Lyrics and translation Intenso - Y Me Lleno de Miedo
Y Me Lleno de Miedo
И я наполняюсь страхом
No
sé
cómo
empezarte
a
explicar
Не
знаю,
как
тебе
объяснить,
Esto
que
siento
en
mi
corazón
y
que
va
creciendo
y
se
vuelve
inmenso
То,
что
чувствую
я
в
своем
сердце,
и
оно
растет,
становится
огромным
Y
se
pierde
lejos
más
allá
del
cielo
И
теряется
далеко
за
небом.
Faltan
palabras
no
evito
el
tiempo
Не
хватает
слов,
не
остановить
время,
Estoy
viviendo
en
un
sueño
que
todavía
no
entiendo
Я
живу
во
сне,
который
до
сих
пор
не
понимаю.
Y
busco
el
silencio
en
la
soledad
И
ищу
тишину
в
одиночестве,
Y
el
fantasma
conmigo
oye
mis
pensamientos
И
призрак
со
мной
слышит
мои
мысли.
Y
he
buscado
en
vano
porque
no
encuentro
más
И
я
искал
напрасно,
потому
что
больше
не
нахожу,
Y
tu
nombre
callado
lo
grito
en
silencio
И
твое
имя
тихо
кричу
в
тишине.
Y
me
lleno
de
miedo,
de
angustia
y
me
aferro
a
negar
este
amor
que
por
ti
estoy
sintiendo
И
я
наполняюсь
страхом,
тревогой
и
цепляюсь
за
отрицание
этой
любви,
которую
я
к
тебе
испытываю.
Ya
no
aguanto
más
Я
больше
не
могу
терпеть,
Y
te
quiero
besar
И
хочу
тебя
поцеловать.
Y
me
lleno
de
miedo,
de
angustia
y
me
hierve
la
sangre
por
dentro
y
estoy
que
reviento
И
я
наполняюсь
страхом,
тревогой,
и
кровь
кипит
внутри,
и
я
вот-вот
взорвусь.
Porque
no
aguanto
más
Потому
что
я
больше
не
могу
терпеть,
Te
voy
a
besar
Я
поцелую
тебя.
No
sé
cómo
empezarte
a
explicar
que
me
gustas
de
más
Не
знаю,
как
тебе
объяснить,
что
ты
мне
очень
нравишься.
Faltan
palabras
no
evito
el
tiempo
Не
хватает
слов,
не
остановить
время,
Estoy
viviendo
en
un
sueño
que
todavía
no
entiendo
Я
живу
во
сне,
который
до
сих
пор
не
понимаю.
Y
busco
el
silencio
en
la
soledad
И
ищу
тишину
в
одиночестве,
Y
el
fantasma
conmigo
oye
mis
pensamientos
И
призрак
со
мной
слышит
мои
мысли.
Y
he
buscado
en
vano
porque
no
encuentro
más
И
я
искал
напрасно,
потому
что
больше
не
нахожу,
Y
tu
nombre
callado
lo
grito
en
silencio
И
твое
имя
тихо
кричу
в
тишине.
Y
me
lleno
de
miedo,
de
angustia
y
me
aferro
a
negar
este
amor
que
por
ti
estoy
sintiendo
И
я
наполняюсь
страхом,
тревогой
и
цепляюсь
за
отрицание
этой
любви,
которую
я
к
тебе
испытываю.
Ya
no
aguanto
más
Я
больше
не
могу
терпеть,
Y
te
quiero
besar
И
хочу
тебя
поцеловать.
Y
me
lleno
de
miedo,
de
angustia
y
me
hierve
la
sangre
por
dentro
y
estoy
que
reviento
И
я
наполняюсь
страхом,
тревогой,
и
кровь
кипит
внутри,
и
я
вот-вот
взорвусь.
Porque
no
aguanto
más
Потому
что
я
больше
не
могу
терпеть,
Te
voy
a
besar
Я
поцелую
тебя.
No
sé
cómo
empezarte
a
explicar
que
me
gustas
de
más
Не
знаю,
как
тебе
объяснить,
что
ты
мне
очень
нравишься.
No
sé
cómo
empezarte
a
explicar
que
te
quiero
besar
Не
знаю,
как
тебе
объяснить,
что
хочу
тебя
поцеловать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luis Gerardo Padilla
Attention! Feel free to leave feedback.