A Little Less Conversation - InstaHit Crewtranslation in German




A Little Less Conversation
Ein bisschen weniger Gerede
A little less conversation, a little more action please
Ein bisschen weniger Gerede, ein bisschen mehr Aktion, bitte
All this aggravation ain't satisfactioning me
All diese Aufregung befriedigt mich nicht
A little more bite and a little less bark
Ein bisschen mehr Biss und ein bisschen weniger Gebell
A little less fight and a little more spark
Ein bisschen weniger Streit und ein bisschen mehr Funke
Close your mouth and open up your heart
Schließ deinen Mund und öffne dein Herz
And baby satisfy me
Und Schatz, erfüll mich
Satisfy me, baby
Erfüll mich, Schatz
Baby close your eyes and listen to the music
Schatz, schließ deine Augen und hör die Musik
Give to the summer breeze
Gib dich der Sommerbrise hin
It's a groovy night and I'll show you how to use it
Es ist eine tolle Nacht und ich zeige dir, wie man sie genießt
Now come along with me and put your mind at ease
Komm jetzt mit und lass deinen Geist zur Ruhe kommen
A little less conversation, a little more action please
Ein bisschen weniger Gerede, ein bisschen mehr Aktion, bitte
All this aggravation ain't satisfactioning me
All diese Aufregung befriedigt mich nicht
A little more bite and a little less bark
Ein bisschen mehr Biss und ein bisschen weniger Gebell
A little less fight and a little more spark
Ein bisschen weniger Streit und ein bisschen mehr Funke
Close your mouth and open up your heart
Schließ deinen Mund und öffne dein Herz
And baby satisfy me
Und Schatz, erfüll mich
Satisfy me, baby
Erfüll mich, Schatz
Come on baby, I'm tired of talking
Komm schon, Schatz, ich bin müde vom Reden
Grab your coat and let's start walking
Nimm deinen Mantel und lass uns losgehen
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Don't be procrastinating, don't articulate
Zögere nicht, artikuliere nicht
Girls getting late and you're just sitting waiting around
Es wird spät, und du sitzt nur da und wartest
A little less conversation, a little more action please
Ein bisschen weniger Gerede, ein bisschen mehr Aktion, bitte
All this aggravation ain't satisfactioning me
All diese Aufregung befriedigt mich nicht
A little more bite and a little less bark
Ein bisschen mehr Biss und ein bisschen weniger Gebell
A little less fight and a little more spark
Ein bisschen weniger Streit und ein bisschen mehr Funke
Close your mouth and open up your heart
Schließ deinen Mund und öffne dein Herz
And baby satisfy me
Und Schatz, erfüll mich
Satisfy me, baby
Erfüll mich, Schatz
Come on baby, I'm tired of talking
Komm schon, Schatz, ich bin müde vom Reden
Grab your coat and let's start walking
Nimm deinen Mantel und lass uns losgehen
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Don't be procrastinating, don't articulate
Zögere nicht, artikuliere nicht
Girls getting late and you're just sitting waiting around
Es wird spät, und du sitzt nur da und wartest
A little less conversation, a little more action please
Ein bisschen weniger Gerede, ein bisschen mehr Aktion, bitte
All this aggravation ain't satisfactioning me
All diese Aufregung befriedigt mich nicht
A little more bite and a little less bark
Ein bisschen mehr Biss und ein bisschen weniger Gebell
A little less fight and a little more spark
Ein bisschen weniger Streit und ein bisschen mehr Funke
Close your mouth and open up your heart
Schließ deinen Mund und öffne dein Herz
And baby satisfy me
Und Schatz, erfüll mich
Satisfy me, baby
Erfüll mich, Schatz





Writer(s): Mac Davis, William E. Billy Strange


Attention! Feel free to leave feedback.