Inspira - El Refugi de Les Hores - translation of the lyrics into German

El Refugi de Les Hores - Inspiratranslation in German




El Refugi de Les Hores
Die Zuflucht der Stunden
Hem tornat de nou a l'indret on no hi ha estones
Wir sind zurückgekehrt an den Ort, wo es keine Zeitspannen gibt
Al refugi de les hores on s'amaguen els minuts quan ¿plouen?
In die Zuflucht der Stunden, wo sich die Minuten verstecken, wenn es regnet
Tornar-te a fer, a fugir com aleshores
Dich wieder neu erschaffen, fliehen wie damals
Als hiverns que tant recordes
In die Winter, an die du dich so gut erinnerst
Amb les eines per anar tant lluny, tan lluny
Mit den Werkzeugen, um so weit, so weit zu gehen
Lluny de ser conscients del temps
Weit davon entfernt, uns der Zeit bewusst zu sein
Connectar dormits desperts
Schlafend verbunden, erwacht
Obrint totes les finestres
Alle Fenster öffnend
Recordant el que hi veurem
Uns erinnernd, was wir dort sehen werden
I no ens esperarem
Und wir werden nicht warten
A que arribin els obstacles
Bis die Hindernisse kommen
Sortejant-los un per un
Sie eines nach dem anderen umgehend
Seguirem estant ben lluny, lluny
Werden wir weiterhin sehr weit weg sein, weit weg
Hem tornat llavors a trobar-nos amb aquell món
Wir sind dann zurückgekehrt, um jene Welt wiederzufinden
Un món que tremola fràgil
Eine Welt, die zerbrechlich bebt
Que ens desarma i ens remou com mai
Die uns entwaffnet und aufwühlt wie nie zuvor
Hem viatjat prudents
Wir sind vorsichtig gereist
Recordant que som tan febles al refugi de les hores
Uns erinnernd, dass wir so schwach sind in der Zuflucht der Stunden
Amb les eines per anar tant lluny, lluny
Mit den Werkzeugen, um so weit, so weit zu gehen
Lluny de ser conscients del temps, connectar dormits desperts
Weit davon entfernt, uns der Zeit bewusst zu sein, schlafend verbunden, erwacht
Obrint totes les finestres, recordant el que hi veurem i no ens esperarem
Alle Fenster öffnend, uns erinnernd, was wir dort sehen werden, und wir werden nicht warten
A que arribin els obstacles, sortejant-los un per un
Bis die Hindernisse kommen, sie eines nach dem anderen umgehend
Seguirem estant ben lluny, lluny
Werden wir weiterhin sehr weit weg sein, weit weg





Writer(s): Jordi Lanuza Ferrer


Attention! Feel free to leave feedback.