Intenso - Este Adiós - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Intenso - Este Adiós




Este Adiós
Dieses Lebewohl
Perdóname si no supe amarte
Verzeih mir, wenn ich dich nicht zu lieben wusste
Te juro que lo intenté
Ich schwöre dir, ich habe es versucht
Pero ahora es demasiado tarde y aunque quiera ya no puedo seguir
Aber jetzt ist es zu spät, und selbst wenn ich wollte, kann ich nicht weitermachen
Espero que algún día comprendas
Ich hoffe, dass du eines Tages verstehst
Que este adiós es lo mejor
Dass dieses Lebewohl das Beste ist
mereces alguien que te quiera y que te su amor
Du verdienst jemanden, der dich liebt und dir seine Liebe gibt
Te juro no quise que fuera así
Ich schwöre, ich wollte nicht, dass es so kommt
Traté a diario de enamorarme más
Ich habe täglich versucht, mich mehr zu verlieben
No puedo entregarte
Ich kann dir nicht geben
Algo que no puedo sentir
Was ich nicht fühlen kann
Y aunque este adiós también me hace sufrir
Und obwohl dieses Lebewohl auch mich leiden lässt
Yo que un día vas a ser feliz
Weiß ich, dass du eines Tages glücklich sein wirst
Lo que sueñas pronto llegará
Was du dir erträumst, wird bald kommen
Alguien que te ame de verdad
Jemand, der dich wirklich liebt
Y aunque este adiós también me hace sufrir
Und obwohl dieses Lebewohl auch mich leiden lässt
Pues como a nadie conocí
Denn wie dich habe ich niemanden kennengelernt
Ay cosas que no me puedo explicar
Es gibt Dinge, die ich mir nicht erklären kann
Cómo es que no te supe amar
Wie es kommt, dass ich dich nicht zu lieben wusste
Busca tu felicidad
Suche dein Glück
Espero que algún día comprendas
Ich hoffe, dass du eines Tages verstehst
Que este adiós es lo mejor
Dass dieses Lebewohl das Beste ist
mereces alguien que te quiera y que te su amor
Du verdienst jemanden, der dich liebt und dir seine Liebe gibt
Te juro no quise que fuera así
Ich schwöre, ich wollte nicht, dass es so kommt
Traté a diario de enamorarme más
Ich habe täglich versucht, mich mehr zu verlieben
No puedo entregarte
Ich kann dir nicht geben
Algo que no puedo sentir
Was ich nicht fühlen kann
Y aunque este adiós también me hace sufrir
Und obwohl dieses Lebewohl auch mich leiden lässt
Yo que un día vas a ser feliz
Weiß ich, dass du eines Tages glücklich sein wirst
Lo que sueñas pronto llegará
Was du dir erträumst, wird bald kommen
Alguien que te ame de verdad
Jemand, der dich wirklich liebt
Y aunque este adiós también me hace sufrir
Und obwohl dieses Lebewohl auch mich leiden lässt
Pues como a nadie conocí
Denn wie dich habe ich niemanden kennengelernt
Ay cosas que no me puedo explicar
Es gibt Dinge, die ich mir nicht erklären kann
Cómo es que no te supe amar
Wie es kommt, dass ich dich nicht zu lieben wusste
Busca tu felicidad
Suche dein Glück





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! Feel free to leave feedback.