Lyrics and translation Intocable - Dame un Besito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame un Besito
Подари мне поцелуй
Mirame
a
los
ojos
que
este
minuto
Взгляни
мне
в
глаза,
в
эту
минуту
Quiero
hablarte
de
amor
Хочу
говорить
с
тобой
о
любви.
Ya
he
esperado
tanto
para
hablar
de
esta
ilusión
Я
так
долго
ждал,
чтобы
рассказать
об
этой
мечте.
Sé
que
no
te
lo
esperabas,
pero
así
es
mejor
Знаю,
ты
этого
не
ожидала,
но
так
даже
лучше,
Porque
yo
no
puedo
detener
mi
corazón
Потому
что
я
не
могу
остановить
свое
сердце,
Que
me
está
pidiendo
que
te
bese
por
favor
Которое
просит
меня
поцеловать
тебя,
прошу.
Dame
un
besito
Подари
мне
поцелуй.
Mira
que
me
estoy
poniendo
viejo
Видишь,
я
старею,
Ya
paso
un
minuto
y
no
te
tengo
Уже
прошла
минута,
а
тебя
рядом
нет,
Y
me
está
matando
el
desespero
И
отчаяние
меня
убивает.
Dame
un
besito
Подари
мне
поцелуй.
Mira
que
sonrió
si
te
encuentro
Видишь,
я
улыбаюсь,
когда
тебя
встречаю,
Y
me
estoy
robando
tu
mirada
И
я
ловлю
твой
взгляд,
Para
confesarte
mi
deseo
Чтобы
признаться
тебе
в
своем
желании.
Dime
que
no
quieres,
si
no
quieres
Скажи,
что
не
хочешь,
если
не
хочешь,
O
dime
que
sí
puedes,
si
me
tienes
Или
скажи,
что
можешь,
если
ты
готова
A
tu
lado
pa'
quererte
siempre
Быть
рядом
со
мной,
чтобы
я
любил
тебя
всегда.
Corazón
recuerda
que
en
un
segundo
Сердце,
помни,
что
за
секунду
Puede
ocultarse
el
sol
Может
скрыться
солнце.
Por
eso
no
quiero
que
te
vayas
por
favor
Поэтому
я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
прошу.
No
me
veas
con
esos
ojos
que
tú
eres
mi
sol
Не
смотри
на
меня
так,
ведь
ты
мое
солнце.
Y
no
es
que
yo
quiera
aprovechar
esta
canción
И
не
то
чтобы
я
хотел
воспользоваться
этой
песней,
Pero
necesito
que
me
beses
por
favor
Но
мне
нужно,
чтобы
ты
меня
поцеловала,
прошу.
Dame
un
besito
Подари
мне
поцелуй.
Mira
que
me
estoy
poniendo
viejo
Видишь,
я
старею,
Ya
paso
un
minuto
y
no
te
tengo
Уже
прошла
минута,
а
тебя
рядом
нет,
Y
me
está
matando
el
desespero
И
отчаяние
меня
убивает.
Dame
un
besito
Подари
мне
поцелуй.
Mira
que
sonrió
si
te
encuentro
Видишь,
я
улыбаюсь,
когда
тебя
встречаю,
Y
me
estoy
robando
tu
mirada
И
я
ловлю
твой
взгляд,
Para
confesarte
mi
deseo
Чтобы
признаться
тебе
в
своем
желании.
Dime
que
no
quieres,
si
no
quieres
Скажи,
что
не
хочешь,
если
не
хочешь,
O
dime
que
sí
puedes,
si
me
tienes
Или
скажи,
что
можешь,
если
ты
готова
A
tu
lado
pa'
quererte
siempre
Быть
рядом
со
мной,
чтобы
я
любил
тебя
всегда.
Dame
un
besito
Подари
мне
поцелуй.
Mira
que
me
estoy
poniendo
viejo
Видишь,
я
старею,
Ya
paso
un
minuto
y
no
te
tengo
Уже
прошла
минута,
а
тебя
рядом
нет,
Y
me
está
matando
el
desespero
И
отчаяние
меня
убивает.
Dame
un
besito
Подари
мне
поцелуй.
Mira
que
sonrió
si
te
encuentro
Видишь,
я
улыбаюсь,
когда
тебя
встречаю,
Y
me
estoy
robando
tu
mirada
И
я
ловлю
твой
взгляд,
Para
confesarte
mi
deseo
Чтобы
признаться
тебе
в
своем
желании.
Dame
un
besito
Подари
мне
поцелуй.
Ya
paso
un
minuto
y
no
te
tengo
Уже
прошла
минута,
а
тебя
рядом
нет,
Y
me
está
matando
el
desespero
И
отчаяние
меня
убивает.
Dame
un
besito
Подари
мне
поцелуй.
Mira
que
sonrió
si
te
encuentro
Видишь,
я
улыбаюсь,
когда
тебя
встречаю,
Y
me
estoy
robando
tu
mirada
И
я
ловлю
твой
взгляд,
Para
confesarte
mi
deseo
Чтобы
признаться
тебе
в
своем
желании.
Dime
que
no
quieres,
si
no
quieres
Скажи,
что
не
хочешь,
если
не
хочешь,
O
dime
que
sí
puedes,
si
me
tienes
Или
скажи,
что
можешь,
если
ты
готова
A
tu
lado
pa'
quererte
siempre
Быть
рядом
со
мной,
чтобы
я
любил
тебя
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): valentino feat. j alvarez, nicky jam & ñejo
Attention! Feel free to leave feedback.