Lyrics and translation Internacional Carro Show - Cariñito Sin Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cariñito Sin Mí
Без меня, любовь моя
¿Cómo
quieres
tú
que
te
quiera
cariñito?
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
полюбил,
моя
любовь?
Si
de
tu
amor
no
me
das
ni
un
poquito
Если
ты
не
даешь
мне
ни
капельки
своей
любви
Cuando
yo
te
miro
te
haces
la
disimulada
Когда
я
смотрю
на
тебя,
ты
притворяешься
равнодушной
De
mi
amor
tú
no
quieres
nada
Моей
любви
тебе
не
надо
¿Cómo
quieres
tú
que
te
quiera
cariñito?
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
полюбил,
моя
любовь?
Si
de
tu
amor
no
me
das
ni
un
poquito
Если
ты
не
даешь
мне
ни
капельки
своей
любви
Cuando
yo
te
miro
te
haces
la
disimulada
Когда
я
смотрю
на
тебя,
ты
притворяешься
равнодушной
De
mi
amor
tú
no
quieres
nada
Моей
любви
тебе
не
надо
Cuando
me
acuerdo
que
no
me
quieres
Когда
я
вспоминаю,
что
ты
меня
не
любишь
Levanto
mi
copa
y
digo
"salud"
Я
поднимаю
свой
бокал
и
говорю
"за
твое
здоровье"
Quiero
embriagarme,
es
para
olvidar
Я
хочу
напиться,
чтобы
забыть
Que
en
mi
vida
existe'
tú
Что
в
моей
жизни
есть
ты
Cuando
me
acuerdo
que
no
me
quieres
Когда
я
вспоминаю,
что
ты
меня
не
любишь
Levanto
mi
copa
y
digo
"salud"
Я
поднимаю
свой
бокал
и
говорю
"за
твое
здоровье"
Quiero
embriagarme,
es
para
olvidar
Я
хочу
напиться,
чтобы
забыть
Que
en
mi
vida
existe'
tú
Что
в
моей
жизни
есть
ты
Cuando
me
acuerdo
que
no
me
quieres
Когда
я
вспоминаю,
что
ты
меня
не
любишь
Levanto
mi
copa
y
digo
"salud"
Я
поднимаю
свой
бокал
и
говорю
"за
твое
здоровье"
Quiero
embriagarme,
es
para
olvidar
Я
хочу
напиться,
чтобы
забыть
Que
en
mi
vida
existe'
tú
Что
в
моей
жизни
есть
ты
Cuando
me
acuerdo
que
no
me
quieres
Когда
я
вспоминаю,
что
ты
меня
не
любишь
Levanto
mi
copa
y
digo
"salud"
Я
поднимаю
свой
бокал
и
говорю
"за
твое
здоровье"
Quiero
embriagarme,
es
para
olvidar
Я
хочу
напиться,
чтобы
забыть
Que
en
mi
vida
existe'
tú
Что
в
моей
жизни
есть
ты
¡Y
escucha
lo
que
te
canto,
es
para
ti
cariñito!
И
послушай,
что
я
пою,
это
для
тебя,
моя
любовь!
¿Cómo
quieres
tú
que
te
quiera
cariñito?
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
тебя
полюбил,
моя
любовь?
Si
de
tu
amor
no
me
das
ni
un
poquito
Если
ты
не
даешь
мне
ни
капельки
своей
любви
Cuando
yo
te
miro
te
haces
la
disimulada
Когда
я
смотрю
на
тебя,
ты
притворяешься
равнодушной
De
mi
amor
tú
no
quieres
nada
Моей
любви
тебе
не
надо
Cuando
me
acuerdo
que
no
me
quieres
Когда
я
вспоминаю,
что
ты
меня
не
любишь
Levanto
mi
copa
y
digo
"salud"
Я
поднимаю
свой
бокал
и
говорю
"за
твое
здоровье"
Quiero
embriagarme,
es
para
olvidar
Я
хочу
напиться,
чтобы
забыть
Que
en
mi
vida
existe'
tú
Что
в
моей
жизни
есть
ты
Cuando
me
acuerdo
que
no
me
quieres
Когда
я
вспоминаю,
что
ты
меня
не
любишь
Levanto
mi
copa
y
digo
"salud"
Я
поднимаю
свой
бокал
и
говорю
"за
твое
здоровье"
Quiero
embriagarme,
es
para
olvidar
Я
хочу
напиться,
чтобы
забыть
Que
en
mi
vida
existe'
tú
Что
в
моей
жизни
есть
ты
Cuando
me
acuerdo
que
no
me
quieres
Когда
я
вспоминаю,
что
ты
меня
не
любишь
Levanto
mi
copa
y
digo
"salud"
Я
поднимаю
свой
бокал
и
говорю
"за
твое
здоровье"
Quiero
embriagarme,
es
para
olvidar
Я
хочу
напиться,
чтобы
забыть
Que
en
mi
vida
existe'
tú
Что
в
моей
жизни
есть
ты
Cuando
me
acuerdo
que
no
me
quieres
Когда
я
вспоминаю,
что
ты
меня
не
любишь
Levanto
mi
copa
y
digo
"salud"
Я
поднимаю
свой
бокал
и
говорю
"за
твое
здоровье"
Quiero
embriagarme,
es
para
olvidar
Я
хочу
напиться,
чтобы
забыть
Que
en
mi
vida
existe'
tú
Что
в
моей
жизни
есть
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edilberto Cuestas
Attention! Feel free to leave feedback.