Lyrics and translation In Team - Ratu Syahadah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ratu Syahadah
Царица Шахада
Ha-ah,
Ratu
Syahadah
Ха-а,
Царица
Шахада
Engkaulah
permaisuri
di
mahligai
piramid
Ты
— повелительница
в
чертогах
пирамид
Teguh
imanmu,
walau
tersembunyi
Тверда
твоя
вера,
хоть
и
сокрыта
Kasihmu
kau
buktikan
sebagai
isteri
Любовь
свою
ты
доказала,
как
жена
Namun
cintamu
untuk
Ilahi,
oh-oh
Но
любовь
твоя
к
Всевышнему,
о-о
Engkau
masih
isteri
yang
sejati
Ты
осталась
верной
женой
Ketika
suami
dimurka
Allah
Когда
муж
был
проклят
Аллахом
Istana
bukan
penjara
nikmat
yang
alpa
Дворец
— не
темница
забвенных
наслаждений
Sinar
imanmu
tak
kelam
permata
Свет
твоей
веры
— немеркнущий
алмаз
Kau
miliki
jiwa
hamba
В
тебе
душа
рабыни
Walau
di
sisimu
singgasana
Хоть
рядом
с
тобой
и
трон
Sejarah
Asiyah
telah
membuktikan
История
Асии
доказала,
Iman
bukanlah
penjara
di
jiwa
Что
вера
— не
темница
для
души
Yang
selamanya
bersembunyi
Которая
вечно
скрывается
Tapi
kemerdekaan
yang
hakiki
А
истинная
свобода
Yang
punya
wajah
dan
jua
rupa
У
которой
есть
лицо
и
облик
Akhirnya
imanmu
bersuara
В
конце
концов,
твоя
вера
заговорила
Lantas
kau
dipenjara
dan
disiksa
И
ты
была
заточена
в
темницу
и
подвергнута
мучениям
Oleh
suamimu
yang
dihina
Своим
презренным
мужем
Oh,
oh,
oh,
oh
(oh,
oh)
О,
о,
о,
о
(о,
о)
Oh,
oh,
oh,
oh
(oh,
oh)
О,
о,
о,
о
(о,
о)
Di
kejauhan
istana
keangkuhan
Вдали
дворец
гордыни
Megah
di
mata,
sayunya
di
jiwa
(di
jiwa)
Величественный
на
вид,
печальный
в
душе
(в
душе)
Oh,
namun
hatimu
tak
sudi
ke
sana
О,
но
твое
сердце
не
стремится
туда
Iman
dan
akidah
lebih
utama
Вера
и
убеждения
превыше
всего
Ratu
Syahadah
lalu
bermadah
Царица
Шахада
возносит
хвалу
Oh,
Tuhan
binakan
istana
untukku
(binakan
istana)
О,
Господь,
построй
мне
дворец
(построй
дворец)
Walaupun
di
dunia,
ku
disiksa
Пусть
в
этом
мире
я
терплю
муки
Namun
tak
terbayar
nikmat
di
syurga
Но
ничто
не
сравнится
с
блаженством
в
раю
Oh,
Asiyah,
kau
merubah
rencana
О,
Асия,
ты
изменила
планы
Bila
tanganmu
menyentuh
bayi
Когда
твои
руки
коснулись
младенца
Yang
hanyut
menongkah
arus
Sungai
Nil
Который
плыл
по
течению
Нила
Lembutmu
mematahkan
keangkuhannya
Твоя
нежность
сломила
его
высокомерие
Firaun
merancang,
kau
menghalangnya
Фараон
задумал,
ты
помешала
Musa
terbuang,
jadi
terbilang
Моисей,
изгнанный,
стал
избранным
يا
الله،
يا
الله
О
Аллах,
о
Аллах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Putra Aiman
Attention! Feel free to leave feedback.