Lyrics and translation Internet Money feat. TyFontaine - Message (feat. TyFontaine)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
wish
you
would
talk
some,
put
'em
on
a
shirt
Э-э,
жаль,
что
ты
не
можешь
немного
поговорить,
надень
их
на
рубашку
Night-night,
bitch
boy,
closin'
them
curtains
Ночь-ночь,
сучий
мальчик,
задерни
занавески.
Money
comin'
in,
comin'
in
like
a
current
Деньги
прибывают,
прибывают,
как
течение.
Money
comin'
in,
that's
a
common
occurrence
Деньги
приходят,
это
обычное
дело
I
don't
care
what
they
talkin',
man,
that
shit
wrong
Мне
все
равно,
что
они
говорят,
Чувак,
это
неправильно.
Do
it
my
way
to
the
top
'til
I'm
on
Я
доберусь
до
вершины,
пока
не
окажусь
на
ней.
I
smoke
inhaler,
my
lungs
strong
Я
курю
ингалятор,
мои
легкие
крепки.
Got
my
guys
with
me,
we
here,
we
on
Со
мной
мои
ребята,
мы
здесь,
мы
в
деле.
Talkin'
that
tough
shit,
we
toughen
his
jaw
Говоря
это
жесткое
дерьмо,
мы
закаляем
ему
челюсть.
Vac'
'em,
we
pack
'em,
then
seal
'em,
they
gone
Мы
пакуем
их,
затем
запечатываем,
и
они
исчезают.
Yeah,
we
out
West,
but
they
East
in
the
mornin'
Да,
мы
на
Западе,
но
утром
они
на
востоке.
Yeeks
in
my
Versace
sheets
and
she
moanin'
Йики
в
моих
простынях
от
Версаче,
и
она
стонет.
Just
a
little
vibe,
good
for
the
moment
Просто
небольшая
вибрация,
хорошая
на
данный
момент
Smellin'
the
sex,
inhale
the
aroma
Вдыхаю
запах
секса,
вдыхаю
аромат.
She
can't
go
to
sleep,
the
Uber
at
the
corner
Она
не
может
уснуть,
"Убер"
на
углу.
Dog
out
that
bitch,
I'm
a
K-9,
you
know
it
Догоняй
эту
суку,
я
к-9,
Ты
же
знаешь
Send
a
message,
send
a
message
Отправь
сообщение,
отправь
сообщение.
Pussy
talk
tough,
boy,
we
sendin'
a
message
Киска
говорит
жестко,
парень,
мы
посылаем
сообщение.
Take
him
to
the
shop
and
sharpen
his
edges
Отведи
его
в
мастерскую
и
заточи
его
края.
Send
a
message,
send
a
message
Отправь
сообщение,
отправь
сообщение.
Baby,
get
it
straight,
I'm
TyFontaine
Детка,
давай
начистоту,
я
Тайфонтейн.
I
don't
got
time
to
answer
the
message
У
меня
нет
времени
отвечать
на
сообщение.
I
seen
her
kitty,
it
drown
in
the
ocean
Я
видел
ее
котенка,
он
утонул
в
океане.
She
fuck
with
the
tide,
I
see
it,
I
notice
Она
трахается
с
приливом,
я
вижу
это,
я
замечаю.
She
love
the
melody,
sing
with
the
chorus
Она
любит
мелодию,
поет
вместе
с
припевом.
Drip
from
all
over,
come
from
different
sources
Капают
отовсюду,
приходят
из
разных
источников.
See
how
I
carry
it,
I
cannot
force
it
Смотри,
Как
я
несу
его,
я
не
могу
заставить
его.
Good
Off-White,
Chrome
Hearts
on
us
Хорошие
не
совсем
белые,
хромированные
сердца
на
нас.
There
was
a
time
when
I
couldn't
afford
this
Было
время,
когда
я
не
мог
себе
этого
позволить.
Got
right
to
it,
spun
this
shit
like
an
orbit
Добрался
прямо
до
него,
раскрутил
это
дерьмо,
как
орбиту.
Clippin'
the
navy,
we
ran
it
for
20
Отсекая
флот,
мы
управляли
им
за
20
лет.
Made
out
like
bandits,
we
came
out
with
plenty
Одетые,
как
бандиты,
мы
вышли
с
большим
количеством.
It's
a
celebration,
where
is
the
Henny?
Это
праздник,
где
же
Хенни?
Sparkin'
a
G,
but
we
on
to
the
next
Искрящийся
гангстер,
но
мы
переходим
к
следующему.
When's
the
next
plane?
What's
the
next
move?
Когда
следующий
самолет?
When
you
stay
winnin',
no
option
to
lose
Когда
ты
остаешься
победителем,
у
тебя
нет
выбора
проиграть.
My
bitch
know
better,
I
know
she
don't
choose
Моя
сучка
знает
лучше,
я
знаю,
что
она
не
выбирает.
If
she
did,
I
don't
care,
fell
in
love
with
the
loot
А
если
и
так,
мне
все
равно,
она
влюбилась
в
добычу.
Send
a
message,
send
a
message
Отправь
сообщение,
отправь
сообщение.
Pussy
talk
tough,
boy,
we
sendin'
a
message
Киска
говорит
жестко,
парень,
мы
посылаем
сообщение.
Take
him
to
the
shop
and
sharpen
his
edges
Отведи
его
в
мастерскую
и
заточи
его
края.
Send
a
message,
send
a
message
Отправь
сообщение,
отправь
сообщение.
Baby,
get
it
straight,
I'm
TyFontaine
Детка,
давай
начистоту,
я
Тайфонтейн.
I
don't
got
time
to
answer
the
message
У
меня
нет
времени
отвечать
на
сообщение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Lee Jr Snodgrass, Rio Leyva, Nicco Catalano, Julius Roosevelt Terrell
Attention! Feel free to leave feedback.