Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Pueblo Unido (En Vivo)
Das vereinte Volk (Live)
El
pueblo
unido
Das
vereinte
Volk
Jamás
será
vencido
wird
niemals
besiegt
werden.
De
pie
cantar,
que
vamos
a
triunfar
Steh
auf
und
sing,
denn
wir
werden
siegen.
Avanzan
ya
banderas
de
unidad
Schon
wehen
die
Fahnen
der
Einheit.
Y
tú
vendrás
marchando
junto
a
mí
Und
du
wirst
an
meiner
Seite
marschieren.
Y
así
verás
tu
canto
y
tu
bandera
florecer
Und
so
wirst
du
dein
Lied
und
deine
Fahne
erblühen
sehen.
La
luz
de
un
rojo
amanecer
Das
Licht
einer
roten
Morgendämmerung
Anuncia
ya
la
vida
que
vendrá
kündigt
schon
das
kommende
Leben
an.
De
pie
luchar,
el
pueblo
va
a
triunfar
Steh
auf
und
kämpfe,
das
Volk
wird
siegen.
Será
mejor
la
vida
que
vendrá
Das
kommende
Leben
wird
besser
sein.
A
conquistar
nuestra
felicidad
Um
unser
Glück
zu
erobern.
Y
en
un
clamor,
mil
voces
de
combate
se
alzarán
Und
in
einem
Aufschrei
werden
sich
tausend
Kampfesstimmen
erheben.
Diran
canción
de
libertad
Sie
werden
ein
Lied
der
Freiheit
singen.
Con
decisión
la
patria
vencerá
Mit
Entschlossenheit
wird
das
Vaterland
siegen.
Y
ahora
el
pueblo
Und
nun
das
Volk,
Que
se
alza
en
la
lucha
das
sich
im
Kampf
erhebt,
Con
voz
de
gigante
mit
der
Stimme
eines
Riesen
Gritando:
¡adelante!
ruft:
Vorwärts!
¡El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
Das
vereinte
Volk
wird
niemals
besiegt
werden!
¡El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
Das
vereinte
Volk
wird
niemals
besiegt
werden!
La
patria
está
forjando
la
unidad
Das
Vaterland
schmiedet
die
Einheit.
De
norte
a
sur
se
movilizará
Von
Norden
nach
Süden
wird
es
sich
mobilisieren.
Desde
el
salar
ardiente
y
mineral
Von
der
glühenden,
mineralischen
Salzwüste
Al
bosque
austral,
unidos
en
la
lucha
y
el
trabajo
bis
zum
südlichen
Wald,
vereint
im
Kampf
und
in
der
Arbeit
Irán,
la
patria
cubrirán
werden
sie
gehen,
das
Vaterland
bedecken.
Su
paso
ya
anuncia
el
porvenir
Ihr
Schritt
kündigt
schon
die
Zukunft
an.
De
pie
luchar,
el
pueblo
va
a
triunfar
Steh
auf
und
kämpfe,
das
Volk
wird
siegen.
Millones
ya
imponen
la
verdad
Millionen
setzen
bereits
die
Wahrheit
durch.
De
acero
son
ardiente
batallón
Aus
Stahl
ist
das
glühende
Bataillon.
Sus
manos
van
llevando
la
justicia
y
la
razón
Ihre
Hände
bringen
Gerechtigkeit
und
Vernunft.
Mujer
con
fuego
y
con
valor
Meine
Liebste,
mit
Feuer
und
mit
Mut
Ya
estás
aquí
junto
al
trabajador
bist
du
schon
hier,
an
der
Seite
des
Arbeiters.
Y
ahora
el
pueblo
Und
nun
das
Volk,
Que
se
alza
en
la
lucha
das
sich
im
Kampf
erhebt,
Con
voz
de
gigante
mit
der
Stimme
eines
Riesen
Gritando:
¡adelante!
ruft:
Vorwärts!
¡El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
Das
vereinte
Volk
wird
niemals
besiegt
werden!
¡El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
Das
vereinte
Volk
wird
niemals
besiegt
werden!
¡El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
(Lara,
lara,
lara,
lara,
lara)
Das
vereinte
Volk
wird
niemals
besiegt
werden!
(Lara,
lara,
lara,
lara,
lara)
¡El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
(Lara,
lara,
lara,
lara,
lara)
Das
vereinte
Volk
wird
niemals
besiegt
werden!
(Lara,
lara,
lara,
lara,
lara)
¡El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
(Lara,
lara,
lara,
lara,
lara)
Das
vereinte
Volk
wird
niemals
besiegt
werden!
(Lara,
lara,
lara,
lara,
lara)
¡El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
(Lara,
lara,
lara,
lara,
lara)
Das
vereinte
Volk
wird
niemals
besiegt
werden!
(Lara,
lara,
lara,
lara,
lara)
¡El
pueblo
unido
jamás
será
vencido!
(Lara,
lara,
lara,
lara,
lara)
Das
vereinte
Volk
wird
niemals
besiegt
werden!
(Lara,
lara,
lara,
lara,
lara)
¡El
pueblo
unido!
(Lara,
lara,
lara,
lara,
lara)
Das
vereinte
Volk!
(Lara,
lara,
lara,
lara,
lara)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Ortega
Attention! Feel free to leave feedback.