Internal Affairs - Solos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Internal Affairs - Solos




Solos
Соло
Solo tu pudes borrar
Только ты можешь стереть
El dolor que tengo en mi
Боль, что я ношу в себе,
Hacerlo que muera y no dejarme morir
Заставить меня умереть, но не дать мне погибнуть.
Dime lo que quiero oir
Скажи мне то, что я хочу услышать,
Mentiras dolor sin fin
Ложь, боль без конца,
Pero no te iras de aqui
Но ты не уйдешь отсюда,
No puedo vivir sin ti
Я не могу жить без тебя.
Mi alma se marchita
Моя душа увядает,
Si te alejas
Если ты уйдешь.
Dejate entender
Дай мне понять,
Solo tu puedes calmar el hambre de ti
Только ты можешь утолить мой голод по тебе.
Miedos y sombras que habitan en mi
Страхи и тени, что живут во мне,
No quiero estar asi
Я не хочу быть таким.
Nunca te iras de mi
Ты никогда не уйдешь от меня,
Pues solo tu puedes calmar el fuego en mi
Ведь только ты можешь унять огонь во мне.
El cuarto se va a caer
Комната рушится,
Y mi alma va a comer
И моя душа будет пожирать,
Tratas de desenterrar
Ты пытаешься выкопать
La idea de verme mal
Мысль о том, что мне плохо.
El odio deja ver
Ненависть показывает,
Que no hay nada que este bien
Что всё не так,
Pues tu haces que mi alma grite y pida piedad
Ведь ты заставляешь мою душу кричать и молить о пощаде.
Dime
Скажи,
¿Que es lo que tu quieres que te diga?
Что ты хочешь, чтобы я сказал?
Si no hay más que hacer
Если больше ничего нельзя сделать,
Solo tu puedes calmar el hambre de ti
Только ты можешь утолить мой голод по тебе.
Miedios y sombras que habitan en mi
Страхи и тени, что живут во мне,
No quiero estar asi
Я не хочу быть таким.
Nunca te iras de mi
Ты никогда не уйдешь от меня,
Pues solo tu puedes calmar el fuego en mi
Ведь только ты можешь унять огонь во мне.
Whoo oh oh ohh
Whoo oh oh ohh
Aqui hay odio en mi interior
Здесь, внутри меня, ненависть,
Whoo oh oh ohh
Whoo oh oh ohh
En mi interior
Внутри меня.
Miente
Лги,
Miente que te quedas y te alejas
Лги, что остаешься, и уходи.
No se que me pase si te marchas
Не знаю, что со мной будет, если ты уйдешь,
Quedare a merced de mis demonios
Я останусь во власти своих демонов.
Dejate entender
Дай мне понять,
Solo tu puedes calmar el hambre de ti
Только ты можешь утолить мой голод по тебе.
Miedos y sombras que habitan en mi
Страхи и тени, что живут во мне,
Solo tu puedes calmar el hambre de ti
Только ты можешь утолить мой голод по тебе.
Miedos y sombras que habitan en mi
Страхи и тени, что живут во мне,
No quiero estar asi
Я не хочу быть таким.
Nunca te iras de mi
Ты никогда не уйдешь от меня,
Pues solo tu puedes calmar el fuego en mi
Ведь только ты можешь унять огонь во мне.





Writer(s): corey williams


Attention! Feel free to leave feedback.