Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Recordando
bien
los
últimos
años
de
mi
vida
Wenn
ich
mich
gut
an
die
letzten
Jahre
meines
Lebens
erinnere
Pude
comprobar
que
todo
a
sido
una
causa
perdída
Konnte
ich
feststellen,
dass
alles
eine
verlorene
Sache
war
Me
dejé
llevar
por
todas
las
malas
compañias
Ich
ließ
mich
von
all
der
schlechten
Gesellschaft
mitreißen
Y
ahora
lo
lamentaré
por
el
resto
de
mis
días.
Und
jetzt
werde
ich
es
für
den
Rest
meiner
Tage
bereuen.
Cuando
estuve
en
cama
mi
familia
entera
sufrió
Als
ich
im
Bett
lag,
litt
meine
ganze
Familie
Mis
seres
queridos
preguntaban
el
porque
yo
Meine
Lieben
fragten,
warum
ich
El
cemento
frío
se
hizo
mi
único
amigo
Der
kalte
Zement
wurde
mein
einziger
Freund
Me
pregúnte
que
hago
aqui
si
todavía
no
he
vivido
Ich
fragte
mich,
was
ich
hier
mache,
wenn
ich
noch
gar
nicht
gelebt
habe
Hayan
los
separos
tenía
ganas
de
llorar
Dort
in
den
Zellen
wollte
ich
weinen
Y
pude
apreciar
lo
bello
de
la
libertad.
Und
ich
konnte
die
Schönheit
der
Freiheit
schätzen.
Ahora
que
soy
libre
camino
contra
el
viento
Jetzt,
da
ich
frei
bin,
gehe
ich
gegen
den
Wind
Miro
mi
pasado
y
tristemente
lo
lamento
Ich
schaue
auf
meine
Vergangenheit
und
bedauere
sie
traurig
Yo
por
un
error
hasta
el
viento
se
iba
a
dar
Wegen
eines
Fehlers
wäre
ich
fast
vom
Winde
verweht
worden
Pero
con
dinero
hasta
el
perro
puede
bailar.
Aber
mit
Geld
kann
sogar
der
Hund
tanzen.
Hayan
los
separos
tenía
ganas
de
llorar
Dort
in
den
Zellen
wollte
ich
weinen
Y
pude
apreciar
lo
bello
de
la
libertad.
Und
ich
konnte
die
Schönheit
der
Freiheit
schätzen.
La
libertad
la
libertad
Die
Freiheit,
die
Freiheit
La
libertad
la
libertad.
Die
Freiheit,
die
Freiheit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angel Martell
Attention! Feel free to leave feedback.