Interface - You Raise Me Up - translation of the lyrics into Russian

You Raise Me Up - Interfacetranslation in Russian




You Raise Me Up
Ты возносишь меня
When I am down and oh my soul so weary
Когда я падаю, и душа моя так устала,
When troubles come and my heart burdened be
Когда приходят беды, и сердце мое обременено,
Then I am still and wait here in the silence
Тогда я замираю и жду здесь, в тишине,
Until you come and sit a while with me
Пока ты не придешь и не посидишь немного со мной.
You raise me up so I can stand on mountains
Ты возносишь меня, чтобы я могла стоять на вершинах гор,
You raise me up to walk on stormy seas
Ты возносишь меня, чтобы я могла ходить по бурным морям,
I am strong when I am on your shoulders
Я сильна, когда я на твоих плечах,
You raise me up to more than I can be
Ты возносишь меня, делаешь меня сильнее, чем я есть.
You raise me up so I can stand on mountains
Ты возносишь меня, чтобы я могла стоять на вершинах гор,
You raise me up to walk on stormy seas
Ты возносишь меня, чтобы я могла ходить по бурным морям,
I am strong when I am on your shoulders
Я сильна, когда я на твоих плечах,
You raise me up to more than I can be
Ты возносишь меня, делаешь меня сильнее, чем я есть.
You raise me up so I can stand on mountains
Ты возносишь меня, чтобы я могла стоять на вершинах гор,
You raise me up to walk on stormy seas
Ты возносишь меня, чтобы я могла ходить по бурным морям,
I am strong when I am on your shoulders
Я сильна, когда я на твоих плечах,
You raise me up to more than I can be
Ты возносишь меня, делаешь меня сильнее, чем я есть.
You raise me up so I can stand on mountains
Ты возносишь меня, чтобы я могла стоять на вершинах гор,
You raise me up to walk on stormy seas
Ты возносишь меня, чтобы я могла ходить по бурным морям,
I am strong when I am on your shoulders
Я сильна, когда я на твоих плечах,
You raise me up to more than I can be
Ты возносишь меня, делаешь меня сильнее, чем я есть.
You raise me up to more than I can be
Ты возносишь меня, делаешь меня сильнее, чем я есть.





Writer(s): Brendan Graham, Rolf U. Lovland


Attention! Feel free to leave feedback.