Lyrics and translation Intocable - Invitada De Honor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invitada De Honor
Почетная гостья
El
día
que
tú
me
vuelvas
a
amar
В
день,
когда
ты
снова
полюбишь
меня,
Yo
habré
de
renunciar
Я
откажусь
A
todo
lo
que
soy
por
ti
От
всего,
что
есть
у
меня,
ради
тебя.
Lo
cierto
es
que
mi
pobre
corazón
Правда
в
том,
что
мое
бедное
сердце
Sufriendo
por
ti
está
Страдает
по
тебе,
Desde
que
ya
no
estás
aquí
С
тех
пор,
как
тебя
нет
рядом.
Y
el
tiempo
que
perdí
И
время,
которое
я
потерял,
Al
no
estar
junto
a
ti
Не
будучи
с
тобой,
Ahora
me
hace
tanto
mal
Теперь
причиняет
мне
такую
боль.
Perdóname
mi
amor
Прости
меня,
любимая,
Yo
sé
que
he
de
cambiar
Я
знаю,
что
должен
измениться,
El
día
que
tú
me
vuelvas
a
amar
В
день,
когда
ты
снова
полюбишь
меня.
El
día
que
tú
me
vuelvas
a
amar
В
день,
когда
ты
снова
полюбишь
меня,
Habrá
una
fiesta
en
mi
corazón
В
моем
сердце
будет
праздник,
Porque
mi
vida,
tú
volverás
Потому
что
ты
вернешься
в
мою
жизнь,
Trayendo
a
mi
alma
nuevamente
el
amor
Вновь
принося
любовь
в
мою
душу.
El
día
que
tú
me
vuelvas
a
amar
В
день,
когда
ты
снова
полюбишь
меня,
De
todo
el
mundo
seré
el
mejor
Я
стану
лучшим
на
всем
свете,
Porque
estando
tú
a
mi
lado
Потому
что,
будучи
рядом
с
тобой,
Seré
muy
afortunado
Я
буду
очень
счастлив,
El
día
que
tú
me
vuelvas
a
amar
В
день,
когда
ты
снова
полюбишь
меня.
El
día
que
tú
me
vuelvas
a
amar
В
день,
когда
ты
снова
полюбишь
меня,
Habrá
una
fiesta
en
mi
corazón
В
моем
сердце
будет
праздник,
Donde
la
reina
que
eres
tú
Где
ты,
моя
королева,
Será
de
mi
alma
invitada
de
honor
Будешь
почетной
гостьей
моей
души.
El
día
que
tú
me
vuelvas
a
amar
В
день,
когда
ты
снова
полюбишь
меня,
De
todo
el
mundo
seré
el
mejor
Я
стану
лучшим
на
всем
свете,
Porque
estando
tú
a
mi
lado
Потому
что,
будучи
рядом
с
тобой,
Seré
muy
afortunado
Я
буду
очень
счастлив,
El
día
que
tú
me
vuelvas
a
amar
В
день,
когда
ты
снова
полюбишь
меня.
El
día
que
tú
me
vuelvas
a
amar
В
день,
когда
ты
снова
полюбишь
меня,
El
día
que
tú
me
vuelvas
a
amar
В
день,
когда
ты
снова
полюбишь
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RAMON AYALA GARZA, ANABEL COBARRUBIAS
Album
Iv
date of release
17-06-1997
Attention! Feel free to leave feedback.