Lyrics and translation Inspectah Deck - Get Right
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get Right
Становись Правильным
[Chorus:
Inspectah
Deck]
[Припев:
Inspectah
Deck]
Get
money,
get
fly,
get
busy,
get
live
Зарабатывай
деньги,
будь
стильным,
будь
занятым,
живи
полной
жизнью
Get
over,
get
by,
get
women,
get
high
Преодолевай,
выживай,
соблазняй
женщин,
кайфуй
Get
right!
Становись
правильным!
[Inspectah
Deck]
[Inspectah
Deck]
Think
you
can
stop
us,
really?
Ya'll
niggaz
got
to
feel
me
Думаешь,
ты
можешь
остановить
нас,
серьёзно?
Вам,
ниггерам,
придётся
почувствовать
меня
Peel
out
Suzuki's,
make
those
Kawasaki's
pop
a
wheelie
Жги
резину
на
Suzuki,
заставь
эти
Kawasaki
встать
на
дыбы
Cuz
only
I
could
hold
me,
V.S.O.P.
control
me
Потому
что
только
я
могу
сдержать
себя,
V.S.O.P.
управляет
мной
Better
watch
those
rollies,
yo,
we
crash
spots,
warn
the
police
Лучше
следи
за
своими
часами,
yo,
мы
врываемся
на
вечеринки,
предупредите
полицию
You
think
you
know
me,
cool
as
Coolie
High,
co-chief
Ты
думаешь,
что
знаешь
меня,
крутой,
как
в
"Крутом
Парне",
главный
Roamin'
the
streets,
black
like
no
justice
and
no
peace
Брожу
по
улицам,
черный,
как
отсутствие
правосудия
и
мира
Keepin'
the
pace,
not
gon'
lose
my
place,
in
this
paper
chase
Держу
темп,
не
собираюсь
терять
своё
место
в
этой
погоне
за
деньгами
Smell
this
pie
we
bake,
make
your
plate,
take
a
taste
Почувствуй
запах
этого
пирога,
который
мы
испекли,
возьми
тарелку,
попробуй
Make
no
mistakes,
though,
some
toes
gettin'
stepped
on
Но
не
делай
ошибок,
на
некоторые
пальцы
на
ногах
наступят
My
name
is
tephlon,
hook
'em
like
it's
methadone
Моё
имя
- тефлон,
цепляю
их,
как
метадон
Whenever
the
record's
on,
set
the
bomb,
test
my
arm
Всякий
раз,
когда
включается
запись,
закладываю
бомбу,
проверяю
свою
руку
I'm
never
alarmed,
the
best
are
harmed
when
the
pressure's
on
Я
никогда
не
встревожен,
лучшие
получают
травмы,
когда
давление
возрастает
Back
on
the
block,
pull
up
on
the
spot,
drunk's
pop
Вернувшись
в
квартал,
подъезжаю
к
месту,
пьяницы
разбегаются
Once
a
drop,
echoin'
through
ghettoes
like
gun
shots
Один
выстрел,
эхом
разносится
по
гетто,
как
выстрелы
Pull
out
that
twenty
spot,
what
we
got's
above
hot
Достань
эту
двадцатку,
то,
что
у
нас
есть,
круче
всего
Killa
Beez,
we
run
shop,
runnin'
from
the
top,
it
goes
Killa
Beez,
мы
заправляем
здесь,
управляя
с
вершины,
вот
так
[Inspectah
Deck]
[Inspectah
Deck]
Listen,
baby,
work
your
dance,
to
this
verse
I
chant
Слушай,
детка,
танцуй
под
этот
куплет,
который
я
пою
Victim
of
my
circumstance,
get
at
me,
first
chance
Жертва
моих
обстоятельств,
подходи
ко
мне
при
первой
же
возможности
Bet
it's
a
short
deal,
good,
how
ya'll
feel
Держу
пари,
это
короткая
сделка,
хорошо,
как
вы
себя
чувствуете?
Ditech,
it's
all
wheel,
gonna
make
'em
all
kneel
Ditech,
это
всё
на
колёсах,
заставит
всех
преклонить
колени
Givin'
the
play,
million
shipped
today,
who
got
shit
to
say?
Даю
установку,
миллион
отправлено
сегодня,
кому
есть
что
сказать?
