Internacional Carro Show - Cara de Gitana - translation of the lyrics into German

Cara de Gitana - Internacional Carro Showtranslation in German




Cara de Gitana
Zigeunergesicht
Negros tus cabellos
Deine schwarzen Haare
Cubrían tu cuerpo
Bedeckten deinen Körper
Dan cena de amor
Boten eine Szene der Liebe
Te vi bailando
Ich sah dich tanzen
Otro te abrazaba
Ein anderer umarmte dich
Otro te besaba
Ein anderer küsste dich
Pero eras a mi, a quien mirabas.
Aber mich war es, den du anblicktest.
Cara de gitana
Zigeunergesicht
Dulce apacionada
Süße Leidenschaftliche
Me distes tu amor
Du gabst mir deine Liebe
Con una espada
Mit einem Schwert
Hoy en los caminos
Heute auf den Wegen
Bajas tu destino
Folgst du deinem Schicksal
Vives el amor
Du lebst die Liebe
Robas cariño
Stiehlst Zärtlichkeit
Donde están tus ojos tan profundos
Wo sind deine so tiefen Augen
Y aquel fuego de tus labios que eran
Und jenes Feuer deiner Lippen, die
Míos el licor que bebo abre mis heridas
Mein waren; der Likör, den ich trinke, öffnet meine Wunden
Me emborrachan y más te quiero todavia
Sie machen mich betrunken und ich liebe dich noch mehr
Hay hay hay donde dondeestas gitana mia
Ach, ach, ach, wo, wo bist du, meine Zigeunerin
Es esta mi canción desesperada
Dies ist mein verzweifeltes Lied
Que te llama y te busca en todas partes
Das dich ruft und dich überall sucht
Pero de donde va de ti ya nadie sabe
Aber wohin du gehst, davon weiß niemand mehr
Negros tus cabellos
Deine schwarzen Haare
Cubrían tu cuerpo
Bedeckten deinen Körper
Dan cena de amor
Boten eine Szene der Liebe
Te vi bailando
Ich sah dich tanzen
Otro te abrazaba
Ein anderer umarmte dich
Otro te besaba
Ein anderer küsste dich
Pero eras a mi, a quien mirabas.
Aber mich war es, den du anblicktest.
Donde están tus ojos
Wo sind deine Augen
Tan profundos
So tief
Y aquel fuego de tus labios
Und jenes Feuer deiner Lippen
Que eran mios
Die mein waren
El licor que bebo abren mis heridas
Der Likör, den ich trinke, öffnet meine Wunden
Me emborracha y más te quiero todavía
Er macht mich betrunken und ich liebe dich noch mehr
Hay hay hay donde donde estas gitana mia
Ach, ach, ach, wo, wo bist du, meine Zigeunerin
Es esta mi canción desesperada
Dies ist mein verzweifeltes Lied
Que te llama y que te busca en todas
Das dich ruft und dich überall
Partes pero donde va ya de ti nadie sabe.
Sucht, aber wohin du gehst, davon weiß niemand mehr.
Negros tus cabellos
Deine schwarzen Haare
Cubrían tu cuerpo
Bedeckten deinen Körper
Dan cena de amor
Boten eine Szene der Liebe
Te vi bailando
Ich sah dich tanzen
Otro te abrazaba
Ein anderer umarmte dich
Otro te besaba
Ein anderer küsste dich
Pero eras a mi, a quien miraba.
Aber mich war es, den du anblicktest.
Cara de gitana
Zigeunergesicht
Dulce apasionada
Süße Leidenschaftliche
Me diste tu amor
Du gabst mir deine Liebe
Con una espada
Mit einem Schwert
Hoy en los caminos
Heute auf den Wegen
Bajas tu destino
Folgst du deinem Schicksal
Vives el amor
Du lebst die Liebe
Robas cariño.
Stiehlst Zärtlichkeit.





Writer(s): Ruben Lopes, Justiniano Orquera


Attention! Feel free to leave feedback.