Lyrics and translation Inti Illimani - Dedicatoria de un Libro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dedicatoria de un Libro
Посвящение в книге
Cuando
yo
digo
el
nombre
de
María,
Когда
я
произношу
имя
Мария,
Que
para
mí
es
la
voz
del
agua
clara,
Что
для
меня
подобно
гласу
чистой
воды,
Es
como
si
a
los
campos
me
asomara
То
словно
выхожу
я
в
поля
свободный,
Con
la
mano
de
un
niño
entre
la
mía.
Держа
в
своей
руке
ладошку
дитя.
Porque
su
nombre
es
campo
en
lejanía
Ведь
имя
это
— поле
в
дальней
дали,
Con
mastranteros
de
fragante
vara
С
благоуханием
мастранто*
на
ветру,
Y
ella
en
las
manos
lleva
y
en
la
cara
И
в
её
руках,
на
лице
её
вижу,
Los
olores
suavísimos
del
día.
Нежнейшие
ароматы
дня
ясны.
Así
pues
fue
el
amor,
sencillamente,
Так
вот,
любовь,
и
только
лишь
она,
Quien
su
nombre
inscribió
sobre
mi
frente
Имя
её
начертала
на
моём
челе,
(Así
pues
fue
el
amor,
sencillamente).
(Так
вот,
любовь,
и
только
лишь
она).
Y
no
es
mi
voz
sino
el
amor
quien
canta
И
не
мой
голос,
а
любовь
поёт,
Como
espiga
sonora
en
mi
garganta
Как
колос
звонкий
в
горле
моём,
Cuando
yo
digo
el
nombre
de
María.
Когда
я
произношу
имя
Мария.
(Cuando
yo
digo
el
nombre
de
María).
(Когда
я
произношу
имя
Мария).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): aquiles nazoa - horacio salinas
Attention! Feel free to leave feedback.