Lyrics and translation Insomnium - The Moment of Reckoning
If
I
only
could
I
would
Если
бы
я
только
мог,
я
бы
...
Change
everything
Измени
все.
Today
is
the
day,
the
moment
of
reckoning
Сегодня
День,
момент
расплаты.
For
too
long
I′ve
been
hiding
this
truth
within
my
chest
Слишком
долго
я
скрывал
эту
правду
в
своей
груди.
Today
is
the
day
when
I
will
come
clean
Сегодня
тот
день,
когда
я
буду
чист.
Answer
for
my
deeds
and
stand
up
for
my
faint-heartedness
Ответь
за
мои
поступки
и
встань
за
мою
слабость.
If
I
only
could
I
would
change
everything
Если
бы
я
только
мог,
я
бы
все
изменил.
Let
the
suffering
be
mine
and
only
mine
for
this
time
Пусть
страдания
будут
моими
и
только
моими
на
этот
раз.
In
your
time
of
need
I
betrayed
you
В
твое
время
нужды
я
предал
тебя.
When
I
should
have
watched
over
you
I
walked
away
Когда
я
должен
был
присматривать
за
тобой,
я
ушел.
Now
there
are
two
straying
souls
weak
in
faith
Теперь
есть
две
заблудшие
души,
слабые
в
вере.
In
your
time
of
need
I
left
you
В
твое
время
нужды
я
оставил
тебя.
When
I
should
have
been
strong
I
turned
my
back
on
you
Когда
я
должен
был
быть
сильным,
я
отвернулся
от
тебя.
Now
there
are
two
straying
souls
about
to
break
Сейчас
две
заблудшие
души
вот-вот
сломаются.
When
there
now
are
two
of
us
alone
Когда
мы
остались
вдвоем
одни.
There's
not
anymore
anyone
alone
Больше
никого
нет
в
одиночестве.
Today
is
the
day
when
I
will
face
you
at
length
Сегодня
тот
день,
когда
я
наконец
встречу
тебя
лицом
к
лицу.
You
my
child
have
wept
enough
far
too
long
swallowed
your
hate
Ты,
дитя
мое,
достаточно
долго
плакал,
поглотил
свою
ненависть.
Today
is
the
day
when
I
will
promise
to
myself
Сегодня
тот
день,
когда
я
пообещаю
себе.
Take
care
from
you
I′ve
been
running
away
and
with
for
so
many
years
Береги
себя
от
тебя,
я
убегал,
и
с
тобой
так
много
лет.
If
I
only
could
I
would
change
everything
Если
бы
я
только
мог,
я
бы
все
изменил.
Let
the
suffering
be
mine
and
only
mine
for
this
time
Пусть
страдания
будут
моими
и
только
моими
на
этот
раз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ville friman
Attention! Feel free to leave feedback.