Intenso - Recoge Tus Maletas - translation of the lyrics into German

Recoge Tus Maletas - Intensotranslation in German




Recoge Tus Maletas
Pack Deine Koffer
Recoje tus maletas, date la media vuelta
Pack deine Koffer, dreh dich um
Vete por esa puerta y jura no volver
Geh durch diese Tür und schwöre, nie wiederzukommen
Acepta tu regaño me hiciste mucho daño
Akzeptiere deine Strafe, du hast mir sehr wehgetan
me mandaste al diablo al haberme sido infiel
Du hast mich zum Teufel geschickt, als du mir untreu warst
No quiero que regreses, te lo advertí mil veces
Ich will nicht, dass du zurückkommst, ich habe dich tausendmal gewarnt
Que pagarías con creces tu falso proceder
Dass du für dein falsches Verhalten teuer bezahlen würdest
Lo digo con franqueza no pierdas la cabeza
Ich sage es ganz offen, verliere nicht den Kopf
Y si tienes vergüenza procura no volver
Und wenn du Anstand hast, versuche nicht wiederzukommen
Vete lejos muy lejos donde no vuelva a verte
Geh weit, weit weg, wo ich dich nie wieder sehe
Y ojalá y que sufras lo que por ti sufrí
Und ich hoffe, du leidest so, wie ich für dich gelitten habe
Ojalá que tu orgullo se parta en mil pedazos
Ich hoffe, dein Stolz zerbricht in tausend Stücke
Y que entre tu agonía te acuerdes más de
Und dass du dich in deiner Qual noch mehr an mich erinnerst
Voy a pedirle al cielo que te tenga clemencia
Ich werde den Himmel bitten, dir Gnade zu gewähren
Incada de rodillas vas a pedir perdón
Auf Knien wirst du um Vergebung bitten
Ya una vez que pagues lo que hiciste conmigo
Wenn du einmal bezahlt hast, was du mir angetan hast
Entonces buena suerte y que te bendiga Dios
Dann viel Glück und möge Gott dich segnen
No quiero que regreses, te lo advertí mil veces
Ich will nicht, dass du zurückkommst, ich habe dich tausendmal gewarnt
Que pagarías con creces tu falso proceder
Dass du für dein falsches Verhalten teuer bezahlen würdest
Lo digo con franqueza no pierdas la cabeza
Ich sage es ganz offen, verliere nicht den Kopf
Y si tienes vergüenza procura no volver
Und wenn du Anstand hast, versuche nicht wiederzukommen
Vete lejos muy lejos donde no vuelva a verte
Geh weit, weit weg, wo ich dich nie wieder sehe
Y ojalá y que sufras lo que por ti sufrí
Und ich hoffe, du leidest so, wie ich für dich gelitten habe
Ojalá que tu orgullo se parta en mil pedazos
Ich hoffe, dein Stolz zerbricht in tausend Stücke
Y que entre tu agonía te acuerdes más de
Und dass du dich in deiner Qual noch mehr an mich erinnerst
Voy a pedirle al cielo que te tenga clemencia
Ich werde den Himmel bitten, dir Gnade zu gewähren
Incada de rodillas vas a pedir perdón
Auf Knien wirst du um Vergebung bitten
Ya una vez que pagues lo que hiciste conmigo
Wenn du einmal bezahlt hast, was du mir angetan hast
Entonces buena suerte y que te bendiga Dios
Dann viel Glück und möge Gott dich segnen





Writer(s): Edgar Garo Zamora


Attention! Feel free to leave feedback.