Instrumental - Sundial Dreams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Instrumental - Sundial Dreams




Yeah, most of my life's full of sad days
Да, большая часть моей жизни полна грустных дней.
Started at a young age
Начал в юном возрасте
Yeah, bought a house but I've been livin' on stage
Да, я купил дом, но я жил на сцене.
Tryna find the real me, I ain't found me yet
Пытаюсь найти себя настоящего, но я еще не нашел себя
Wake up every morning feelin' like I'm guilty
Каждое утро просыпаюсь с чувством вины.
Talk to God, "Can you hear me?"
Поговори с Богом: "Ты меня слышишь?"
Lately, I'm a mess
В последнее время я в полном беспорядке
I don't want no one to help me
Я не хочу, чтобы мне кто-нибудь помогал
Yeah, I don't want no one to help me and
Да, я не хочу, чтобы кто-нибудь помогал мне и
If you think that I make decisions based
Если вы думаете, что я принимаю решения на основе
Off of what you think, then you're wrong
Исходя из того, что ты думаешь, тогда ты ошибаешься
Can't nobody think for me, I got my own thoughts
Никто не может думать за меня, у меня свои мысли.
Sometimes you don't know what you had
Иногда ты не знаешь, что у тебя было
Until it's all gone, 'til it's all gone
Пока все это не исчезнет, пока все это не исчезнет
If I took the hand that was dealt me then I would be nowhere in life
Если бы я принял ту руку, которая была мне подана, то я бы нигде в жизни не оказался
Yeah, I had to think smart
Да, я должен был думать умно
Threw away the deck and got my own cards
Выбросил колоду и взял свои собственные карты
Long before I had the money to afford a car
Задолго до того, как у меня появились деньги, чтобы позволить себе машину
I-I've been doin' me
Я... я занималась собой
I've been doin' me
Я занимаюсь собой
Yeah, I've been doin' me
Да, я занимался своим делом.
I've been doin' me
Я занимаюсь собой
Followin' my dreams
Следую за своими мечтами
Yeah, I've been doin' me
Да, я занимался своим делом.
I've been doin' me
Я занимаюсь собой
I've been doin' me
Я занимаюсь собой
Yeah, I've been doin' me
Да, я занимался своим делом.
I've been doin' me
Я занимаюсь собой
Followin' my dreams
Следую за своими мечтами
Yeah, I've been doin' me
Да, я занимался своим делом.
Most of my life's full of regrets
Большая часть моей жизни полна сожалений
Things I wanna take back, yeah
Вещи, которые я хочу вернуть, да
Wrote you a letter, wish that I had never sent that
Написал тебе письмо, жалею, что вообще отправил его
Didn't even make sense, I don't even know
Это даже не имело смысла, я даже не знаю
All I know is I get lower on the weekends
Все, что я знаю, это то, что по выходным мне становится хуже
They tell me I should make friends, I just sit at home
Они говорят мне, что я должен заводить друзей, а я просто сижу дома.
Lately, I've been off the deep end, yeah
В последнее время я был не в себе, да
I've been off the deep end and
Я был не в себе, и
If you think that I'm 'bout to change
Если ты думаешь, что я собираюсь измениться
Who I am just for you then you're so wrong
Кто я такой только для тебя, тогда ты так ошибаешься
As I kid I built a house around my broke heart
В детстве я построил дом вокруг своего разбитого сердца
Sometimes you don't know what you had
Иногда ты не знаешь, что у тебя было
Until it falls apart, 'til it falls apart
Пока все не развалится на части, пока все не развалится на части
If I took the hand that was dealt me then I would be nowhere in life
Если бы я принял ту руку, которая была мне подана, то я бы нигде в жизни не оказался
Yeah, I had to think smart
Да, я должен был думать умно
Threw away the deck and got my own cards
Выбросил колоду и взял свои собственные карты
Long before I had the money to afford a car
Задолго до того, как у меня появились деньги, чтобы позволить себе машину
I (yeah) -I've been doin' me (oh)
Я (да) - я занимаюсь собой (о)
I've been doin' me
Я занимаюсь собой
Yeah, I've been doin' me (I have been)
Да, я поступал по-своему поступал так).
I've been doin' me
Я занимаюсь собой
Followin' my dreams
Следую за своими мечтами
Yeah, I've been doin' me (followin' my)
Да, я поступал по-своему (следовал своему)
I've been doin' me
Я занимаюсь собой
I've been doin' me (I've been followin' my)
Я поступал по-своему следовал своему)
Yeah, I've been doin' me
Да, я занимался своим делом.
Followin' my dreams
Следую за своими мечтами
Yeah, I'm just doin' me
Да, я просто занимаюсь собой
Yeah, I'm just doin' me
Да, я просто занимаюсь собой
Yeah, I'm reminiscin' back to both of us laughin'
Да, я вспоминаю, как мы оба смеялись.
Playin' old records thinkin' every one of 'em's classic
Слушаю старые пластинки, думая, что каждая из них классика.
Windows down, we on the street up in Michigan rappin'
Окна опущены, мы на улице в Мичигане читаем рэп.
We talked about it, but never really knew it could happen
Мы говорили об этом, но никогда по-настоящему не подозревали, что это может случиться
My confidence about as low as the gas is
Моя уверенность примерно такая же низкая, как и уровень бензина
We didn't have the money for it,
У нас не было на это денег,
So we'd turn the key backwards and sit in
Поэтому мы поворачивали ключ задом наперед и садились в
Parking lots for hours 'til the battery crashes
Парковаться часами, пока не сядет аккумулятор
I think that we related 'cause both of us were lookin' for answers
Я думаю, что мы связаны, потому что мы оба искали ответы.
A couple months ago I drove into Gladwin, got me all in my feelings
Пару месяцев назад я заехал в Глэдвин, и это полностью погрузило меня в свои чувства
It's somethin' 'bout bein' somewhere that's familiar
Это что-то вроде пребывания в знакомом месте.
Pull in the gas station, open up the tank then I fill it then laugh
Заезжаю на заправку, открываю бак, потом наполняю его, а потом смеюсь.
Would I move back? Mmm, not in a million,
Переехал бы я обратно? Ммм, ни за что на свете,
But I appreciate the memories that we had
Но я ценю те воспоминания, которые у нас были
I know you've been callin', sorry I never call back
Я знаю, ты звонил, извини, что я никогда не перезваниваю.
I know I've been distant, you know I never meant that
Я знаю, что был отстраненным, ты же знаешь, я никогда не имел этого в виду
You can tell the family how I'm doing if they ask
Ты можешь рассказать семье, как у меня дела, если они спросят
I'm just doin' me
Я просто занимаюсь собой