Poured
it
in
Broadway,
check
me
out
in
the
big
display
Вылил
это
на
Бродвей,
посмотри
на
меня
на
большом
экране
That's
overlookin',
Bronx,
Queens,
Brooklyn
Который
смотрит
на
Бронкс,
Квинс,
Бруклин
Staten,
Manhattan,
wherever
there's
a
hood
in
Статен-Айленд,
Манхэттен,
везде,
где
есть
район
I
dig
my
foot
in,
men
of
honor
like
I'm
Cuba
Gooding
Я
вгрызаюсь,
человек
чести,
как
будто
я
Куба
Гудинг
You
was
bookin'
when
they
jumped
off,
but
who
was
lookin'
Ты
бронировала,
когда
они
спрыгнули,
но
кто
смотрел
Via
satellite,
I
broadcast
the
fast
light
Через
спутник
я
передаю
быстрый
свет
That's
right,
pass
the
mic,
load
me
up,
I'll
crash
it
tight
Правильно,
передай
микрофон,
заряди
меня,
я
жёстко
его
разнесу
When
in
the
zone,
I
lose
it,
I'll
put
them
blown
in
fuses
Когда
я
в
зоне,
я
теряю
контроль,
я
вставлю
им
предохранители
There's
no
explainin',
no
escapin'
and
no
excuses
Нет
объяснений,
нет
выхода
и
нет
оправданий
Move
if
you
true,
the
kid
is
due,
let
my
niggaz
through
Двигайся,
если
ты
настоящий,
пацан
должен
получить
своё,
пропусти
моих
ниггеров
Gettin'
physical
and
the
streets
continue
to
Становится
жарко,
а
улицы
продолжают
[Bridge:
Inspectah
Deck]
[Переход:
Inspectah
Deck]
Ya'll,
and
that's
right
ya'll
Вы
все,
и
это
верно,
вы
все
And
we
goin'
no
where,
it's
all
night
ya'll
И
мы
никуда
не
уходим,
это
на
всю
ночь,
вы
все
I
love
my
ladies
with
jeans
that
fit
tight
ya'll
Я
люблю
моих
дам
в
обтягивающих
джинсах,
вы
все
For
all
my
fellas
on
bikes
with
chrome
pipes,
ya'll
Для
всех
моих
парней
на
байках
с
хромированными
трубами,
вы
все
Ya'll
from
the
north,
west,
south
to
the
east
side
Вы
все
с
севера,
запада,
юга
до
восточной
стороны
We
really
don't
mind,
we
rep
each
side
Нам
всё
равно,
мы
представляем
каждую
сторону
Haters
get
mad,
they
left
outside
Хейтеры
бесятся,
они
остались
снаружи
You
feel
what
I
feel,
then
come
inside
Если
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
то
заходи
[Inspectah
Deck]
[Inspectah
Deck]
The
eyes
like
David
Caress,
so
check
my
following
Глаза,
как
у
Дэвида
Каресса,
так
что
следи
за
моими
последователями
Move
with
The
Movement,
that's
your
only
option
Двигайся
с
Движением,
это
твой
единственный
вариант
My
coalition,
all
in
position
on
this
mission
Моя
коалиция,
все
на
позициях
в
этой
миссии
No
quittin',
slowly
inchin'
closer
to
this
vision
Без
остановки,
медленно
продвигаемся
ближе
к
этому
видению
Wont
you
listen,
couldn't
inflict
your
system
with
conviction
Почему
ты
не
слушаешь,
не
мог
заразить
твою
систему
убеждением
Stop
your
bitchin',
hard
times
is
all
you're
gettin'
Хватит
ныть,
трудные
времена
- это
всё,
что
ты
получаешь
See
the
fire
in
my
eyes,
desire
in
my
vibes
Видишь
огонь
в
моих
глазах,
желание
в
моих
вибрациях
Liar
in
disguise,
never
measure
eye
and
eye
Лжец
под
прикрытием,
никогда
не
смотри
мне
в
глаза
On
any
of
us,
what,
bounce,
before
you
get
touched
Ни
на
кого
из
нас,
что,
отскакивай,
прежде
чем
тебя
тронут
The
town's
not
big
enough,
give
it
up,
get
it
shut
Город
недостаточно
большой,
сдавайся,
заткнись
Down
like
Studio
54,
you
know
that
this
be
raw,
you
know
that
this
be
war
Закрыто,
как
Studio
54,
ты
знаешь,
что
это
круто,
ты
знаешь,
что
это
война
I'm
ahead
of
the
game,
why
lose,
it's
better
to
gain,
no
darts
Я
впереди
игры,
зачем
проигрывать,
лучше
выиграть,
никакие
дротики
Are
ever
the
same,
Deck's
my
name,
I
never
changed
Не
бывают
одинаковыми,
Дек
- моё
имя,
я
никогда
не
менялся
On
the
road
to
riches,
out
to
foe
the
snitches
На
пути
к
богатству,
чтобы
победить
стукачей
I
roll
wit
chicks
who
pose
for
pictures,
they
rich
and
hold
the
figures
Я
катаюсь
с
цыпочками,
которые
позируют
для
фотографий,
они
богаты
и
держат
цифры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hunter Jason, Evans Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.