Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onades de Nit
Wellen der Nacht
Dóna'm
la
mà
anirem
a
nedar
Gib
mir
deine
Hand,
wir
werden
schwimmen
gehen
Dins
un
mar
deixat
In
einem
verlassenen
Meer
De
la
mà
de
Déu,
la
Lluna
Von
Gottes
Hand,
der
Mond
Ens
mima
ens
convida
a
Verwöhnt
uns,
lädt
uns
ein
Seguir
innocents
Unschuldig
zu
bleiben
Dins
onades
de
nit
In
Wellen
der
Nacht
No
hi
haurà
perill
Es
wird
keine
Gefahr
geben
De
prendre
cap
mal
Schaden
zu
nehmen
De
sortir
ferits,
m'abraces
Verletzt
zu
werden,
du
umarmst
mich
I
et
sents
més
a
prop
del
meu
cor
Und
fühlst
dich
meinem
Herzen
näher
Cor
que
batega
Herz,
das
schlägt
Al
ser
cada
cop
més
a
prop
Weil
wir
uns
immer
näher
kommen
I
el
millor
que
ens
podria
passar
Und
das
Beste,
was
uns
passieren
könnte
Que
ens
deixés
el
mar
allà
Dass
uns
das
Meer
dort
lässt
Amb
l'essència
oblidada
Mit
der
vergessenen
Essenz
Que
haurem
enyorat
amb
els
Die
wir
vermissen
werden
mit
den
Anys
i
panys
que
ens
obren
finestres
Jahren
und
Schlössern,
die
uns
Fenster
öffnen
Per
ser
cada
cop
més
a
prop
teu
Um
dir
immer
näher
zu
sein
Anys
i
panys
que
ens
obriran
portes
Jahre
und
Schlösser,
die
uns
Türen
öffnen
werden
Per
ser
més
a
prop
del
teu
cor
Um
deinem
Herzen
näher
zu
sein
Cor
que
batega
Herz,
das
schlägt
Al
ser
cada
cop
més
a
prop
teu
Weil
ich
dir
immer
näher
komme
Cor
que
em
fa
viure
Herz,
das
mich
leben
lässt
Al
ser
cada
cop
més
a
prop
Weil
ich
immer
näher
komme
Cor
que
batega
Herz,
das
schlägt
Al
ser
cada
cop
més
a
prop
teu
Weil
ich
dir
immer
näher
komme
Cor
que
em
fa
viure
Herz,
das
mich
leben
lässt
Al
ser
cada
cop
més
a
prop
Weil
ich
immer
näher
komme
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pau Vallve Navarro, Jordi Lanuza Ferrer
Attention! Feel free to leave feedback.