Lyrics and translation Intocable - El Mejor De Mis Recuerdos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mejor De Mis Recuerdos
Лучшее из моих воспоминаний
Yo
no
te
olvido
Я
не
забываю
тебя,
Nada
más
estoy
pensando
en
ti
просто
думаю
о
тебе.
En
mi
mente
sólo
existe
el
cariño
que
me
diste
В
моей
памяти
живет
лишь
та
нежность,
что
ты
мне
дарила,
Lo
que
yo
no
comprendí
которую
я
не
ценил.
Yo
te
recuerdo
Я
помню
тебя,
Y
a
veces
siento
hasta
que
estás
aquí
и
порой
мне
кажется,
что
ты
здесь,
Te
metiste
muy
adentro
y
es
por
eso
que
te
pienso
ты
так
глубоко
проникла
в
мое
сердце,
и
поэтому
я
думаю
о
тебе.
Siempre
serás
para
mí
Ты
всегда
будешь
для
меня...
El
mejor
de
mis
recuerdos
Лучшим
из
моих
воспоминаний,
La
mejor
de
mis
historias
лучшей
из
моих
историй.
La
que
no
pedía
nada,
la
que
todo
me
lo
daba
Той,
что
ничего
не
просила,
той,
что
все
мне
давала,
La
que
yo
no
comprendí
которую
я
не
ценил.
El
mejor
de
mis
recuerdos
Лучшим
из
моих
воспоминаний,
La
mejor
de
mis
historias
лучшей
из
моих
историй.
La
mujer
que
dejó
huella,
la
que
miro
en
cada
estrella
Женщиной,
оставившей
след,
той,
что
я
вижу
в
каждой
звезде
Y
en
lo
alto
de
mi
cielo
и
в
вышине
небес.
El
mejor
de
mis
recuerdos
Лучшее
из
моих
воспоминаний.
Yo
te
recuerdo
Я
помню
тебя,
Y
a
veces
siento
hasta
que
estás
aquí
и
порой
мне
кажется,
что
ты
здесь,
Te
metiste
muy
adentro
y
es
por
eso
que
te
pienso
ты
так
глубоко
проникла
в
мое
сердце,
и
поэтому
я
думаю
о
тебе.
Siempre
serás
para
mí
Ты
всегда
будешь
для
меня...
El
mejor
de
mis
recuerdos
Лучшим
из
моих
воспоминаний,
La
mejor
de
mis
historias
лучшей
из
моих
историй.
La
que
no
pedía
nada,
la
que
todo
me
lo
daba
Той,
что
ничего
не
просила,
той,
что
все
мне
давала,
La
que
yo
no
comprendí
которую
я
не
ценил.
El
mejor
de
mis
recuerdos
Лучшим
из
моих
воспоминаний,
La
mejor
de
mis
historias
лучшей
из
моих
историй.
La
mujer
que
dejó
huella,
la
que
miro
en
cada
estrella
Женщиной,
оставившей
след,
той,
что
я
вижу
в
каждой
звезде
Y
en
lo
alto
de
mi
cielo
и
в
вышине
небес.
El
mejor
de
mis
recuerdos.
Лучшее
из
моих
воспоминаний.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): luis louie padilla
Attention! Feel free to leave feedback.