Lyrics and translation Interlunium feat. Kayli Mills - Intergalactic Disco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intergalactic Disco
Межгалактическая Дискотека
Let's
go
dancing
far
into
the
galaxy,
fly
to
the
moon
and
then
to
me
Давай
улетим
танцевать
далеко
в
галактику,
сначала
на
Луну,
а
потом
ко
мне.
I'll
light
up
Pluto,
Venus,
Mars
and
Mercury
before
I
think
to
leave
Я
освещу
Плутон,
Венеру,
Марс
и
Меркурий,
прежде
чем
подумаю
об
уходе.
I'll
get
a
one
way
ticket
out
into
Я
куплю
билет
в
один
конец
туда,
The
cosmos,
leaving
behind
the
Milky
Way
В
космос,
оставив
позади
Млечный
Путь.
Picking
a
star
to
take
me
far
to
where
I
wanna
be,
riding
on
the
rays
Выберу
звезду,
которая
унесет
меня
далеко
туда,
где
я
хочу
быть,
катаясь
на
ее
лучах.
And
if
you
come
with
me,
we
could
go
explore
each
constellation
И
если
ты
отправишься
со
мной,
мы
сможем
исследовать
каждое
созвездие,
See
the
universe,
explore
an
alien
space
station
Увидеть
вселенную,
исследовать
инопланетную
космическую
станцию.
Flying
high
above
the
night,
watching
our
planet
as
it
spins
Летать
высоко
над
ночью,
наблюдая,
как
вращается
наша
планета.
I
have
hope
that
you'll
follow
me,
but
I
start
to
wonder
if-
Я
надеюсь,
что
ты
последуешь
за
мной,
но
я
начинаю
думать,
а
вдруг…
It's
yes
or
no!
Да
или
нет!
Won't
you
come
along?
The
look
in
your
eyes
says
take
me
with!
Ты
пойдешь
со
мной?
Твой
взгляд
говорит:
"Возьми
меня
с
собой!"
Let
me
know,
what
will
it
be?
(So,
what
will
it
be?)
Дай
мне
знать,
каким
будет
твой
ответ?
(Ну,
каким
будет
твой
ответ?)
Come
escape
with
me,
and
you
can
see
Сбеги
со
мной,
и
ты
увидишь
Space
right
here
by
my
side,
the
summer
triangle
guiding
us
Космос
прямо
здесь,
рядом
со
мной,
летний
треугольник
ведет
нас.
And
that's
when
I
hear
you
say
(when
I
hear
you
say)
Именно
тогда
я
слышу,
как
ты
говоришь
(как
ты
говоришь),
That
if
only
for
today
Что
хотя
бы
на
сегодня
Let's
dance
through
the
stars!
Давай
танцевать
сквозь
звезды!
Let's
go
dancing
far
into
the
galaxy,
take
my
hand
as
we
fly
away
Давай
улетим
танцевать
далеко
в
галактику,
возьми
меня
за
руку,
и
мы
улетим.
We'll
pave
the
road
we're
taking
Мы
сами
проложим
себе
дорогу.
No
need
for
a
guide
to
take
us
on
our
way
Нам
не
нужен
гид,
который
укажет
нам
путь.
Giving
the
passing
planets
names
like
Дадим
пролетающим
планетам
имена,
такие
как
'Aristotle',
'Rogue',
and
all
kinds
of
silly
things
"Аристотель",
"Бродяга"
и
всякие
глупости.
We're
finding
faces
in
the
meteors
Мы
находим
лица
в
метеорах,
That
fly
by,
they've
no
time
to
stay
Которые
пролетают
мимо,
им
некогда
останавливаться.
It's
like
it's
meant
to
be
Как
будто
так
и
должно
быть.
Following
the
path
that
our
starlight
had
shown
Следуя
по
пути,
который
указал
нам
звездный
свет.
Hand
in
hand,
we
fly
to
what's
beyond
all
we've
ever
known
Рука
об
руку
мы
летим
к
тому,
что
находится
за
пределами
всего,
что
мы
когда-либо
знали.
Your
face
illuminates
all
the
dark
empty
space
around
Твое
лицо
освещает
все
темное
пустое
пространство
вокруг.
Shining
bright,
second
to
the
sun,
and
I
start
to
wonder
if-
Сияя
ярко,
уступая
только
солнцу,
и
я
начинаю
думать,
а
вдруг…
This
might
be
love!
Это
может
быть
любовь!
We're
soaring
the
skies!
Exploring
unknown
far,
far
away
Мы
парим
в
небесах!
Исследуем
неизвестные
дали,
такие
далекие.
We've
adapted
here
to
this
(-dapted
here
to
this)
Мы
адаптировались
здесь
к
этой
(-адаптировались
здесь
к
этой)
Intergalactic
reality
Межгалактической
реальности.
Yet,
you're
here
by
my
side,
traveling
through
this
nebula
И
все
же
ты
здесь,
рядом
со
мной,
путешествуешь
по
этой
туманности.
Shining
brighter
than
the
moon
(brighter
than
the
moon)
Сияя
ярче
луны
(ярче
луны).
I
can't
speak,
but
I
want
to...
Я
не
могу
говорить,
но
я
хочу…
I'm
in
love
with
you!
Я
в
тебя
влюблена!
Next
to
me,
I
can
see
your
eyes
that
land
upon
the
night
Рядом
со
мной
я
вижу,
как
твои
глаза
смотрят
в
ночь.
Sweeping
over
me,
I
see
the
ending
of
our
journey
Скользнув
по
мне,
я
вижу
конец
нашего
путешествия.
Let's
head
back
Давай
вернемся
назад.
I
was
right
in
that
there's
no
way
that
gaze
was
for
me
Я
была
права,
этот
взгляд
определенно
был
не
для
меня.
Then
as
I
prepared
to
head
back,
I
feel
someone
grab
my
hand
И
когда
я
уже
собиралась
повернуть
назад,
я
чувствую,
как
кто-то
берет
меня
за
руку.
You
look
at
me
Ты
смотришь
на
меня.
Despite
all
the
stars,
despite
all
the
moondust
in
my
hair
Несмотря
на
все
звезды,
несмотря
на
всю
лунную
пыль
в
моих
волосах.
Then
you
smiled
at
me
and
said
(smiled
at
me
and
said)
Затем
ты
улыбнулся
мне
и
сказал
(улыбнулся
мне
и
сказал):
"Let's
continue
on
this
odyssey!"
"Давай
продолжим
это
путешествие!"
So,
with
stars
in
our
eyes,
let's
fly
through
the
glowing
galaxies
Итак,
со
звездами
в
глазах
мы
летим
сквозь
сияющие
галактики,
Taking
on
a
world
so
new
(on
a
world
so
new)
Открывая
для
себя
такой
новый
мир
(такой
новый
мир),
And
I'm
glad
that
it's
with
you!
И
я
рада,
что
делаю
это
с
тобой!
We're
dancing
through
space!
Мы
танцуем
в
космосе!
This
is
all
so
new
(this
is
all
so
new)
Это
все
так
ново
(это
все
так
ново).
I
hope
you
can
feel
it,
too
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое.
I'm
in
love
with
you!
Я
в
тебя
влюблена!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caitlin Myers
Attention! Feel free to leave feedback.