Internet Money feat. Gunna, Don Toliver & Lil Uzi Vert - His & Hers (feat. Don Toliver, Lil Uzi Vert & Gunna) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Internet Money feat. Gunna, Don Toliver & Lil Uzi Vert - His & Hers (feat. Don Toliver, Lil Uzi Vert & Gunna)




Ooh-ooh, ooh-ooh
У-у-у, у-у-у ...
Ooh-ooh
У-у-у ...
Yeah, yeah, yeah (ooh)
Да, да, да (ох)
Baby, hit that back and burp
Детка, ударь в спину и рыгни.
Then pour a four of purp′
Затем налейте четверку пурпура'
We got his and hers
У нас есть его и ее.
Toolie in that Birkin
Инструмент в этом Биркине
Close the window curtains (curtains)
Закройте окно занавесками (занавесками).
Right up in your skirt (skirt)
Прямо в твоей юбке (юбке).
Take off, hit the curve (curve)
Взлетай, ударь по кривой (кривой).
Toolie in that Birkin
Инструмент в этом Биркине
When I pop out, it's a (blicky)
Когда я выскакиваю, это ...
We roll up, we roll up (sticky)
Мы сворачиваемся, сворачиваемся (Липко).
The other bitches, they be (shifty)
Другие суки, они такие (хитрые).
I pay for my shit, ain′t (shit free)
Я плачу за свое дерьмо, а не за (бесплатное дерьмо).
Take some time (hee, hee)
Потратьте немного времени (хи - хи).
I know how I get when I make that mine
Я знаю, что получаю, когда делаю это своим.
Shawty, I break that spine
Малышка, я сломаю тебе хребет.
Roll that dice
Брось кости
No covers, sex on ice (yeah, yeah)
Никаких покрывал, секс на льду (да, да).
Ain't no lock and key
Нет никакого замка и ключа.
Just beep, beep, beep up in my Jeep
Просто бип, бип, бип в моем джипе.
Baby, take off the belt of the seat
Детка, сними ремень с сиденья.
Touch-free, I brought some ones
Без прикосновений, я принесла несколько штук.
Shawty have fun with funds
Малышка развлекайся с деньгами
Tongue out on camera
Высунутый язык на камеру
Stretchin' out that Saint Laurent
Растягиваю этот Сен-Лоран.
She brought two friends, twin-twins
Она привела двух подруг, близнецов-близнецов.
Casamigo killer
Убийца касамиго
Fucked up off that liquor
Охренел от этой выпивки
Baby, hit that back and burp
Детка, ударь в спину и рыгни.
Then pour a four of purp′
Затем налейте четверку пурпура'
We got his and hers
У нас есть его и ее.
Toolie in that Birkin
Инструмент в этом Биркине
Close the window curtains (curtains)
Закройте окно занавесками (занавесками).
Right up in your skirt (skirt)
Прямо в твоей юбке (юбке).
Take off, hit the curve (curve)
Взлетай, ударь по кривой (кривой).
Toolie in that Birkin
Инструмент в этом Биркине
When I pop out, it′s a (blicky)
Когда я выскакиваю, это ...
We roll up, we roll up (sticky)
Мы сворачиваемся, сворачиваемся (Липко).
The other bitches, they be (shifty)
Другие суки, они такие (хитрые).
I pay for my shit, ain't (shit free)
Я плачу за свое дерьмо, а не за (бесплатное дерьмо).
Take some time (hee, hee)
Потратьте немного времени (хи - хи).
I know how I get when I make that mine
Я знаю, что получаю, когда делаю это своим.
Shawty, I break that spine
Малышка, я сломаю тебе хребет.
Toolie in that Birkin (Birkin)
Инструмент в этом Биркине (Биркин)
You and me, I got you, that′s for certain
Ты и я, у меня есть ты, это точно.
We split a G6, it feel like surfin' (surfin′)
Мы разделили G6, и это похоже на серфинг (серфинг).
Talkin' to that big guy, tryna wash out my sins (wash out my sins)
Разговаривая с этим здоровяком, я пытаюсь смыть свои грехи (смыть свои грехи).
She was massagin′ me (me), catered to a G (G)
Она массировала меня (меня), обслуживала г (г).
I don't gotta tone up her body
Мне не нужно тонизировать ее тело
She already got a physique (physique)
У нее уже есть телосложение (телосложение).
Left from Croatia and landed in Greece (Greece)
Вылетел из Хорватии и приземлился в Греции (Греция).
I took her heart off her sleeve (sleeve)
Я вынул ее сердце из рукава (рукава).
Love how you keep it a hundred and that's really all that I need
Мне нравится, как ты держишь сотню, и это действительно все, что мне нужно.
