Internacional Carro Show - Nadie Como Tú - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Internacional Carro Show - Nadie Como Tú




Nadie Como Tú
Nobody Like You
Nadie como
Nobody like you
Para entregarse así
To surrender like this
Nadie como
Nobody like you
Para hacer, el amor
To make love
Nadie como
Nobody like you
Ternura, fuego y piel
Tenderness, fire and skin
Nadie como
Nobody like you
Con esa fuerza arrolladora
With that overwhelming force
Y esa voz tan seductora
And that seductive voice
Esas manos que acarician
Those hands that caress
Por eso te pido a gritos
That's why I'm begging you
Ámame, apriétame
Love me, hold me tight
Condéname a vivir entre tus brazos
Condemn me to live in your arms
Ámame, quiéreme
Love me, cherish me
Que tengo el corazón hecho pedazos
Because my heart is broken
Llévame, sálvame
Take me, save me
eres la esperanza en mi agonía
You are the hope in my agony
Tómame, abrázame
Take me, hug me
Que quiero ser de ti toda la vida
Because I want to be yours for life
Ámame
Love me
Por que nadie como
Because nobody like you
Para hacer el amor
To make love
Nadie como
Nobody like you
Para entregarse así
To surrender like this
Nadie como
Nobody like you
Para hacer, el amor
To make, love
Nadie como
Nobody like you
Ternura, fuego y piel
Tenderness, fire and skin
Nadie como
Nobody like you
Con esa fuerza arrolladora
With that overwhelming force
Y esa voz tan seductora
And that seductive voice
Esas manos que acarician
Those hands that caress
Por eso te pido a gritos
That's why I'm begging you
Ámame, apriétame
Love me, hold me tight
Condéname a vivir entre tus brazos
Condemn me to live in your arms
Ámame, quiéreme
Love me, cherish me
Que tengo el corazón hecho pedazos
Because my heart is broken
Llévame, sálvame
Take me, save me
eres la esperanza en mi agonía
You are the hope in my agony
Tómame, abrázame
Take me, hug me
Que quiero ser de ti toda la vida
Because I want to be yours for life
Ámame
Love me
Por que nadie como
Because nobody like you
Para hacer el amor
To make love
Ámame, apriétame
Love me, hold me tight
Condéname a vivir entre tus brazos
Condemn me to live in your arms
Ámame, quiéreme
Love me, cherish me
Que tengo el corazón hecho pedazos
Because my heart is broken
Llévame, sálvame
Take me, save me
eres la esperanza en mi agonía
You are the hope in my agony
Tómame, abrázame
Take me, hug me
Que quiero ser de ti toda la vida
Because I want to be yours for life
Ámame
Love me
Por que nadie como
Because nobody like you
Para hacer el amor
To make love





Writer(s): Josafath Vazquez Mosqueda


Attention! Feel free to leave feedback.