Lyrics and translation Internacional Orquesta La Tipica - Yo Se Que Es Mentira
Yo Se Que Es Mentira
Я знаю, что это ложь
Andan
diciendo
por
aquí
Ходят
слухи
по
округе
Que
te
olvidaste
de
mi
amor
Что
ты
забыл
о
моей
любви
Que
ya
no
brillas
como
el
sol
Что
ты
больше
не
сияешь,
как
солнце
Que
ya
no
sufres
mas
por
mi
Что
ты
больше
не
страдаешь
из-за
меня
Anda
diciendo
por
aquí
Ходят
слухи
по
округе
Que
te
olvidaste
del
ayer
Что
ты
забыл
о
прошлом
Y
que
cambiaste
de
querer
И
что
ты
разлюбил
меня
Que
siempre
me
perteneció
Того,
кто
всегда
принадлежал
тебе
Pero
yo
se
que
es
mentira,
yo
se
que
es
mentira
Но
я
знаю,
что
это
ложь,
я
знаю,
что
это
ложь
Por
la
sinceridad
con
que
tus
ojos
me
miran
По
искренности,
с
которой
смотрят
на
меня
твои
глаза
Pero
yo
se
que
es
mentira,
yo
se
que
es
mentira
Но
я
знаю,
что
это
ложь,
я
знаю,
что
это
ложь
Por
esa
claridad
que
llega
con
tu
sonrisa
По
той
ясности,
которая
приходит
с
твоей
улыбкой
Andan
diciendo
por
ahí,
que
te
olvidaste
de
cantar
Ходят
слухи
по
округе,
что
ты
забыл
петь
Y
que
te
puedo
enamorar,
otra
vez
de
tu
corazón
И
что
я
могу
снова
зажечь
в
твоем
сердце
любовь
No
puede
ser
que
fue
por
ti,
el
cielo
se
me
ilumino
Не
может
быть,
что
из-за
тебя
небо
осветилось
для
меня
Por
eso
es
que
voy
a
seguir,
para
que
no
muera
la
ilusión
Поэтому
я
буду
продолжать,
чтобы
не
угасли
мечты
Pero
yo
se
que
es
mentira,
yo
se
que
es
mentira
Но
я
знаю,
что
это
ложь,
я
знаю,
что
это
ложь
Por
la
sinceridad
con
que
tus
ojos
me
miran
По
искренности,
с
которой
смотрят
на
меня
твои
глаза
Pero
yo
se
que
es
mentira,
yo
se
que
es
mentira
Но
я
знаю,
что
это
ложь,
я
знаю,
что
это
ложь
Por
esa
claridad
que
llega
con
tu
sonrisa
По
той
ясности,
которая
приходит
с
твоей
улыбкой
Es
que
me
vuelvo
loco
Я
схожу
с
ума
Cada
vez
que
tu
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня
Te
juro
corazón
Клянусь,
моя
любимая
Me
muero
con
tu
sonrisa
Я
умираю
от
твоей
улыбки
Es
que
me
vuelvo
loco
Я
схожу
с
ума
Cada
vez
que
tu
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня
Te
juro
corazón
Клянусь,
моя
любимая
Me
muero
con
tu
sonrisa
Я
умираю
от
твоей
улыбки
No
se
porque
pierdo
la
razón,
cuando
te
tengo
muy
cerca
Не
знаю,
почему
я
теряю
рассудок,
когда
ты
рядом
No
se
porque
pierdo
la
razón,
cuando
te
tengo
muy
cerca
Не
знаю,
почему
я
теряю
рассудок,
когда
ты
рядом
Eres
como
un
imán
porque
puedo
la
cabeza
Ты
как
магнит,
который
сводит
меня
с
ума
Es
que
me
vuelvo
loco
Я
схожу
с
ума
Cada
vez
que
tu
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня
Te
juro
corazón
Клянусь,
моя
любимая
Me
muero
con
tu
sonrisa
Я
умираю
от
твоей
улыбки
Es
que
me
vuelvo
loco
Я
схожу
с
ума
Cada
vez
que
tu
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня
Te
juro
corazón
Клянусь,
моя
любимая
Me
muero
con
tu
sonrisa
Я
умираю
от
твоей
улыбки
Es
que
me
vuelvo
loco
Я
схожу
с
ума
Cada
vez
que
tu
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня
Te
juro
corazón
Клянусь,
моя
любимая
Me
muero
con
tu
sonrisa
Я
умираю
от
твоей
улыбки
La
noche
entera
yo
paso
recordando
tu
querer
Я
всю
ночь
вспоминаю
твою
любовь
La
noche
entera
yo
paso
recordando
tu
querer
Я
всю
ночь
вспоминаю
твою
любовь
Y
si
me
cachan
loco
me
voy
a
volver
И
если
меня
поймают,
я
сойду
с
ума
Es
que
me
vuelvo
loco
Я
схожу
с
ума
Cada
vez
que
tu
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня
Te
juro
corazón
Клянусь,
моя
любимая
Me
muero
con
tu
sonrisa
Я
умираю
от
твоей
улыбки
Es
que
me
vuelvo
loco
Я
схожу
с
ума
Cada
vez
que
tu
me
miras
Каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня
Te
juro
corazón
Клянусь,
моя
любимая
Me
muero
con
tu
sonrisa
Я
умираю
от
твоей
улыбки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.