Inti Illimani - Palimpsesto - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Inti Illimani - Palimpsesto




Huelga deciros que yo os quiero más
Забастовка сказать вам, что я люблю вас больше всего
En la profunda pulpa de antesueño,
В глубокой мякоти предгорья,
Cuando el glacial se reconvierte en sol
Когда ледник превращается в солнце
Y se nos va la esperma en el empeño,
И мы уходим сперма в ломбарде,
Y se nos cuaja el ceño de cenizas
И мы хмуримся от пепла.
ávidas de hendir el cavilar de leño.
жадные до глубины души.
Huelga deciros, libertad os una,
Забастовка, свобода, свобода.,
Que os sueño arando en hierro y sabio azote,
Что я мечтаю о вас пахать в железе и мудрой порке,
Volviendo a errar y a errar sin miramientos
Возвращаясь к ошибкам и ошибкам, не глядя
Sobre un caballo y sobre un brioso brote,
На коне и на бризном бутоне.,
Que es una forma de entender amar
Что это способ понять любовь
Y otra jornada que vencéis al trote
И еще один день, когда вы победите рысью
Con ansia de echar la tierra a mugir, la luz a rodar.
С жадностью швыряет землю в грязь, свет катится.
Huelga dudar que libertad amando
Забастовка сомневаться, что свобода любит
Me vuelva a herir
Он снова причинит мне боль.
La gana regresando.
Он выигрывает, возвращаясь.
Qué hambre tener qué libertad os una
Как голодно иметь какую свободу вы
Os una en la memoria del ultraje,
Объедините вас в память о возмущении,
Os rememore y os despierte al vuelo,
Вспомните и разбудите вас в полете,
Os calce el corazón con los corajes,
Сердце у вас колотится храбростью.,
Os arremeta, sin parar, la estancia
- Не останавливаясь, спросил он.
Oscura en que bebéis
Темная, в которой вы пьете
La injuria y su brebaje.
Оскорбление и его смесь.
Qué hombre volver para que os una libre
Какой человек вернуться, чтобы Вы были свободны
Libre su nombre y su veloz corpiño,
Бесплатно ее имя и ее быстрый лиф,
Su vientre cuarzo y su agonía historia,
Его живот и его агония история,
Y sus cadenas, su reloj, su niño.
И его цепи, его часы, его ребенок.
Y os avecine, os una, y os ausculte
И я иду вперед, объединяю вас, и я аускультирую вас
Con sus dos manos y sus tres cariños,
С его двумя руками и тремя ласками,
Y su refulgir
И его сияние
Su oficio de herir
Его ремесло причинять боль
La luz por venir.
Грядущий свет.
Si nos va a arder la gana en toda luna
Если мы будем гореть, победа будет полной луной.
Y hemos de andarla junto tierra a tierra
И мы должны идти вместе Земля к Земле
Que en las raíces libertad nos una.
Что в корнях свобода объединяет нас.





Writer(s): PATRICIO MANNS, HORACIO SALINAS


Attention! Feel free to leave feedback.