Instinct - โปรดส่งใครมารักฉันที - translation of the lyrics into German




โปรดส่งใครมารักฉันที
Bitte schick mir jemanden, der mich liebt
จะต้องเหงากันอีกนานไหม
Muss ich noch lange so einsam sein?
ต้องนั่งถอนใจอีกกี่ครั้ง
Wie oft noch seufze ich alleine?
จะต้องพบเจอกับรักที่ผิดหวัง กี่ครั้งถึงพอใจ
Wie viele Enttäuschungen in der Liebe, bis endlich genug?
เปิดเพลงรักฟังอยู่คนเดียว
Höre Liebeslieder ganz allein,
มีรักข้างเดียวมันเปลี่ยวหัวใจ
Einseitige Liebe lässt mich vereinsamen,
มองไปรอบตัวก็ยังไม่เห็นใคร ทำไมต้องเป็นเรา
Blicke umher und seh niemanden - warum ich?
คอยปลอบตัวเองต้องมีสักวัน
Tröste mich, dass bald der Tag kommt,
ที่เจอคนที่เขาจริงใจ
An dem ich echte Liebe finde.
ยังคอยบอกตัวเอง ว่าต้องมีสักวัน
Sage mir immer wieder: "Es kommt der Tag",
แต่ว่ามันก็ไม่รู้เมื่อไหร่
Doch weiß nicht, wann das geschieht.
โปรดส่งใครมารักฉันที
Bitte schick mir jemanden, der mich liebt!
อยู่อย่างนี้มันหนาวเกินไป
Dieses Leben ist zu kalt allein.
อยากจะรู้รักแท้มันเป็นเช่นไร มีจริงใช่ไหม
Möchte wissen, wie wahre Liebe sich anfühlt, gibt es sie wirklich?
โปรดส่งใครมาเป็นคู่กัน
Schick mir meine andere Hälfte,
ที่ไม่ทำให้ฉันเดียวดาย
Damit ich nicht mehr einsam bin.
ช่วยมาทำให้ฉันเข้าใจ
Lass mich endlich verstehen,
และได้รักใครกับเขาสักครั้ง
Wie es ist, jemanden ganz zu lieben.
มันอ้างว้างจน ทนไม่ไหว
Diese Leere wird unerträglich,
พยายามห้ามใจไม่ได้สักวัน
Kann mein Herz nicht mehr bezähmen.
อยากจะรู้จริงก่อนคนเขารักกันมันเป็นเช่นไร
Will wissen, wie sich Liebe anfühlt, wie Menschen lieben.
คอยปลอบตัวเองต้องมีสักวัน
Tröste mich, dass bald der Tag kommt,
ที่เจอคนที่เขาจริงใจ
An dem ich echte Liebe finde.
ยังคอยบอกตัวเอง ว่าต้องมีสักวัน
Sage mir immer wieder: "Es kommt der Tag",
แต่ต้องรอไปอีกนานเท่าไร
Doch muss ich noch ewig warten?
โปรดส่งใครมารักฉันที
Bitte schick mir jemanden, der mich liebt!
อยู่อย่างนี้มันหนาวเกินไป
Dieses Leben ist zu kalt allein.
อยากจะรู้รักแท้มันเป็นเช่นไร มีจริงใช่ไหม
Möchte wissen, wie wahre Liebe sich anfühlt, gibt es sie wirklich?
โปรดส่งใครมาเป็นคู่กัน
Schick mir meine andere Hälfte,
ที่ไม่ทำให้ฉันเดียวดาย
Damit ich nicht mehr einsam bin.
ช่วยมาทำให้ฉันเข้าใจ
Lass mich endlich verstehen,
และได้รักใครกับเขาสักครั้ง
Wie es ist, jemanden ganz zu lieben.
โว้ โอ้ว โอ กับเขาสักครั้ง
Woah oh oh, mit ihm zusammen.
ช่วยมาทำให้ฉันเข้าใจ
Lass mich endlich verstehen,
และได้รักใคร กับเขาสักครั้ง
Wie es ist, jemanden zu lieben mit ihm.





Writer(s): Preeyawit Niljullaka


Attention! Feel free to leave feedback.