Insomnium - And Bells They Toll - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Insomnium - And Bells They Toll




And Bells They Toll
И звонят колокола
Lonely path across the marshland
Одинокая тропа через болото
Leads to a forlorn grey lodge
Ведёт к заброшенной серой хижине.
Grey like the misery
Серой, как и уныние,
Empty, abandoned
Пустой, покинутой,
For the lone dweller is now gone
Ибо одинокая обитательница её покинула.
Ailment and poverty was her lot
Болезнь и нищета были её удел,
Only guest ever the nightly frost that crept inside
Единственный гость ночной мороз, пробиравшийся внутрь.
Brief were the moments of bliss and gladness
Коротки были мгновения блаженства и радости,
For on this hoar peatland, no joy will live
Ибо на этой мрачной земле нет места для счастья.
Bells they toll
Колокола звонят
In cold morning light
В холодном утреннем свете.
And bells they toll
И колокола звонят
In bleak morning light
В тусклом свете утра.
Once there was a fleeting time
Было время,
When sky was less dark for a while
Когда небо было не таким мрачным.
And the one that she adored
И тот, кого ты обожала,
Walked her across the churchyard
Шёл рядом с тобой по кладбищу.
Flowers bloomed and bells they tolled
Цветы цвели, и колокола звонили,
Hopeful was the spring's tone
Весна звучала многообещающе.
But on this barren marshland
Но на этой бесплодной земле
No gladness will ever last
Радость не вечна.
Here the nightly frost will creep inside the hearts
Здесь ночной мороз проникнет в сердца,
Here the brittle flowers will die before their time
Здесь хрупкие цветы завянут, не успев распуститься.
And soon came the day, when bells they tolled again
И вскоре настал день, когда колокола зазвонили вновь,
For her dearest one, beneath the stones now lies
По твоему возлюбленному, что лежит теперь под этими камнями.
Under the churchyard sleeps
Спит на церковном дворе,
Under the churchyard sleeps
Спит на церковном дворе.
Bells they toll
Колокола звонят
In cold morning light
В холодном утреннем свете.
And bells they toll
И колокола звонят
In bleak morning light
В тусклом свете утра.





Writer(s): Markus Vanhala, Niilo Sevaenen


Attention! Feel free to leave feedback.