Instrumental - Lover's Romance 101
Album
Lover's Romance 101
date of release
18-07-2012

1 Amazing Grace
2 Greensleeves
3 Nocturne
4 Memory
5 Rhapsody On A Theme Of Paganini
6 La Vie En Rose
7 Nights In White Satin
8 I Will Always Love You
9 If You Remember Me
10 Ocean Deep
11 The Heart Is A Lonely Hunter
12 Tonight I Celebrate My Love
13 Auld Lang Syne
14 Love Is Blue
15 Are You Lonesome Tonight
16 Cradle Song
17 Sunrise Sunset / Natacha's Waltz (Theme From "Fiddler On The Roof " & "War & Peace")
18 Ballade Pour Adeline
19 Groovy Kind of Love
20 Beyond The Sea (La Mer)
21 Over The Rainbow / Always In My Heart
22 Romance D'amour(Jeux Interdits)
23 Love Me Tender
24 Scat In The Dark
25 You Are My World
26 You Don't Have To Say You Love Me
27 Something In Your Eyes
28 Wishes
29 When I Fall In Love
30 Endless Love
31 Everytime You Go Away
32 Only Human
33 Hello
34 Romance Theme In F
35 13 Jours En France / I Will Wait For You / A Man And A Woman
36 Life Itself Will Let You Know
37 Looking Through The Eyes of Love
38 I Believe
39 I Just Called To Say I Love You
40 If You Love Me (Hymme A L'amour)
41 The Moulin Rouge Theme (Where Is My Heart )
42 When A Child Is Born (Theme From " The Love of The Wolf" )
43 Perhaps Love
44 You Are The Love Of My Life
45 Sayonara Sayonara
46 Can't Help Falling In Love
47 Casablanca
48 He Was Me , He Was You
49 Visions
50 You Needed Me / I Just Fall In Love Again
51 Somewhere Out There
52 Carrillon
53 Rain And Tears
54 Wedding March Medley
55 Sealed With A Kiss
56 The Homecoming
57 Just Tell Me You Love Me
58 The Lovers
59 Greatest Love of All
60 Nadia's Theme
61 Stories (Canoe Rose)
62 A Lover's Concerto (Minuet In G)
63 Reality / Your Eyes
64 Pretty Ribbon
65 You're My Everything
66 Love Is You
67 Yesterday
68 Final Interlude
69 Bilitis
70 Too Beautiful To Last
71 Romance
72 One From The Heart - Title Theme
73 Sundial Dreams
74 Unchained Melody
75 Romance Of The North Sea
76 What Will I Do
77 A Song of Joy (Symphony No. 9)
78 Je T'aime
79 February Dream
80 Any Dream Will Do
81 Somewhere In Time
82 Angelic Smile
83 Always
84 Romance of The Love Themes - Interlude / The Way We Were / Love Story
85 Voyage A Venice
86 Don’t Cry For Me Argentina
87 True True
88 Nothing's Gonna Change My Love For You
89 Cavatina
90 Right Here Waiting
91 Saving All My Love For You
92 Concerto Pour Une Jeune Fille - Nommee "Je T'aime"
93 I Don't Want To Talk About It
94 Sailing
95 Nostalgia
96 A Whiter Shade of Pale
97 Yesterday Once More / Superstar / I Need To Be In Love
98 Souvenirs D'Enfance
99 Because I Love You
100 One From The Heart - Sad Mood
101 The End

Attention! Feel free to leave feedback.