Lyrics and translation Interpol - Who Do You Think
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Do You Think
Кто ты, по-твоему?
Slow
decay
Медленное
угасание
I
won't
stop
fighting
yet
Я
не
перестану
бороться
Who
do
you
think
that
is
there?
Кто
ты,
по-твоему,
там?
I
came
to
fight
Я
пришел
сражаться
I
am
in
the
air
Я
парю
в
воздухе
I
know
you
follow
the
body
Я
знаю,
ты
следуешь
за
телом
Let
go
now
Отпусти
сейчас
To
the
coast
of
hypnotic
we
go
К
берегам
гипноза
мы
идем
I
only
call
them
Я
зову
их
только
I
don't
see
them
Я
их
не
вижу
Who
do
you
think
that
is
there?
Кто
ты,
по-твоему,
там?
I
show
beyond
Я
показываю
за
пределами
So
beyond
compare
Так
далеко
за
пределами
сравнения
I
always
fall
in
these
fights
Я
всегда
проигрываю
в
этих
битвах
Always
fall
in
these
fights
Всегда
проигрываю
в
этих
битвах
Controlling
the
agents
takes
a
toll
on
my
brain
Управление
агентами
изматывает
мой
разум
Now
who
do
you
think
that
is
there?
Теперь,
кто
ты,
по-твоему,
там?
Only
call
them
Зову
их
только
I
don't
see
them
Я
их
не
вижу
I
only
call
them
Я
зову
их
только
I
don't
see
them
Я
их
не
вижу
Slow
decay
Медленное
угасание
Who
do
you
think
that
is
there?
Кто
ты,
по-твоему,
там?
By
interest
strike
Ударом
по
интересу
Leading
out
of
despair
Вырываясь
из
отчаяния
I
know
you
follow
the
body
Я
знаю,
ты
следуешь
за
телом
Let
go
now
Отпусти
сейчас
To
the
coast
of
hypnotic
К
берегам
гипноза
That
won't
stop
now
Это
не
остановится
сейчас
If
making
a
taste
for
me
Если
создаешь
вкус
для
меня
You're
making
your
own
way
Ты
прокладываешь
свой
собственный
путь
Now
who
do
you
think
Теперь,
кто
ты,
по-твоему
I
said,
who
do
you
think
now?
Я
сказал,
кто
ты,
по-твоему,
сейчас?
Oh,
how
I
pass
the
days
О,
как
я
провожу
дни
You
know
how
much
I
care
Ты
знаешь,
как
сильно
я
переживаю
Oh,
through
the
wax
and
waning
О,
сквозь
рост
и
убывание
You
know
I
will
be
there
Ты
знаешь,
я
буду
там
Oh,
at
your
faded
grace
О,
у
твоей
увядающей
грации
I
know
now
not
to
swear
Теперь
я
знаю,
что
не
стоит
клясться
Slow
decay
Медленное
угасание
I
won't
stop
fighting
yet
Я
не
перестану
бороться
Who
do
you
think
that
is
there?
Кто
ты,
по-твоему,
там?
I
came
to
fight
Я
пришел
сражаться
I
am
in
the
air
Я
парю
в
воздухе
I
always
fall
in
these
fights
Я
всегда
проигрываю
в
этих
битвах
And
from
the
birth
strings
of
life
И
от
нитей
жизни
рождения
But
controlling
the
agents
takes
a
toll
on
my
brain
Но
управление
агентами
изматывает
мой
разум
Now
who
do
you
think
that
is
there?
Теперь,
кто
ты,
по-твоему,
там?
Only
call
them
Зову
их
только
I
don't
see
them
Я
их
не
вижу
I
only
call
them
Я
зову
их
только
I
don't
see
them
Я
их
не
вижу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Samuel Fogarino, Carlos Dengler, Paul Banks, Daniel Kessler
Attention! Feel free to leave feedback.