Lyrics and translation Insane Clown Posse - Wagon Wagon
If
I'm
gonna
die.
I'm
going
out
riding
the
wagon.
Если
мне
суждено
умереть,
я
поеду
кататься
на
повозке.
(Violent
J)
(Жестокий
Джей)
Here
it
comes,
the
horrifying
midnight
wagon
Вот
она,
ужасающая
Полуночная
повозка.
Dead
bodies
dragging
Трупы
волочатся.
On
a
piece
of
string
На
веревочке.
They
flop
around
and
fling
Они
плюхаются
и
швыряются.
Now
shut
your
ass
up
and
let
the
juggla
sing
А
теперь
заткнись
и
пусть
джаггла
поет
It's
the
Insane
Clown
Posse
coming
through
Это
идет
отряд
безумных
клоунов.
Looking
for
the
hickies
В
поисках
засосов
And
the
prickies
И
эти
придурки
And
your
ass,
too
И
твоя
задница
тоже.
Everybody
gets
a
ride
in
the
ghost
car
Все
ездят
на
машине-призраке.
Don't
matter
who
you
are
Не
важно,
кто
ты.
We
going
straight
to
Hell
Мы
направляемся
прямиком
в
ад
And
it
ain't
far,
Mr.
Nevers
И
это
недалеко,
Мистер
Неверс.
You
seem
to
be
the
killjoy
Ты
кажешься
занудой.
So
get
your
ass
in,
fat
boy
Так
что
тащи
свою
задницу,
толстяк.
You
can
sit
up
in
the
front
with
the
Ringmaster
Ты
можешь
сесть
впереди
вместе
с
директором
Манежа.
With
the
Ringading-dingalinga-ping-master
С
Рингадингом-дингалингой-пинг-мастером
And
get
your
motherfucking
windpipe
chopped
off
И
пусть
тебе
отрубят
твою
гребаную
глотку
And
your
funky
ass
body
gets
dropped
off
И
твое
обалденное
тело
будет
сброшено
вниз
In
the
gutter,
the
wheels
keep
rolling
В
сточной
канаве
колеса
продолжают
катиться.
Throwing
heads
out
the
back
Выбрасываем
головы
из-за
спины.
Nugget
bowling
from
the...
Самородок
боулинг
из...
Wagon!
Wagon!
Dead
bodies
dragging
Повозка!
повозка!
трупы
волочатся.
Are
you
down
with
the
clown,
with
clown
love,
ride
the...
Ты
спишь
с
клоуном,
с
клоунской
любовью,
катаешься
на...
Wagon!
Wagon!
Dead
bodies
dragging
Повозка!
повозка!
трупы
волочатся.
Every
dead
fuck
in
the
city
comes
and
rides
the...
Каждый
мертвый
хрен
в
городе
приезжает
и
ездит
верхом
на
...
Wagon!
Wagon!
Dead
bodies
dragging
Повозка!
повозка!
трупы
волочатся.
Nate
the
Mack,
Jump
Steady,
and
Rude
Boy
ride
the...
Нейт-Мак,
прыгай
ровно,
а
грубиян-оседлай...
Wagon!
Wagon!
Dead
bodies
dragging
Повозка!
повозка!
трупы
волочатся.
Don't
miss
your
chance
Не
упусти
свой
шанс.
(Violent
J)
(Жестокий
Джей)
The
exhaust
pipe
is
tripping
out
a
deli
fire
Из
выхлопной
трубы
вырывается
пожар
в
гастрономе
I
found
an
old
dead
corpse
in
the
trunk
Я
нашел
старый
труп
в
багажнике.
Next
to
the
spare
tire
Рядом
с
запасным
колесом.
And
it's
muffling
the
sounds
И
это
заглушает
звуки.
Throw
the
bitch
out
and
now
the
funk
pounds
Вышвырни
эту
суку
вон,
и
теперь
фанк
колотится.
Yo,
some
say
it's
just
a
hearse
Эй,
некоторые
говорят,
что
это
просто
катафалк
But
it's
much
worse
Но
все
гораздо
хуже.
It's
an
old
dark
bucket
with
a
clown
curse
Это
старое
темное
ведро
с
клоунским
проклятием.
Long,
dark,
very
spooky
scary
Длинный,
темный,
очень
жуткий,
пугающий.
I
drink
an
old
40
bottle
full
of
Bloody
Mary
Я
пью
старую
сороковую
бутылку
полную
Кровавой
Мэри
Why?
Cause
I'm
Violent
J,
sick
in
the
nugbone
Почему?
потому
что
я
жестокий
Джей,
больной
на
всю
голову.
I
make
strange
sounds
Я
издаю
странные
звуки.
Clowns
with
frowns
Хмурые
клоуны.
Break
it
on
down
Разбей
его
на
части
Break
it
up
till
the
break
of
dawn
Разбей
его
до
рассвета.
