Lyrics and translation Instrumental - La Vie En Rose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vie En Rose
Жизнь в розовом цвете
Des
yeux
qui
font
baisser
les
miens
Глаза,
от
которых
я
опускаю
свой
взгляд
Un
rire
qui
se
perd
sur
sa
bouche
Улыбка,
играющая
на
твоих
губах
Voila
le
portrait
sans
retouche
Вот
твой
портрет
без
ретуши
De
l'homme
auquel
j'appartiens
Женщины,
которой
я
принадлежу
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
Когда
ты
обнимаешь
меня
Qu'il
me
parle
tout
bas
И
шепчешь
мне
слова
любви
Je
vois
la
vie
en
rose.
Я
вижу
жизнь
в
розовом
цвете.
Il
me
dit
des
mots
d'amour
Ты
говоришь
мне
слова
любви
Des
mots
de
tous
les
jours
Простые,
обыденные
слова
Et
ça
me
fait
quelque
chose.
И
это
волнует
меня.
Il
est
entré
dans
mon
coeur
Ты
вошла
в
мое
сердце
Une
part
de
bonheur
Принесла
с
собой
счастье
Dont
je
connais
la
cause.
Причину
которого
я
знаю.
C'est
lui
pour
moi.
Moi
pour
lui
dans
la
vie
Это
ты
для
меня.
Я
для
тебя
на
всю
жизнь
Il
me
l'a
dit,
l'a
juré
pour
la
vie.
Ты
сказала
мне
это,
поклялась
на
всю
жизнь.
Et
dès
que
je
l'aperçois
И
как
только
я
вижу
тебя
Alors
je
sens
en
moi
Я
чувствую,
Mon
coeur
qui
bat
Как
бьется
мое
сердце
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
Когда
ты
обнимаешь
меня
Il
me
parle
tout
bas
И
шепчешь
мне
слова
любви
Je
vois
la
vie
en
rose.
Я
вижу
жизнь
в
розовом
цвете.
Il
me
dit
des
mots
d'amour
Ты
говоришь
мне
слова
любви
Des
mots
de
tous
les
jours
Простые,
обыденные
слова
Et
ça
me
fait
quelque
chose.
И
это
волнует
меня.
Il
est
entré
dans
mon
coeur
Ты
вошла
в
мое
сердце
Une
part
de
bonheur
Принесла
с
собой
счастье
Dont
je
connais
la
cause.
Причину
которого
я
знаю.
C'est
toi
pour
moi.
Moi
pour
toi
dans
la
vie
Это
ты
для
меня.
Я
для
тебя
на
всю
жизнь
Il
me
l'a
dit,
l'a
juré
pour
la
vieuuuh.
Ты
сказала
мне
это,
поклялась
на
всю
жизнь.
Et
dès
que
je
t'aperçois
И
как
только
я
вижу
тебя
Alors
je
sens
en
moi
Я
чувствую,
Mon
coeur
qui
bat
Как
бьется
мое
сердце
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mack David, Edith Giovanna Gassion, Louiguy
Attention! Feel free to leave feedback.