Insomnium - Ephemeral - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Insomnium - Ephemeral




Ephemeral
Эфемерное
Darkness is ignorance
Тьма это невежество,
Knowledge is light
Знание свет.
Fight only with yourself
Сражайся только с собой,
Or the shadows of the night
Или с тенями ночи.
Darkness is ignorance
Тьма это невежество,
Knowledge is light
Знание свет.
Fight only with yourself
Сражайся только с собой,
Or the shadows of the night
Или с тенями ночи.
For this life will break you
Ведь эта жизнь сломает тебя,
Years will wear you down
Годы измотают тебя,
Wear you down
Измотают тебя.
And every day you die a little
И каждый день ты умираешь понемногу,
Until the shadows will take you
Пока тени не поглотят тебя,
Shadows will take you
Тени поглотят тебя.
...
...
Dying doesn't make this world dead to us
Смерть не делает этот мир мертвым для нас,
Breathing doesn't keep the flame alive in us
Дыхание не поддерживает пламя в нас,
Dreaming doesn't make time less real for us
Мечты не делают время менее реальным для нас.
One life, one chance, all ephemeral
Одна жизнь, один шанс, всё эфемерно,
Ephemeral
Эфемерно.
...
...
Darkness is ignorance
Тьма это невежество,
Knowledge is light
Знание свет.
Fight only with yourself
Сражайся только с собой,
Or the shadows of the night
Или с тенями ночи.
All the pain and suffering, will dispirit or feed you, dispirit or feed you
Вся боль и страдания, лишат тебя духа или напитают, лишат тебя духа или напитают.
For each and every time your failures will craft you
Ведь каждый раз твои неудачи будут формировать тебя,
When the fear of them is gone, fear is gone
Когда страх перед ними исчезнет, страх исчезнет.
Dying doesn't make this world dead to us
Смерть не делает этот мир мертвым для нас,
Breathing doesn't keep the flame alive in us
Дыхание не поддерживает пламя в нас,
Dreaming doesn't make time less real for us
Мечты не делают время менее реальным для нас.
One life, one chance, all ephemeral
Одна жизнь, один шанс, всё эфемерно.
(Solo)
(Соло)
We stumble and hover, at the edge of the world
Мы спотыкаемся и парим на краю мира,
Edge of the world
На краю мира.
One life, one chance, that's all we have
Одна жизнь, один шанс, это всё, что у нас есть,
That's all we have
Это всё, что у нас есть.
...
...
Never walk away
Никогда не уходи,
Turn your back on yourself
Не поворачивайся спиной к себе,
Back on yourself
Спиной к себе.
One life, one chance that's all we have
Одна жизнь, один шанс, это всё, что у нас есть.
...
...
Dying doesn't make this world dead to us
Смерть не делает этот мир мертвым для нас,
Breathing doesn't keep the flame alive in us
Дыхание не поддерживает пламя в нас,
Dreaming doesn't make time less real for us
Мечты не делают время менее реальным для нас.
One life, one chance, all ephemeral
Одна жизнь, один шанс, всё эфемерно,
Ephemeral
Эфемерно.





Writer(s): FRIMAN VILLE-PETRI


Attention! Feel free to leave feedback.