Lyrics and translation Intenso - Me Voy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
voy
y
me
llevo
de
ti
Я
ухожу
и
уношу
с
собой
Una
mala
impresión
Плохое
впечатление
о
тебе,
Pues
tú
solo
fingías
Ведь
ты
только
притворялась.
Te
di
por
completo
mi
amor
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
Y
eso
no
te
importó
А
тебе
было
все
равно.
Lastimaste
mi
vida
Ты
разбила
мне
жизнь.
Has
acabado
con
toditos
mis
sueños
Ты
разрушила
все
мои
мечты,
Solo
has
dejado
malos
recuerdos
Оставила
лишь
плохие
воспоминания.
Estoy
pasando
noches
tristes
y
frías
Я
провожу
грустные
и
холодные
ночи,
Pues
te
has
burlado
de
mi
vida
Потому
что
ты
посмеялась
над
моей
жизнью.
Me
voy
se
acabaron
ya
todas
Я
ухожу,
все
мои
надежды
Mis
esperanzas
de
ser
feliz
На
счастье
рухнули.
Me
voy,
si
me
quedo
más
tiempo
Я
ухожу,
если
останусь
дольше,
Sé
que
voy
a
morir
Я
знаю,
что
умру.
No
sé
cómo
pueda
pasar
Не
знаю,
как
я
смог
вынести
Por
tanto
martirio
y
me
aguanté
Столько
мучений
и
терпел.
Estuve
hasta
el
final
y
no
sé
por
qué
Я
был
с
тобой
до
конца,
и
не
знаю,
зачем.
Pues
quiera
Dios
y
esto
ya
nunca
me
pase
Дай
Бог,
чтобы
это
больше
никогда
не
повторилось.
No
le
deseo
este
dolor
a
nadie
Никому
не
желаю
такой
боли.
Y
para
ti
ya
llegará
el
castigo
А
тебя
ждет
наказание,
Vas
a
pagar
lo
que
hiciste
conmigo
Ты
заплатишь
за
то,
что
сделала
со
мной.
Me
voy
y
me
llevo
de
ti
Я
ухожу
и
уношу
с
собой
Una
mala
impresión
Плохое
впечатление
о
тебе,
Pues
tú
solo
fingías
Ведь
ты
только
притворялась.
Te
di
por
completo
mi
amor
Я
отдал
тебе
всю
свою
любовь,
Y
eso
no
te
importó
А
тебе
было
все
равно.
Lastimaste
mi
vida
Ты
разбила
мне
жизнь.
Has
acabado
con
toditos
mis
sueños
Ты
разрушила
все
мои
мечты,
Solo
has
dejado
malos
recuerdos
Оставила
лишь
плохие
воспоминания.
Estoy
pasando
noches
tristes
y
frías
Я
провожу
грустные
и
холодные
ночи,
Pues
te
has
burlado
de
mi
vida
Потому
что
ты
посмеялась
над
моей
жизнью.
Me
voy
se
acabaron
ya
todas
Я
ухожу,
все
мои
надежды
Mis
esperanzas
de
ser
feliz
На
счастье
рухнули.
Me
voy,
si
me
quedo
más
tiempo
Я
ухожу,
если
останусь
дольше,
Sé
que
voy
a
morir
Я
знаю,
что
умру.
No
sé
cómo
pueda
pasar
Не
знаю,
как
я
смог
вынести
Por
tanto
martirio
y
me
aguanté
Столько
мучений
и
терпел.
Estuve
hasta
el
final
y
no
sé
por
qué
Я
был
с
тобой
до
конца,
и
не
знаю,
зачем.
Pues
quiera
Dios
y
esto
ya
nunca
me
pase
Дай
Бог,
чтобы
это
больше
никогда
не
повторилось.
No
le
deseo
este
dolor
a
nadie
Никому
не
желаю
такой
боли.
Y
para
ti
ya
llegará
el
castigo
А
тебя
ждет
наказание,
Vas
a
pagar
lo
que
hiciste
conmigo
Ты
заплатишь
за
то,
что
сделала
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julieta Venegas Percevault
Attention! Feel free to leave feedback.