Insomnium - The Unrest - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Insomnium - The Unrest




The Unrest
When the twilight slowly sets upon the land
Когда сумерки медленно опускаются на землю
You stand on the front steps, stare at the trees
Ты стоишь на крыльце, смотришь на деревья
When we wander past the will-o-the-whisps
Когда мы блуждаем мимо блуждающих шепотов
You walk there as if in a dream
Ты ходишь там как во сне
Stay here by my side
Оставайся здесь, рядом со мной
Heed not the night's call
Не слушай звонка ночи
Stay on the path we chose
Оставайтесь на пути, который мы выбрали
Wait for our firstborn
Жди нашего первенца
Hear not the cries in the wind
Не слушайте крики на ветру
Ward off the darkness
Отврати тьму
Mind not the whispers within
Не обращайте внимания на шепот внутри
The songs of the unrest
Песни волнений
When the moths waver behind the window pane
Когда мотыльки колеблются за оконным стеклом
You lay by my side, wide awake
Ты лежишь рядом со мной, проснувшись
When the child inside you moves and turns
Когда ребенок внутри тебя двигается и поворачивается
You let out a disquiet sigh
Вы издали беспокойный вздох
Stay here by my side
Оставайся здесь, рядом со мной
Heed not the night's call
Не слушай звонка ночи
Stay on the path we chose
Оставайтесь на пути, который мы выбрали
Wait for our firstborn
Жди нашего первенца
Hear not the cries in the wind
Не слушайте крики на ветру
Ward off the darkness
Отврати тьму
Mind not the whispers within
Не обращайте внимания на шепот внутри
The songs of the unrest
Песни волнений
Stay here in my arms
Оставайся здесь, в моих объятиях
Stay here forever
Останься здесь навсегда
Heed not the voices from dusk
Не слушай голоса из сумерек
The wail in the treetops
Вопль в верхушках деревьев





Writer(s): Jani Allan Kristian Liimatainen, Markus Vanhala, Ville Friman, Niilo Valtteri Sevanen, Jukka Markus Hirvonen


Attention! Feel free to leave feedback.