Lyrics and translation Intars Busulis - Katrs ceturtais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katrs ceturtais
Каждый четвертый
Ir
tik
pelēka.
такой
серый.
Bezgalīgs
ir
mākonis.
Бесконечная
туча.
Tikai
sirdī
miera
nav
man
it
nemaz.
Только
в
сердце
нет
мне
покоя
совсем.
Tikai
doma
domu
dzen,
Только
мысль
мысль
гонит,
Sapinas
prāts,
Путается
разум,
Tā
kā
tracināts.
Словно
обезумевший.
Kā
lai
prieku
iegādā,
pasakiet
kāds!
Как
бы
радость
приобрести,
скажите
кто-нибудь!
Kas
to
piegādā?
Neklusējiet!
Кто
ее
доставляет?
Не
молчите!
Prātu
man
neziņa
māc.
Разум
мой
невежество
гложет.
Sakrāj
uzlīmes,
Собирай
наклейки,
Punktus,
kuponus,
Баллы,
купоны,
Laimes
bonusus...
Бонусы
счастья...
– Rīkojies!
Nebremzē!
– Действуй!
Не
тормози!
Noķer
atlaidi,
Лови
скидку,
– Rīkojies!
Nekavējies!
– Действуй!
Не
медли!
Tad
nu
reiz
saņēmās
puisis.
Вот
и
собрался
с
духом
парень.
Viņš
klausīja
draugu
padomam
Он
слушал
советы
друзей
Un
darīja
visu
kā
vēlēts.
И
делал
все
как
велено.
Viņš
zināja:
"Katrs
ceturtais
laimē."
Он
знал:
"Каждый
четвертый
выигрывает."
Kaut
viņš
būtu
katrs
ceturtais!
Хоть
бы
он
был
этим
каждым
четвертым!
Un
izlozes
rats
И
колесо
лотереи
Lēni,
lēni
griezās
–
Медленно,
медленно
вращалось
–
Varbūt
ieķēries,
Может,
застряло,
Varbūt
jāieeļļo,
vai
kā.
Может,
смазать
надо,
или
что.
Un
tad
pienāca
diena...
–
И
вот
настал
день...
–
Viņam
krita
laimīgā
loze.
Ему
выпал
счастливый
билет.
Tā
viņam
arī
godam
pienācās.
Так
ему
и
полагалось
по
праву.
Un
saulīte
uzspīdēja
silti,
И
солнышко
засияло
тепло,
Uzspīdēja
kā
papildus
ekstra...
Ekstra.
Засияло
как
дополнительная
экстра...
Экстра.
Es
uz
kūrortu.
Я
на
курорт.
It
nekur
vairs
nesteidzos.
Никуда
больше
не
спешу.
Tikai
ceļazīme
nav
bez
izmēra,
Только
путевка
не
безразмерная,
Beigu
termiņš
tuvojas,
Срок
действия
приближается,
Tas
ir
likums
tāds,
Это
закон
такой,
Tā
ir
norunāts.
Так
уж
условлено.
Kā
var
laiku
aizkavēt,
tikai
mazliet?
Как
бы
время
задержать,
хоть
немного?
Kā
var
izdarīt,
lai
man
Как
бы
сделать,
чтобы
мне
Turpmāk
arvien
Впредь
всегда
Tik
labi
kā
tagadiņ
iet?
Так
же
хорошо,
как
сейчас,
было?
Sakrāj
uzlīmes,
Собирай
наклейки,
Punktus,
kuponus,
Баллы,
купоны,
Laimes
bonusus...
Бонусы
счастья...
– Rīkojies!
Nebremzē!
– Действуй!
Не
тормози!
Noķer
atlaidi,
Лови
скидку,
– Rīkojies!
Nekavējies!
– Действуй!
Не
медли!
Paņem
kredītu,
Бери
кредит,
Čeko
akciju,
Проверяй
акцию,
Būsi
veiksmīgais
Будешь
счастливчиком
Katrs
ceturtais,
Каждый
четвертый,
Ej
un
izmanto
Иди
и
используй
Sakrāj
uzlīmes,
Собирай
наклейки,
Punktus,
kuponus,
Баллы,
купоны,
Čeko
akciju,
Проверяй
акцию,
Būsi
veiksmīgais
Будешь
счастливчиком
Katrs
ceturtais.
Каждый
четвертый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Kino
date of release
20-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.