Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eres Mi Todo
Du Bist Mein Alles
Mientras
haya
vida,
hay
amor
Solange
es
Leben
gibt,
gibt
es
Liebe
Mientras
haya
amor,
hay
pasion
Solange
es
Liebe
gibt,
gibt
es
Leidenschaft
Y
si
estas
conmigo,
que
feliz
estoy
Und
wenn
du
bei
mir
bist,
wie
glücklich
bin
ich
Agradesco
a
Dios
por
haberte
conocido
Ich
danke
Gott
dafür,
dich
kennengelernt
zu
haben
Mientras
haya
amor,
hay
dolor
Solange
es
Liebe
gibt,
gibt
es
Schmerz
Y
si
hay
dolor
es
de
amor
Und
wenn
es
Schmerz
gibt,
ist
er
von
der
Liebe
Te
juro
mi
vida
que
siempre
te
amare
Ich
schwöre
dir,
mein
Leben,
dass
ich
dich
immer
lieben
werde
Eternamente,
si
te
amare
Ewiglich,
ja,
ich
werde
dich
lieben
Poque
eres
mi
todo,
eres
mi
llanto
Weil
du
mein
Alles
bist,
du
bist
mein
Weinen
Porque
eres
mi
todo,
eres
mi
aliento
Weil
du
mein
Alles
bist,
du
bist
mein
Atem
Eres
mi
anhelo
Du
bist
meine
Sehnsucht
Porque
eres
mi
todo,
eres
mi
vida
Weil
du
mein
Alles
bist,
du
bist
mein
Leben
Porque
eres
mi
todo,
eres
mi
aliento
Weil
du
mein
Alles
bist,
du
bist
mein
Atem
Eres
mi
anhelo
Du
bist
meine
Sehnsucht
Mientras
haya
lujuria,
hay
pasion
Solange
es
Begierde
gibt,
gibt
es
Leidenschaft
Mientras
haya
celos,
dudas
hay
Solange
es
Eifersucht
gibt,
gibt
es
Zweifel
Las
dudas
amargan
mi
felicidad
Die
Zweifel
verbittern
mein
Glück
Los
celos
enferman
mi
alma
y
mi
ser
Die
Eifersucht
macht
meine
Seele
und
mein
Sein
krank
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gonzalo Olvera
Attention! Feel free to leave feedback.