Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ตลอดกาล Forever
Für immer und ewig
จบมาแล้วกี่วัน
ให้พ้นผ่านนานเป็นปี
Wie
viele
Tage
sind
vergangen,
die
zu
Jahren
wurden
fortan,
ก็รักอยู่ทุกนาที
แม้เธอจากฉันไป
Jede
Minute
liebe
ich
dich,
obwohl
du
von
mir
gingst,
mein
Herz
nannt'.
อยากกอดเธออีกครั้ง
พูดให้ฟังรักแค่ไหน
Noch
einmal
möcht'
ich
dich
umfahn',
sagen,
wie
sehr
ich
dich
lieb'
wirklich,
แต่เหมือนมันสายไป
ได้แต่หวังและรอเรื่อยไปว่า
Doch
scheint
es
nun
zu
spät,
ich
hoff'
und
warte
endlos,
dass...
เธอจะนำรักคืนมา
อ้อนวอนฟ้าให้เห็นใจ
Du
die
Liebe
zurückbringst,
fleh
zum
Himmel,
erbarm
dir,
แต่ฟ้าได้กำหนดไว้
ให้เธอจากไปตลอดกาล
Doch
der
Himmel
entschied
schon:
Du
bist
fort
- für
immer
und
ewig.
แล้วฉันควรต้องรอยังไง
ตลอดกาลนานแค่ไหน
Wie
soll
ich
weiter
warten
nun?
Für
immer,
wie
lang
mag's
weihrn?
หรือว่าฉันต้องเสียใจ
ตลอดไปด้วยเหมือนกัน
Oder
muss
ich
auch
für
alle
Zeit
zutiefst
betrübt
dann
sein?
ขอให้มันเป็นฝันไป
ตื่นมาเจอเธอได้ไหมไม่มีวัน
Wär's
nur
ein
Traum,
erwachen
heut,
dich
sehen
könnt',
niemals
geht's
mehr,
บอกทีว่าฉันต้องทำอย่างไร
Sag,
was
soll
ich
bloß
tun,
mein
Schatz?
มันคือการจากลา
ไม่ว่าเกิดมาเป็นใคร
Abschied,
er
kommt
für
jedermann,
wer
auch
immer
geboren
sei,
ต้องพบอยู่ร่ำไป
ใยไม่เข้าใจเสียที
Immer
erfahren
wir
ihn
neu,
warum
versteh
ich's
nicht,
ich
kleb'...
บอกตัวเองให้ฟังกี่ครั้ง
ไม่ยอมรับความจริงสักที
Sag
mir
oft,
doch
nehm's
nicht
an,
die
Wahrheit
nicht
zugeben
frei.
ฉันมันช่างโง่อย่างนี้
ที่หวังและรอต่อไปว่า
Dumm
ich
bin,
der
hofft
und
weiter
wartet,
dass...
เธอจะนำรักคืนมา
อ้อนวอนฟ้าให้เห็นใจ
Du
die
Liebe
zurückbringst,
fleh
zum
Himmel,
erbarm
dir,
แต่ฟ้าได้กำหนดไว้
ให้เธอจากไปตลอดกาล
Doch
der
Himmel
entschied
schon:
Du
bist
fort
- für
immer
und
ewig.
แล้วฉันควรต้องรอยังไง
ตลอดกาลนานแค่ไหน
Wie
soll
ich
weiter
warten
nun?
Für
immer,
wie
lang
mag's
weihrn?
หรือว่าฉันต้องเสียใจ
ตลอดไปด้วยเหมือนกัน
Oder
muss
ich
auch
für
alle
Zeit
zutiefst
betrübt
dann
sein?
ขอให้มันเป็นฝันไป
ตื่นมาเจอเธอได้ไหมไม่มีวัน
Wär's
nur
ein
Traum,
erwachen
heut,
dich
sehen
könnt',
niemals
geht's
mehr,
บอกทีว่าฉันต้องทำอย่างไร...
Sag,
was
soll
ich
bloß
tun,
mein
Schatz?...
แล้วฉันควรต้องรอยังไง
ตลอดกาลนานแค่ไหน
Wie
soll
ich
weiter
warten
nun?
Für
immer,
wie
lang
mag's
weihrn?
หรือว่ารอไปเท่าไร
ก็ไม่มีทางจะได้พบกัน
Oder
warte,
wie
lang
auch
immer:
Nie
können
wir
uns
wiederseh'n.
ขอให้มันเป็นฝันได้ไหม
ทนต่อไปไม่ได้แล้วไม่มีวัน
Kann
es
ein
Traum
sein?
Nicht
länger
halt'
ich
aus,
niemals
geht's
fort,
ฉันควรทำ
ฉันต้องทำเช่นไร
Was
soll
ich
tun,
was
muss
ich
machen?
ขอให้มันเป็นฝันไป
ตื่นมาเจอเธอได้ไหมไม่มีวัน
Wär's
nur
ein
Traum,
erwachen
heut,
dich
sehen
könnt',
niemals
geht's
mehr,
หรือฉันต้องยอมเข้าใจ
เป็นเรื่องจริงแล้วใช่ไหม
Oder
muss
ich
verstehen:
Es
ist
die
Wahrheit,
ja,
nicht
wahr?
ว่าเธอจากฉันไป...
ไปตลอดกาล
Dass
du
von
mir
gegangen
bist...
für
immer
fort.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anukarn Chanurai, Preeyawit Niljullaka
Attention! Feel free to leave feedback.