Lyrics and translation Inspector - Sin Mirar Atrás
Abres
la
puerta
y
te
quedas
a
la
mitad
Ты
открываешь
дверь
и
остаешься
на
полпути.
No
te
decides
salir
o
entrar
Вы
не
решаете
выйти
или
войти
Nunca
te
quedas,
nunca
te
vas
Ты
никогда
не
останешься,
ты
никогда
не
уйдешь.
Siempre
en
la
orilla
te
quedas
sin
saltar
Всегда
на
берегу
ты
не
прыгаешь.
Y
no
me
queda
más
paciencia
И
у
меня
больше
нет
терпения.
Para
saber
qué
es
lo
que
quieres
Чтобы
узнать,
чего
ты
хочешь.
No,
no
te
comprendo
por
qué
Нет,
я
не
понимаю,
почему.
Ahora
que
te
pido,
que
te
vayas
y
me
dejes,
no
te
vas
Теперь,
когда
я
прошу
тебя,
уйди
и
оставь
меня,
ты
не
уйдешь.
Sigues
aquí,
alimentando
el
recuerdo
Ты
все
еще
здесь,
питаешь
память,
Y
no
sé
qué
hacer,
para
sacarte
de
mi
vida
y
poder
continuar
И
я
не
знаю,
что
делать,
чтобы
вытащить
тебя
из
моей
жизни
и
продолжить.
Sin
mirar
atrás
Не
оглядываясь
назад.
Y
no
me
queda
más
paciencia
И
у
меня
больше
нет
терпения.
Para
saber
qué
es
lo
que
quieres
Чтобы
узнать,
чего
ты
хочешь.
No,
no
te
comprendo
por
qué
Нет,
я
не
понимаю,
почему.
Ahora
que
te
pido,
que
te
vayas
y
me
dejes,
no
te
vas
Теперь,
когда
я
прошу
тебя,
уйди
и
оставь
меня,
ты
не
уйдешь.
Sigues
aquí,
alimentando
el
recuerdo
Ты
все
еще
здесь,
питаешь
память,
Y
no
sé
qué
hacer,
para
sacarte
de
mi
vida
y
poder
continuar
И
я
не
знаю,
что
делать,
чтобы
вытащить
тебя
из
моей
жизни
и
продолжить.
Sin
mirar
atrás
Не
оглядываясь
назад.
Ahora
que
te
pido,
que
te
vayas
y
me
dejes,
no
te
vas
Теперь,
когда
я
прошу
тебя,
уйди
и
оставь
меня,
ты
не
уйдешь.
Sigues
aquí,
alimentando
el
recuerdo
Ты
все
еще
здесь,
питаешь
память,
Y
no
sé
qué
hacer,
para
sacarte
de
mi
vida
y
poder
continuar
И
я
не
знаю,
что
делать,
чтобы
вытащить
тебя
из
моей
жизни
и
продолжить.
Sin
mirar
atrás
Не
оглядываясь
назад.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.