Lyrics and translation Insomnium - Devoid of Caring (Above the Weeping World)
With
this
fall
(I
fall)
great
grey
clouds
covered
the
sky
С
этим
падением
(я
падаю)
большие
серые
облака
покрывали
небо.
Dimming
the
light
of
sun,
muting
stars
and
crescent
moon
Приглушая
солнечный
свет,
приглушая
звезды
и
полумесяц.
Lost
inside
the
world
of
gloomy,
haunting
shades
Затерянный
в
мире
мрачных,
преследующих
теней.
Descending
into
this
abyss
of
human
soul
Нисходя
в
эту
бездну
человеческой
души.
In
this
dreariest
of
nights
В
этой
страшной
ночи
...
Time
can
draw
out
like
a
blade
Время
может
вытянуть,
как
лезвие.
And
yet
Her
grace
shines
through
И
все
же
ее
благодать
сияет.
Through
me,
and
the
brooding
clouds
Сквозь
меня
и
надвигающиеся
облака.
And
if
her
light
never
falls
on
me
И
если
ее
свет
никогда
не
падает
на
меня
...
Im
content
just
to
feel
the
lack
Я
доволен,
чтобы
почувствовать
недостаток.
And
this
fall
set
requiem
for
my
way
А
этой
осенью-реквием
за
мой
путь.
Away
from
others
paths,
I
turned
to
desolation
Вдали
от
других
троп,
я
превратился
в
опустошение.
Away
from
others
thoughts,
timid
and
surpassing
Вдали
от
чужих
мыслей,
робких
и
превосходящих.
Away
from
the
others,
beyond
caring
Вдали
от
других,
вне
заботы.
In
this
darkest
of
hours
В
эти
самые
темные
часы
...
Time
draws
out
like
a
knife
Время
тянется,
как
нож.
The
reflection
once
whole,
now
only
a
wound,
seeping
Отражение
некогда
целое,
теперь
лишь
рана,
просачивающаяся.
hurt
and
loss
боль
и
потеря.
The
image
once
so
bold,
now
only
a
scar,
dry
of
hope
Образ
когда-то
такой
смелый,
теперь
лишь
шрам,
высохшая
Надежда.
For
all
things
ought
to
say,
left
unsaid
Все,
что
нужно
сказать,
оставлено
несказанным.
For
all
deeds
ought
to
do,
left
undone
Ибо
все
дела
должны
быть
совершены,
оставлены
незавершенными.
Be
with
me
now
Будь
со
мной
сейчас.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): niilo sevänen, ville friman, ville vanni
Attention! Feel free to leave feedback.