Lyrics and translation Intars Busulis - Viss Ir Iespējams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viss Ir Iespējams
Всё Возможно
Uzdāvini
man
laiku,
astoto
nedēļas
dienu
man
dod.
Подари
мне
время,
восьмой
день
недели
мне
дай.
Man
vēl
ir
jāpaspēj!
Мне
еще
нужно
успеть!
Saplīsa
pulkstenis,
pazuda
sekunde!
Сломались
часы,
пропала
секунда!
Palīdzi,
palīdzi!
padod
man
sekundi,
ļoti
man
vajag.
Помоги,
помоги!
Дай
мне
секунду,
очень
мне
нужно.
Cita
pie
citas,
cita
pie
citas.
salikšu
rindā,
ielikšu
Одну
за
другой,
одну
за
другой.
Выстрою
в
ряд,
положу
в
Mēs,
mēs
bijām
tik
jauni,
kad
no
mājām
aizbēgām,
Мы,
мы
были
так
юны,
когда
из
дома
убежали,
Ātri
lieli
izaugām,
visus,
visus
mīlējām
Mēs,
mēs
cerējām
vienmēr,
visas
durvis
atvērsies,
Быстро
большими
выросли,
всех,
всех
любили.
Мы,
мы
надеялись
всегда,
все
двери
откроются,
Visas
gaismas
iedegsies,
visi
rokās
sadosies
Piedz.
Все
огни
зажгутся,
все
за
руки
возьмутся.
Постой.
Tu
sēdi
skolas
solā
- viss
ir
iespējams,
Ты
сидишь
за
школьной
партой
- всё
возможно,
Un
prezidenti
sola
- viss
ir
iespējams,
И
президенты
обещают
- всё
возможно,
Un
zīlniece
Tev
saka
- viss
ir
iespējams,
И
гадалка
тебе
говорит
- всё
возможно,
Un
grāmatā
tā
raksta
- viss
ir
iespējams,
И
в
книге
так
написано
- всё
возможно,
Un
dīķī
klaigā
pīles
- viss
ir
iespējams,
И
в
пруду
кричат
утки
- всё
возможно,
Un
tumsā
ceļa
zīmes
- viss
ir
iespējams,
И
в
темноте
дорожные
знаки
- всё
возможно,
Un
ekrānā
Tev
rāda
- viss
ir
iespējams,
И
на
экране
тебе
показывают
- всё
возможно,
Un
glābiņa
nē,
nekāda!
(tā
nu
tas
ir)
И
спасения
нет,
никакого!
(так
уж
вышло)
Ja
tu
tici
visam
tam,
Если
ты
веришь
всему
этому,
Ja
tu
tici
brīnumam,
Если
ты
веришь
в
чудо,
Ja
tu
tici
arī
man,
Если
ты
веришь
и
мне,
Ja
tu
netici
nekam
Если
ты
ни
во
что
не
веришь
.Nekam,
nē,
nekam.
.Ни
во
что,
нет,
ни
во
что.
Uzdāvini
man
laiku,
astoto
nedēļas
dienu
man
dod.
Подари
мне
время,
восьмой
день
недели
мне
дай.
Man
vēl
ir
jāpaspēj!
Мне
еще
нужно
успеть!
Mēs
soļojam
tālāk,
Мы
шагаем
дальше,
Sekundes
uz
priekšu
skrien,
stunas
viņām
pakaļ
vien
Секунды
вперед
бегут,
часы
за
ними
вслед
Un
tur
vainīgs
nav
neviens
Piedz.
И
в
этом
никто
не
виноват.
Постой.
Tu
sēdi
skolas
solā
- viss
ir
iespējams,
Ты
сидишь
за
школьной
партой
- всё
возможно,
Un
prezidenti
sola
- viss
ir
iespējams,
И
президенты
обещают
- всё
возможно,
Un
zīlniece
Tev
saka
- viss
ir
iespējams,
И
гадалка
тебе
говорит
- всё
возможно,
Un
grāmatā
tā
raksta
- viss
ir
iespējams,
И
в
книге
так
написано
- всё
возможно,
Un
dīķī
klaigā
pīles
- viss
ir
iespējams,
И
в
пруду
кричат
утки
- всё
возможно,
Un
tumsā
ceļa
zīmes
- viss
ir
iespējams,
И
в
темноте
дорожные
знаки
- всё
возможно,
Un
ekrānā
Tev
rāda
- viss
ir
iespējams,
И
на
экране
тебе
показывают
- всё
возможно,
Tu
sēdi
skolas
solā
- viss
ir
iespējams,
Ты
сидишь
за
школьной
партой
- всё
возможно,
Un
prezidenti
sola
- viss
ir
iespējams,
И
президенты
обещают
- всё
возможно,
Un
zīlniece
Tev
saka
- viss
ir
iespējams,
И
гадалка
тебе
говорит
- всё
возможно,
Un
grāmatā
tā
raksta
- viss
ir
iespējams,
И
в
книге
так
написано
- всё
возможно,
Un
dīķī
klaigā
pīles
- viss
ir
iespējams,
И
в
пруду
кричат
утки
- всё
возможно,
Un
tumsā
ceļa
zīmes
- viss
ir
iespējams,
И
в
темноте
дорожные
знаки
- всё
возможно,
Un
ekrānā
Tev
rāda
- viss
ir
iespējams,
И
на
экране
тебе
показывают
- всё
возможно,
Un
glābiņa
nē,
nekāda!
И
спасения
нет,
никакого!
Ja
tu
tici
visam
tam,
Если
ты
веришь
всему
этому,
Ja
tu
tici
brīnumam,
Если
ты
веришь
в
чудо,
Ja
tu
tici
arī
man,
Если
ты
веришь
и
мне,
Ja
tu
netici
nekam
Если
ты
ни
во
что
не
веришь
Nekam,
nē
nekam...
Ни
во
что,
нет,
ни
во
что...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): kārlis lācis, intars busulis
Album
Citā©
date of release
14-05-2013
Attention! Feel free to leave feedback.