Inti Illimani feat. Nano Stern - Takirari por Despedida (En Vivo) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Inti Illimani feat. Nano Stern - Takirari por Despedida (En Vivo)




Takirari por Despedida (En Vivo)
Farewell Takirari (Live)
Derramé una gota negra
I shed a black tear
En tu pozo de aguas claras,
In your well of clear waters,
Yo que en ella me bañaba,
I who used to bathe in it,
Ahora me hundo como piedra...
Now I sink like a stone...
Empañé los ventanales
I clouded the windows
Que miraban a tu alma,
That looked into your soul,
Yo que allí me reflejaba
I who reflected myself there
Ahora veo solo males...
Now I see only evil...
()
()
Y esta es mi despedida,
And this is my farewell,
Hasta siempre corazón.
Farewell forever my heart.
Que mi canto de perdón,
May my song of forgiveness,
Te devuelva ya la vida...
Bring you back to life...
(Música)
(Music)
Ya se acabaron los días
The days are over now
En que el sol nos alumbraba,
When the sun shone on us,
Del calor que nos llegaba
From the warmth that reached us
Solo queda noche fría...
Only cold night remains...
Enterré en tu pecho tierno
I buried a dagger of mistrust
Un puñal de desconfianza,
In your tender breast,
Se quebró nuestra alianza
Our alliance was broken
Y el verano se hizo invierno...
And summer turned to winter...
()
()
Y esta es mi despedida,
And this is my farewell,
Hasta siempre corazón
Farewell forever my heart
Que mi canto de perdón,
May my song of forgiveness,
Te devuelva ya la vida... (Bis)
Bring you back to life... (Twice)






Attention! Feel free to leave feedback.