Look
out
your
window,
it's
the
wagon
in
your
front
lawn
Выгляни
в
окно,
это
фургон
на
лужайке
перед
твоим
домом.
Ah,
boom,
aboockaboomba
Ах,
бум,
абукабумба
We
do
the
dance
of
the
death
until
you
get
to
the
car
Мы
танцуем
танец
смерти,
пока
ты
не
доберешься
до
машины.
And
then
I
pull
your
tongue
and
out
slap
ya
in
the
face
with
it
А
потом
я
выдергиваю
твой
язык
и
шлепаю
им
по
лицу
Say
the
Joker
did
it
Скажи,
что
это
сделал
Джокер.
Wagon!
Wagon!
Dead
bodies
dragging
Повозка!
повозка!
трупы
волочатся.
Ladies
and
gents
its
your
turn,
come
and
ride
the...
Дамы
и
господа,
теперь
ваша
очередь,
приезжайте
и
прокатитесь...
Wagon!
Wagon!
Dead
bodies
dragging
Повозка!
повозка!
трупы
волочатся.
If
you
gotta
minute
why
don't
you
stop
on
in
and
ride
the...
Если
у
тебя
есть
минутка,
почему
бы
тебе
не
остановиться
и
не
прокатиться
на...
Wagon!
Wagon!
Dead
bodies
dragging
Повозка!
повозка!
трупы
волочатся.
I'm
a
dead
body
so
you
know
I
love
riding
in
the...
Я
труп,
так
что
ты
знаешь,
что
я
люблю
кататься
в...
Wagon!
Wagon!
Dead
bodies
dragging
Повозка!
повозка!
трупы
волочатся.
Now,
here's
your
chance
Теперь
у
тебя
есть
шанс.
(Violent
J)
(Жестокий
Джей)
We
don't
do
drive-by's
in
the
wagon
Мы
не
ездим
на
машине.
Instead
we
just
get
out
and
stab
your
fucking
ass
Вместо
этого
мы
просто
выберемся
и
проткнем
твою
гребаную
задницу
And
it
ain't
no
telling
how
many
clowns
inside
И
никто
не
знает,
сколько
клоунов
внутри.
Told
you
seventeen,
but
I
lied
Я
сказал,
что
мне
семнадцать,
но
я
солгал.
Cause
I'm
wicked
and
I'm
wild,
wicked
wild
Потому
что
я
злая
и
дикая,
злая
и
дикая.
I
caught
a
wild
deer,
rode
it
home
from
Bell
Isle
Я
поймал
дикого
оленя
и
поехал
на
нем
домой
с
острова
Белл.
I
play
the
organ
like
an
old
mental
case
Я
играю
на
органе,
как
старый
психопат.
I
can
freak
the
cello,
like
Chris
Kelly
on
bass
Я
умею
играть
на
виолончели,
как
Крис
Келли
на
басу.
In
the
wagon,
I
throw
fingers
out
the
window
В
вагоне
я
выбрасываю
пальцы
в
окно.
And
when
I
roll
the
window
down,
you
can
smell
indo
И
когда
я
опускаю
стекло,
ты
чувствуешь
запах
Индо.
But
it
ain't
mine,
it
belongs
to
a
stiff
over
there
Но
она
не
моя,
она
принадлежит
вон
тому
крепышу.
Puffing
on
a
Jim
Square
Пыхтя
на
площади
Джима
Heavy
long,
rumbling,
tumbling
Тяжелый,
долгий,
грохочущий,
кувыркающийся.
Step
into
my
ride
and
your
ass
goes
stumbling
Шагни
в
мою
тачку
и
твоя
задница
споткнется
Out
the
back
with
your
neck
in
a
rut
На
заднем
дворе
с
твоей
шеей
в
колее.
Gotta
get
home
before
the
sun
comes
up
on
my...
Я
должен
вернуться
домой
до
того,
как
солнце
взойдет
над
моей...
Wagon!
Wagon!
Dead
bodies
dragging
Повозка!
повозка!
трупы
волочатся.
Come
down,
stand
in
line,
everybody
loves
to
ride
the...
Спускайтесь,
становитесь
в
очередь,
все
любят
кататься
на...
Wagon!
Wagon!
Dead
bodies
dragging
Повозка!
повозка!
трупы
волочатся.
Your
mama
is
a
bitch
and
she
swings
on
my
nuts
in
the...
Твоя
мама-сука,
и
она
качается
на
моих
яйцах
в...
Wagon!
Wagon!
Dead
bodies
dragging
Повозка!
повозка!
трупы
волочатся.
If
you
missed
your
bus,
don't
be
afriad,
Если
ты
опоздал
на
автобус,
не
бойся.
Come
and
ride
the...
Приезжай
и
оседлай...
Wagon!
Wagon!
Dead
bodies
dragging
Повозка!
повозка!
трупы
волочатся.
It's
your
last
chance
Это
твой
последний
шанс.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph Bruce
Attention! Feel free to leave feedback.