Lyrics and translation Internacional Carro Show - Nadie Como Tú
Nadie Como Tú
Nobody Like You
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Para
entregarse
así
To
surrender
like
this
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Para
hacer,
el
amor
To
make
love
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Ternura,
fuego
y
piel
Tenderness,
fire
and
skin
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Con
esa
fuerza
arrolladora
With
that
overwhelming
force
Y
esa
voz
tan
seductora
And
that
seductive
voice
Esas
manos
que
acarician
Those
hands
that
caress
Por
eso
te
pido
a
gritos
That's
why
I'm
begging
you
Ámame,
apriétame
Love
me,
hold
me
tight
Condéname
a
vivir
entre
tus
brazos
Condemn
me
to
live
in
your
arms
Ámame,
quiéreme
Love
me,
cherish
me
Que
tengo
el
corazón
hecho
pedazos
Because
my
heart
is
broken
Llévame,
sálvame
Take
me,
save
me
Tú
eres
la
esperanza
en
mi
agonía
You
are
the
hope
in
my
agony
Tómame,
abrázame
Take
me,
hug
me
Que
quiero
ser
de
ti
toda
la
vida
Because
I
want
to
be
yours
for
life
Por
que
nadie
como
tú
Because
nobody
like
you
Para
hacer
el
amor
To
make
love
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Para
entregarse
así
To
surrender
like
this
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Para
hacer,
el
amor
To
make,
love
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Ternura,
fuego
y
piel
Tenderness,
fire
and
skin
Nadie
como
tú
Nobody
like
you
Con
esa
fuerza
arrolladora
With
that
overwhelming
force
Y
esa
voz
tan
seductora
And
that
seductive
voice
Esas
manos
que
acarician
Those
hands
that
caress
Por
eso
te
pido
a
gritos
That's
why
I'm
begging
you
Ámame,
apriétame
Love
me,
hold
me
tight
Condéname
a
vivir
entre
tus
brazos
Condemn
me
to
live
in
your
arms
Ámame,
quiéreme
Love
me,
cherish
me
Que
tengo
el
corazón
hecho
pedazos
Because
my
heart
is
broken
Llévame,
sálvame
Take
me,
save
me
Tú
eres
la
esperanza
en
mi
agonía
You
are
the
hope
in
my
agony
Tómame,
abrázame
Take
me,
hug
me
Que
quiero
ser
de
ti
toda
la
vida
Because
I
want
to
be
yours
for
life
Por
que
nadie
como
tú
Because
nobody
like
you
Para
hacer
el
amor
To
make
love
Ámame,
apriétame
Love
me,
hold
me
tight
Condéname
a
vivir
entre
tus
brazos
Condemn
me
to
live
in
your
arms
Ámame,
quiéreme
Love
me,
cherish
me
Que
tengo
el
corazón
hecho
pedazos
Because
my
heart
is
broken
Llévame,
sálvame
Take
me,
save
me
Tú
eres
la
esperanza
en
mi
agonía
You
are
the
hope
in
my
agony
Tómame,
abrázame
Take
me,
hug
me
Que
quiero
ser
de
ti
toda
la
vida
Because
I
want
to
be
yours
for
life
Por
que
nadie
como
tú
Because
nobody
like
you
Para
hacer
el
amor
To
make
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josafath Vazquez Mosqueda
Attention! Feel free to leave feedback.