Lyrics and translation Intocable - Si Me Duele Que Duela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Okay,
ya
me
quedó
muy
claro
Хорошо,
теперь
мне
это
очень
ясно.
Que
nuestro
amor
ha
terminado
y
no
Что
наша
любовь
закончилась
и
не
No
intentaré
detenerte
Я
не
буду
пытаться
остановить
тебя
Ya
se
te
notaba
en
los
ojos
Это
уже
было
видно
в
твоих
глазах
Lo
que
te
di
se
te
hacía
poco
y
sé
Тебе
было
недостаточно
того,
что
я
дал
тебе,
и
я
знаю
Que
hoy
tú
vas
a
dejarme
что
сегодня
ты
собираешься
оставить
меня
Que
no
importa,
toma
de
mí
lo
que
tú
quieras
Неважно,
возьми
у
меня
то,
что
хочешь
Si
me
duele,
qué
duela,
que
esto
ya
se
acabó
Если
больно,
больно,
это
уже
кончено
Si
quieres,
toma
de
una
vez
esta
vida
Если
хочешь,
забери
эту
жизнь
раз
и
навсегда
Que
mi
vida
no
es
vida
si
no
tengo
tu
amor
Что
моя
жизнь
не
жизнь,
если
у
меня
нет
твоей
любви
Si
no
estás,
igual
habrá
en
mi
pecho
Если
тебя
не
будет,
все
равно
будет
в
моей
груди
Un
espacio
de
mi
lado
izquierdo
Пространство
слева
от
меня
Que
será
tuyo
Что
будет
твоим
tan
solo
tuyo
только
твой
No
te
deseo
nada
malo
Я
не
желаю
тебе
ничего
плохого
Pero
si
me
hubiera
gustado
que
tú
Но
если
бы
ты
мне
понравился
Te
quedaras
conmigo
Ты
останешься
со
мной
No
importa,
toma
de
mí
lo
que
tú
quieras
Неважно,
возьми
у
меня
то,
что
хочешь
Si
me
duele,
qué
duela,
que
esto
ya
se
acabó
Если
больно,
больно,
это
уже
кончено
Si
quieres,
toma
de
una
vez
esta
vida
Если
хочешь,
забери
эту
жизнь
раз
и
навсегда
Que
mi
vida
no
es
vida
si
no
tengo
tu
amor
Что
моя
жизнь
не
жизнь,
если
у
меня
нет
твоей
любви
Si
no
estás,
igual
habrá
en
mi
pecho
Если
тебя
не
будет,
все
равно
будет
в
моей
груди
Un
espacio
de
mi
lado
izquierdo
Пространство
слева
от
меня
Que
será
tuyo
Что
будет
твоим
tan
solo
tuyo
только
твой
No
importa,
toma
de
mí
lo
que
tú
quieras
Неважно,
возьми
у
меня
то,
что
хочешь
Si
me
duele,
qué
duela,
que
esto
ya
se
acabó
Если
больно,
больно,
это
уже
кончено
Si
quieres,
toma
de
una
vez
esta
vida
Если
хочешь,
забери
эту
жизнь
раз
и
навсегда
Que
mi
vida
no
es
vida
si
no
tengo
tu
amor
Что
моя
жизнь
не
жизнь,
если
у
меня
нет
твоей
любви
Si
no
estás,
igual
habrá
en
mi
pecho
Если
тебя
не
будет,
все
равно
будет
в
моей
груди
Un
espacio
de
mi
lado
izquierdo
Пространство
слева
от
меня
Que
será
tuyo
Что
будет
твоим
Ya
es
solo
tuyo
Теперь
это
только
твое
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Preciado Rojas
Attention! Feel free to leave feedback.