I′m a big dog and she on my turf
Я большая собака, и она на моей территории.
I just hope you know your worth
Я просто надеюсь, что ты знаешь себе цену.
Baby, hit that back and burp
Детка, ударь в спину и рыгни.
Baby, hit that back and burp
Детка, ударь в спину и рыгни.
Then pour a four of purp′
Затем налейте четверку пурпура'
We got his and hers
У нас есть его и ее.
Toolie in that Birkin
Инструмент в этом Биркине
Close the window curtains (curtains)
Закройте окно занавесками (занавесками).
Right up in your skirt (skirt)
Прямо в твоей юбке (юбке).
Take off, hit the curve (curve)
Взлетай, ударь по кривой (кривой).
Toolie in that Birkin
Инструмент в этом Биркине
When I pop out, it's a (blicky)
Когда я выскакиваю, это ...
We roll up, we roll up (sticky)
Мы сворачиваемся, сворачиваемся (Липко).
The other bitches, they be (shifty)
Другие суки, они такие (хитрые).
I pay for my shit, ain′t (shit free)
Я плачу за свое дерьмо, а не за (бесплатное дерьмо).
Take some time (hee, hee)
Потратьте немного времени (хи - хи).
I know how I get when I make that mine
Я знаю, что получаю, когда делаю это своим.
Shawty, I break that spine (Lil Uzi)
Малышка, я сломаю тебе хребет (Лил Узи).
Huh, I know how I get (yeah)
Ха, я знаю, как я это делаю (да).
I'ma break your spine, next spot
В следующий раз я сломаю тебе хребет.
I′m gon' break your ribs (break your ribs, ayy)
Я сломаю тебе ребра (сломаю тебе ребра, Эй).
Oh (yeah), you know how I live (yeah)
О (да), ты знаешь, как я живу (да).
So just cool out baby (baby)
Так что просто остынь, детка (детка).
I was born up in the 90s (ayy)
Я родился в 90-х годах (Эй!)
Swag came from the 80s (yeah, Lil Uzi)
Свэг пришел из 80-х (да, Лил Узи).
I was sweatin′ (ayy), she on fire, we hot like it's Haiti (ayy)
Я вспотел (эй), она в огне, нам жарко, как на Гаити (Эй).
And you know I stay with bands on me like my name Katie (what?)
И ты знаешь, что я остаюсь с такими группами, как мое имя Кэти (что?).
So much smoke coming out my blunt, it looked like I was vapin' (yeah)
Из моего косяка выходило так много дыма, что казалось, будто я парюсь (да).
I can′t share none of my drugs (ayy)
Я не могу поделиться ни одним из своих наркотиков (Эй).
Know that I′m gon' face it (yeah)
Знай, что я буду смотреть правде в глаза (да).
Any problem that I have, you know I′m gon' face it (yeah)
Любая проблема, которая у меня есть, ты же знаешь, что я столкнусь с ней лицом к лицу (да).
Pop a Perky, Perky in lean, and I barely taste it (yeah)
Лопни самоуверенный, самоуверенный Лин, и я едва почувствую его вкус (да).
Baby, hit that back and burp (yeah)
Детка, ударь в ответ и рыгни (да).
Then pour a four of purp′ (Lil Uzi)
Затем налейте четверку пурпура (Лил Узи).
We got his and hers
У нас есть его и ее.
Toolie in that Birkin
Инструмент в этом Биркине
Close the window curtains (curtains)
Закройте окно занавесками (занавесками).
Right up in your skirt (skirt)
Прямо в твоей юбке (юбке).
Take off, hit the curve (curve)
Взлетай, ударь по кривой (кривой).
Toolie in that Birkin
Инструмент в этом Биркине
When I pop out, it's a (blicky)
Когда я выскакиваю, это ...
We roll up, we roll up (sticky)
Мы сворачиваемся, сворачиваемся (Липко).
The other bitches, they be (shifty)
Другие суки, они такие (хитрые).
I pay for my shit, ain′t (shit free)
Я плачу за свое дерьмо, а не за (бесплатное дерьмо).
Take some time (hee, hee)
Потратьте немного времени (хи - хи).
I know how I get when I make that mine
Я знаю, что получаю, когда делаю это своим.
Shawty, I break that spine
Малышка, я сломаю тебе хребет.





Writer(s): Symere Woods, Sergio Kitchens, Gabriel Jr. Rael Snodgrass, Tyshane Thompson, Donny Flores, Simon Plummer, Juan Jose Botero, Caleb Zackery Toliver, Nicholas Mira, Henry Lother Nichols, Alexander John Wigdale, Giorgio Lorenzo Ligeon, Cody Rounds, Edgard Noel Herrera, Maxwell James Nichols, Cole Michael Bennett


Attention! Feel free to leave feedback.