниковать.
But it's too late, I'm dead, the smog got me, fuck it
Но уже слишком поздно, я мертв, смог поглотил меня, к черту!
The smog is coming...
Надвигается смог...
Another cloudy, it′s raining, but not water
Снова облачно, идет дождь, но не вода.
It′s raining oil out the sky, I think I outta
С неба льет нефть, кажется, я сошел с ума.
Make a run but I slipped on an oil slick
Я побежал, но поскользнулся на масляном пятне.
I can't move, I think I broke my fuckin′ neck
Я не могу пошевелиться, кажется, я сломал свою гребаную шею.
It's no surprise, I′m laying there paralyzed
Неудивительно, что я лежу парализованный.
Looking up into the sky helped me realize
Взгляд в небо помог мне понять,
About us, the clouds form a devil's face
что вокруг нас облака образуют дьявольское лицо.
It must be a mirror image of the human race
Должно быть, это зеркальное отражение человеческой расы.
Oh shit, here it comes, the deadly smog
О, черт, вот он, смертоносный смог
I can tell by the howl of the stray dog
Я могу сказать это по вою бродячей собаки.
The air is calm, the streets are so still
Воздух спокоен, на улицах так тихо.
When the smog creeps out the pipes for a kill
Когда смог выползает из труб, чтобы убить.
Broken neck, I′m chilling cuz I'm a goner
Сломанная шея, я дрожу, потому что мне конец.
I can see the smog creepin around the corner
Я вижу, как за углом стелется смог.
I lay still and hope it doesn't notice me
Я лежу неподвижно и надеюсь, что он меня не заметит.
Oh shit shit, fuck fuck, shit, G
О, черт, черт, черт, черт, черт, г
Looking up, just to see it′s deadly jaws
Смотрю вверх, просто чтобы увидеть его смертоносные челюсти.
I think I, I think I, I think I shit my drawers
Кажется, я, кажется, я, кажется, я обделался.
But it′s okay, the smog left me alone
Но все в порядке, смог оставил меня в покое.
So I lay and watch the clouds turn into stone
Поэтому я лежу и смотрю, как облака превращаются в камень.
They come crashing down over Del Ray
Они обрушиваются на Дель Рей.
One even landed on your homeboy Violent J
Один даже приземлился на твоего кореша насильственного Джея
And I'm dead, crushed me in a split second
И я мертв, раздавленный в мгновение ока.
So if I′m dead, what the fuck am I doing on this record?
Так что если я мертв, то какого хрена я делаю на этой пластинке?
The smog is here
Смог здесь.
The smog is coming...
Надвигается смог...
Thoughts in my head (of a clown)...
Мысли в моей голове клоуне)...
Thoughts in my head
Мысли в моей голове
A dead body laying in his house
Мертвое тело лежит в его доме.
For three weeks
Три недели.
Until his neighbors
Пока его соседи
Complain about the smell
Жалуюсь на запах.
Didn't he have anybody
Неужели у него никого нет
To know he was dead
Знать что он мертв
A serial killer
Серийный убийца
Decided to kill himself
Решил покончить с собой.
Before he actually killed someone else
До того, как он убил кого-то еще.
Was that good?
Было ли это хорошо?
Thoughts in my head
Мысли в моей голове
An ocean of blood
Океан крови.
And with the bombs dropping
И с падающими бомбами.
It causes tidal waves
Это вызывает приливные волны.
Tidal waves that paint the town red
Приливные волны, которые окрашивают город в красный цвет.
Red
Красный
Everybody′s dead
Все мертвы.
Thoughts in my head
Мысли в моей голове
Of mothers and fathers
Матерей и отцов.
Look at me
Посмотри на меня
And I can feel the hatred in their eyes
И я чувствую ненависть в их глазах.
And it's cold
И холодно.
Their children
Их дети
Are nothing but them in the future
Есть только они в будущем
Except it
Кроме него
Thoughts in my head
Мысли в моей голове
When sitting on her porch
Когда она сидела на своем крыльце
Bald headed
Лысая голова
From a disease she fought from the air
Она боролась с болезнью из воздуха.
The air that we breathe
Воздух, которым мы дышим.
The air we breathe is fucked up
Воздух которым мы дышим испорчен
It′s fucked up
Все испорчено
Thoughts in my head
Мысли в моей голове
All people wanna kill me
Все люди хотят убить меня.
But you can't kill me
Но ты не можешь убить меня.
Cuz if you kill me
Потому что если ты убьешь меня
I'll be back to kill you
Я вернусь, чтобы убить тебя.
I will do it again
Я сделаю это снова.
Thoughts in my head
Мысли в моей голове
A sixteen year-old little fuckin punk
Шестнадцатилетний маленький гребаный панк
Sitting in his classroom
Сидит в своем классе.
Drawing a gang sign on a folder
Рисование знака банды на папке
He lives in Birmingham Hills
Он живет в Бирмингем-Хиллз.
What the fuck do you know about love?
Что, черт возьми, ты знаешь о любви?
Thoughts in my head
Мысли в моей голове
People despise me and hate me
Люди презирают и ненавидят меня.
And they don′t know me
И они не знают меня.
I hate you too
Я тоже тебя ненавижу.
So it′s all good
Так что все хорошо.
It's all good
Все хорошо.
Thoughts in my head
Мысли в моей голове
This society
Это общество
That is so fucked up
Это так хреново
That is so evil
Это такое зло!
That if somebody prays
Это если кто-то молится.
They get made fun of
Над ними смеются.
They get laughed at
Над ними смеются.
But it′s not gonna be funny
Но это будет не смешно.
They won't be laughing
Они не будут смеяться.
When the bombs drop
Когда падают бомбы
And the town is red
И город Красный.
Thoughts in my head...
Мысли в моей голове...





Writer(s): Mike Clark


Attention! Feel free to leave feedback.